💕 Start: 되
☆ 上級 : 4 ☆☆ 中級 : 9 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 52 ALL : 66
•
되다
:
새로운 신분이나 지위를 가지다.
☆☆☆
動詞
🌏 なる: 新たな身分や地位を持つ。
•
되게
:
아주 몹시.
☆☆
副詞
🌏 ひじょうに【非常に】。きわめて【極めて】。たいへん【大変】: とても非常に。
•
되도록
:
될 수 있는 대로.
☆☆
副詞
🌏 なるべく。できるかぎり【出来る限り】: 可能な限り。
•
되돌리다
:
원래 움직이던 방향에서 반대의 방향으로 바꾸어 가게 하다.
☆☆
動詞
🌏 まきもどす【巻き戻す】。おりかえす【折り返す】。かえす【返す】: 向かっていた方向を反対の方向に変えて行く。
•
되돌아가다
:
원래 있던 곳으로 다시 돌아가다.
☆☆
動詞
🌏 かえる【帰る】。もどる【戻る】。ひきかえす【引き返す】: 元の場所に行く。
•
되돌아오다
:
원래 있던 곳으로 다시 오다.
☆☆
動詞
🌏 かえってくる【帰って来る】。もどってくる【戻って来る】: 元の場所に来る。
•
되살리다
:
죽거나 없어졌던 것을 다시 살아나거나 생겨나게 하다.
☆☆
動詞
🌏 よみがえらせる【蘇らせる・甦らせる】。いきかえらせる【生き返らせる】: 死んだりなくなったりしたものを蘇生させたり生じさせたりする。
•
되살아나다
:
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살게 되다.
☆☆
動詞
🌏 よみがえる【蘇る・甦る】。いきかえる【生き返る】: 死んだもの、死にかけたものが蘇生するようになる。
•
되찾다
:
잃거나 잊었던 것, 없어진 것을 다시 찾다.
☆☆
動詞
🌏 とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】: 一度失ったり忘れたりしたものを再び自分のものにする。
•
되풀이
:
같은 말이나 일을 자꾸 반복함. 또는 같은 일이 자꾸 일어남.
☆☆
名詞
🌏 くりかえし【繰り返し】: 同じ言葉や事をしきりに繰り返すこと。または、同じ出来事が頻繁に起きること。
•
되뇌다
:
같은 말을 계속 반복하다.
☆
動詞
🌏 いいかえす【言い返す】: 同じことを繰り返して言う。
•
되돌아보다
:
고개를 뒤쪽으로 돌려 본 것을 다시 보다.
☆
動詞
🌏 かえりみる【顧みる】。ふりむく【振り向く】: 振り返って、見たものをもう一度見る。
•
되묻다
:
못 듣거나 해서 똑같은 질문을 다시 한번 더 하다.
☆
動詞
🌏 といかえす【問い返す】。ききかえす【聞き返す】。ききなおす【聞き直す】: 聞き取れなかったりして、同じことをもう一度聞く。
•
되새기다
:
배가 부르거나 입맛이 없거나 해서 음식을 넘기지 않고 입안에서 자꾸 씹다.
☆
動詞
🌏 はんすうする【反芻する】: 腹がいっぱいになったり食欲がなかったりして、食べ物を飲み込まずに口の中で噛み続ける。
•
되
:
곡식, 액체, 가루 등의 부피를 재는 단위.
依存名詞
🌏 ます【枡】: 穀物・液体・粉などの容積をはかる単位。
•
되
:
곡식, 액체, 가루 등의 양을 잴 때 쓰는 네모난 나무 그릇.
名詞
🌏 ます【枡】: 穀物・液体・粉などの量を測るのに用いる、四角い木製の器。
•
되-
:
‘도로’의 뜻을 더하는 접두사.
接辞
🌏 「返して」という意を付加する接頭辞。
•
되-
:
(되고, 되는데, 되니, 되면, 된, 되는, 될, 됩니다)→ 되다 1
None
🌏
•
되-
:
(되고, 된데, 되니, 되면, 된, 될, 됩니다)→ 되다 2
None
🌏
•
되가지다
:
원래의 주인이 다시 가지다.
動詞
🌏 もちかえる【持ち帰る】。とりかえす【取り返す】: 元の所有者が持っていく。
•
되감기
:
재생된 비디오테이프나 카세트테이프를 원래대로 다시 감는 것.
名詞
🌏 はやもどし【早戻し】。リワインド: 再生されたビデオテープやカセットテープを元通りに早戻しすること。
•
되감기다
:
원래대로 감기거나 다시 감기다.
