🌟 된장찌개 (된 醬 찌개)

☆☆☆   名詞  

1. 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개.

1. テンジャンチゲ: 味噌鍋:韓国味噌を水に入れて、ネギ、エホバク(ズッキーニに似た野菜)、豆腐などを入れて煮込んだチゲ料理。

🗣️ 用例:
  • 구수한 된장찌개.
    Good soybean paste stew.
  • 맛있는 된장찌개.
    Delicious soybean paste stew.
  • 된장찌개를 끓이다.
    Boil soybean paste stew.
  • 된장찌개를 만들다.
    Make soybean paste stew.
  • 된장찌개를 먹다.
    Eat soybean paste stew.
  • 엄마는 저녁에 호박과 두부를 넣고 된장찌개를 끓여 주셨다.
    Mom put pumpkin and tofu in the evening and made me doenjang stew.
  • 된장찌개는 메주로 만든 된장을 넣고 끓인 것으로 맛이 매우 구수하다.
    Soybean paste stew is boiled with soybean paste made from fermented soybean paste and tastes very savory.
  • 날씨가 추우니까 구수한 된장찌개가 먹고 싶다.
    The weather is cold, so i'd like to have a nice doenjang stew.
    그럼 우리 저녁에 된장찌개 끓여 먹자.
    Then let's make doenjang stew for dinner.

🗣️ 発音, 活用形: 된장찌개 (된ː장찌개) 된장찌개 (뒌ː장찌개)
📚 カテゴリー: 食べ物   食べ物を注文すること  

🗣️ 된장찌개 (된 醬 찌개) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


外見 (121) 約束すること (4) お礼 (8) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 性格を表すこと (365) 職業と進路 (130) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族紹介 (41) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 交通を利用すること (124) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 時間を表すこと (82) 自己紹介 (52) 恋愛と結婚 (28) 韓国生活 (16) 人間関係 (255) 文化の比較 (78) 天気と季節 (101) 家族行事 (57) 環境問題 (226) 社会制度 (81) 道探し (20) レジャー生活 (48) 家族行事(節句) (2) 言葉 (160) 経済・経営 (273) 健康 (155) 心理 (191) 薬局を利用すること (10)