🌟 얼굴이 두껍다

1. 부끄러움이나 거리낌이 없이 뻔뻔하고 염치가 없다.

1. 顔が厚い面の皮が厚いずうずうしい: 恥や慎みを知らず、ずうずうしくて遠慮がない。

🗣️ 用例:
  • 김 씨가 나에게 또 돈을 빌리러 왔어.
    Mr. kim came to borrow money from me again.
    얼굴도 두껍지. 어떻게 한두 번도 아니고 매번 너한테 돈을 빌리러 오니?
    What a thick face. how come you come to borrow money from me every time and not once or twice?
  • 염치가 있지 어떻게 또 그런 곤란한 부탁을 합니까?
    Shame on you. how can you ask me such a favor?
    괜찮아, 때론 얼굴이 두꺼워야 할 필요도 있어.
    It's okay, sometimes you need to have a thick face.

💕Start 얼굴이두껍다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


心理 (191) 哲学・倫理 (86) 言葉 (160) 公共機関を利用すること (8) 文化の違い (47) 約束すること (4) 服装を表すこと (110) 性格を表すこと (365) 建築 (43) 趣味 (103) 道探し (20) 宗教 (43) 政治 (149) 事件・事故・災害を表すこと (43) 感情/気分を表すこと (41) 交通を利用すること (124) 薬局を利用すること (10) 歴史 (92) 挨拶すること (17) 旅行 (98) 公演と鑑賞 (8) 健康 (155) 一日の生活 (11) 学校生活 (208) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 外見を表すこと (97) 週末および休み (47) 位置を表すこと (70) 恋愛と結婚 (19)