動詞
🌏 まきもどされる【巻き戻される】。はやもどしされる【早戻しされる】。リワインドされる: 元通りに巻かれたり巻き直されたりする。
•
되감다
:
원래대로 감거나 다시 감다.
動詞
🌏 まきもどす【巻き戻す】。はやもどしする【早戻しする】。リワインドする: 元通りに巻いたり巻き直したりする。
•
되넘기다
:
물건을 사서 곧바로 다른 곳에 다시 팔다.
動詞
🌏 てんばいする【転売する】。またうりする【又売りする】: 買ったものをすぐ他の人に売る。
•
되뇌이다
:
→ 되뇌다
動詞
🌏
•
되는대로
:
아무렇게나 함부로.
副詞
🌏 いいかげんに【いい加減に】。なるがままに。むやみに: なりゆきに任せて勝手に。
•
되다
:
밥이나 반죽 등이 물기가 적어 부드럽지 못하다.
形容詞
🌏 かためだ【硬めだ】。かたい【硬い】: ご飯や煉り粉などが水分をあまり含んでいなくて柔らかくない。
•
되돌다
:
향하던 곳에서 반대쪽으로 방향을 바꾸다.
動詞
🌏 おりかえす【折り返す】。ふりむく【振り向く】: 向かっていた方向を反対の方向に変える。
•
되돌려-
:
(되돌려, 되돌려서, 되돌렸다, 되돌려라)→ 되돌리다
None
🌏
•
되돌리-
:
(되돌리고, 되돌리는데, 되돌리니, 되돌리면, 되돌린, 되돌리는, 되돌릴, 되돌립니다)→ 되돌리다
None
🌏
•
되돌아가-
:
(되돌아가고, 되돌아가는데, 되돌아가, 되돌아가서, 되돌아가니, 되돌아가면, 되돌아간, 되돌아가는, 되돌아갈, 되돌아갑니다, 되돌아갔다, 되돌아라)→ 되돌아가다
None
🌏
•
되돌아보-
:
(되돌아보고, 되돌아보는데, 되돌아보니 되돌아보면, 되돌아본, 되돌아보는, 되돌아볼, 되돌아봅니다)→ 되돌아보다
None
🌏
•
되돌아봐-
:
(되돌아봐, 되돌아봐서, 되돌아봤다, 되돌아봐라)→ 되돌아보다
None
🌏
•
되돌아서다
:
방향을 바꾸어 원래 있던 쪽으로 다시 돌아서다.
動詞
🌏 むきなおる【向き直る】。ふりむく【振り向く】: 方向を変えて、来た方向に向かって立つ。
•
되돌아오-
:
(되돌아오는, 되돌아오는데, 되돌아오니, 되돌아오면, 되돌아온, 되돌아오는, 되돌아올, 되돌아옵니다)→ 되돌아오다
None
🌏
•
되돌아와-
:
(되돌아와, 되돌아와서, 되돌아왔다, 되돌아와라)→ 되돌아오다
None
🌏
•
되레
:
기대했던 것이나 일반적인 생각과는 반대되거나 다르게.
副詞
🌏 かえって【却って・反って】。はんたいに【反対に】: 期待していたものや一般的な考えとは反対、あるいは違う方向に。
•
되로 주고 말로 받다
:
다른 사람에게 조금 주고 훨씬 많은 양을 돌려받다.
🌏 1升与えて1斗返される。海老で鯛を釣る: 他人に少し与えて、ずっと多い量をもらう。
•
되바라지다
:
너그럽지 못하고 적대적이다.
動詞
🌏 なまいきだ【生意気だ】: 寛大でなく、敵意に満ちている。
•
되받다
:
무엇을 도로 돌려받다.
動詞
🌏 かえされる【返される】: 何かを返してもらう。
•
되받아치다
:
상대편의 말에 대해 반대하는 말을 하다.
動詞
🌏 いいかえす【言い返す】: 相手の意見に反対する言葉を返す。
•
되살다
:
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살다.
動詞
🌏 よみがえる【蘇る・甦る】。いきかえる【生き返る】: 死んだもの、死にかけたものが蘇生する。
•
되살려-
:
(되살려, 되살려서, 되살렸다, 되살려라)→ 되살리다
None
🌏
•
되살리-
:
(되살리고, 되살리는데, 되살리니, 되살리면, 되살린, 되살리는, 되살릴, 되살립니다)→ 되살리다
None
🌏
•
되새김질
:
소나 염소 등의 동물이 한 번 삼킨 먹이를 다시 입 안에 내어서 씹는 것.
名詞
🌏 はんすう【反芻】: 牛や山羊などの動物が、一度飲み下した食物を口の中に戻して噛むこと。
•
되새김질하다
:
소나 염소 등의 동물이 한번 삼킨 먹이를 다시 입 안에 내어서 씹다.
動詞
🌏 はんすうする【反芻する】: 牛や山羊などの動物が一度飲み下した食べ物を口の中に戻して噛み直す。
•
되세우다
:
쓰러지거나 넘어진 것을 다시 서게 하다.
動詞
🌏 たてなおす【立て直す】: 倒れたものを元通りに立てる。
•
되쏘다
:
거울 같은 것이 빛을 받아 반사하다.
動詞
🌏 てりかえす【照り返す】: 鏡のような物が光を反射する。
•
되씹다
:
씹던 것을 삼키지 않고 계속해서 다시 씹다.
動詞
🌏 かみなおす【噛み直す】: 噛んでいたものを飲み込まず、繰り返して噛む。
•
되작거리다
:
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
動詞
🌏 かきまわす【掻き回す】。ひっくりかえす【引っ繰り返す】。まさぐる【弄る】: 何かをめくったりいじったりする。
•
되작대다
:
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
動詞
🌏 かきまわす【掻き回す】。ひっくりかえす【引っ繰り返す】。まさぐる【弄る】: 何かをめくったりいじったりする。
•
되작되작
:
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지는 모양.
副詞
🌏 ごそごそ。がさがさ: 何かをしきりに探したりかき回したりする様子。
•
되작되작하다
:
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
動詞
🌏 かきまわす【掻き回す】。ひっくりかえす【引っ繰り返す】: 何かをめくったりいじったりする。
•
되작이다
:
무엇을 이리저리 들추고 뒤지다.
動詞
🌏 かきまわす【掻き回す】。ひっくりかえす【引っ繰り返す】。まさぐる【弄る】: 何かをめくったりいじったりする。
•
되잖다
:
이치에 맞지 않거나 올바르지 않다.
形容詞
🌏 りふじんだ【理不尽だ】。つまらない【詰まらない】。とんでもない: 理屈に合わないか、正しくない。
•
되잡다
:
놓거나 놓쳤던 것을 다시 잡거나 도로 잡다.
動詞
🌏 放したり逃したりしたものを再びつかんだり捕えたりする。
•
되지 못하다
:
말과 행동이 옳지 못하다.
🌏 できていない: 言葉と行動が正しくない。
•
되지도 않는 소리
:
전혀 이치에 맞지 않는 말.
🌏 辻褄の合わない話。とんでもない話: 全く理に適わない話。
•
되지못하다
:
도덕적으로나 인격적으로 옳지 못하다.
形容詞
🌏 ふとどきだ【不届きだ】: 道徳的にも人格的にも正しくない。
•
되직이
:
물기가 없어 묽지 않고 조금 되게.
副詞
🌏 かために【固めに】。こいめに【濃いめに】: 水気が少なくて少し固めに。
•
되직하다
:
물기가 없어 묽지 않고 조금 되다.
形容詞
🌏 かためだ【固めだ】: 水けが少なくて薄くなく、やや固めだ。
•
되짚다
:
여럿 중에서 하나를 꼭 집어 다시 가리키다.
動詞
🌏 多くの中で一つをもう一度はっきり指す。
•
되치기
:
씨름이나 유도 등의 경기에서 상대편의 공격해 오는 그 힘을 받아 치는 공격 기술.
名詞
🌏 かえしわざ【返し技】: シルムや柔道などで、相手のしかけてきた技を切り返してかける技。
•
되팔다
:
샀던 것을 도로 팔다.
動詞
🌏 てんばいする【転売する】。またうりする【又売りする】: 買ったものを他の人に売る。
•
되풀이되다
:
같은 말이나 행동, 일이 반복되다.
動詞
🌏 くりかえされる【繰り返される】: 同じ言葉や行動、事が反復される。
•
되풀이하다
:
같은 말이나 행동, 일을 반복하다.
動詞
🌏 くりかえす【繰り返す】: 同じ言葉や行動、事を反復する。
• 大衆文化 (82) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 家族行事 (57) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 恋愛と結婚 (28) • 約束すること (4) • 週末および休み (47) • お礼 (8) • 服装を表すこと (110) • 失敗話をすること (28) • 法律 (42) • 教育 (151) • 芸術 (76) • 住居生活 (159) • 家族行事(節句) (2) • 職業と進路 (130) • 外見 (121) • 恋愛と結婚 (19) • 謝ること (7) • 政治 (149) • 交通を利用すること (124) • 病院を利用すること (204) • 気候 (53) • 芸術 (23) • 文化の違い (47) • 公共機関を利用すること (59) • 招待と訪問 (28) • 心理 (191) • 人間関係 (255) • 公演と鑑賞 (8)