🌟 바인더 (binder)
名詞
🌷 ㅂㅇㄷ: Initial sound 바인더
-
ㅂㅇㄷ (
보이다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 되다.
☆☆☆
動詞
🌏 みえる【見える】: 目で対象の存在や見かけが分かるようになる。 -
ㅂㅇㄷ (
보이다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 하다.
☆☆☆
動詞
🌏 みせる【見せる】: 目で対象の存在や見かけが分かるようにする。 -
ㅂㅇㄷ (
배우다
)
: 새로운 지식을 얻다.
☆☆☆
動詞
🌏 まなぶ【学ぶ】。ならう【習う】: 新しい知識を得る。 -
ㅂㅇㄷ (
붙이다
)
: 무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
☆☆☆
動詞
🌏 つける【付ける】: 何かに触れたまま離れないようにする。 -
ㅂㅇㄷ (
비우다
)
: 안에 든 것을 없애 속을 비게 하다.
☆☆
動詞
🌏 あける【空ける】: 中に入っているものをなくして、空にする。 -
ㅂㅇㄷ (
비웃다
)
: 어떤 사람, 또는 그의 행동을 터무니없거나 어처구니없다고 여겨 흉을 보듯이 기분 나쁘게 웃다.
☆☆
動詞
🌏 あざわらう【嘲笑う】。ちょうしょうする【嘲笑する】。せせらわらう【せせら笑う】: ある人、またはその人の行動をばかばかしく思って、あざけって笑う。 -
ㅂㅇㄷ (
벌이다
)
: 일을 계획하여 시작하거나 펼치다.
☆☆
動詞
🌏 くりひろげる【繰り広げる】。おこす【起こす】。おこす【興す】: 事を計画して始めたり展開したりする。 -
ㅂㅇㄷ (
볶이다
)
: 물기를 거의 뺀 음식이 불 위에 놓여 이리저리 저어지면서 익혀지다.
動詞
🌏 いためられる【炒められる】。いられる【煎られる・炒られる・熬られる】: 水気を切った食べ物が火にかけられて、かき混ぜられながら調理される。 -
ㅂㅇㄷ (
백열등
)
: 빛을 내는 조명 기구.
名詞
🌏 はくねつとう【白熱灯】: 光を発する照明器具。 -
ㅂㅇㄷ (
베이다
)
: 날이 있는 연장으로 잘리거나 끊기다.
動詞
🌏 きられる【切られる・斬られる・伐られる・截られる・剪られる】: 刃物で離されたり絶たれたりする。 -
ㅂㅇㄷ (
보안등
)
: 어두워서 범죄나 사고가 발생할 위험이 있는 곳에 안전을 위하여 다는 등.
名詞
🌏 ほあんとう【保安灯】: 暗くて犯罪や事故が発生する危険がある場所に、安全のために設置する灯。 -
ㅂㅇㄷ (
보얗다
)
: 연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 하얗다.
形容詞
🌏 かすんでいる【霞んでいる】: 霞がかかったようにぼんやりして、白っぽく見える。 -
ㅂㅇㄷ (
불이다
)
: 화재가 생긴 것을 알릴 때 하는 말.
🌏 火事だ: 火事が起こったのを知らせる時に使う言葉。 -
ㅂㅇㄷ (
비 오듯
)
: 화살이나 총알 등이 많이 날아오거나 떨어지는 모양.
🌏 雨のように: 矢や銃弾などがたくさん飛んできたり落ちたりするさま。 -
ㅂㅇㄷ (
배이다
)
: → 배다 1
動詞
🌏 -
ㅂㅇㄷ (
박이다
)
: 버릇, 생각, 습관 등이 완전히 굳어지다.
動詞
🌏 つく【付く】。ねをはる【根を張る】。ねづく【根付く】: 癖、考え、習慣などが完全にかたまる。 -
ㅂㅇㄷ (
바윗돌
)
: 바위처럼 아주 큰 돌.
名詞
🌏 いわ【岩】: 岩のように大きい石。 -
ㅂㅇㄷ (
부옇다
)
: 연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
形容詞
🌏 かすんでいる【霞んでいる】: 霞がかかったようにぼんやりして、やや白っぽく見える。 -
ㅂㅇㄷ (
바인더
)
: 서류 등을 한데 꿰어 묶는 물건.
名詞
🌏 バインダー: 書類などをとじ込む文具。
• 恋愛と結婚 (28) • 教育 (151) • マスメディア (47) • 天気と季節 (101) • 家族紹介 (41) • 服装を表すこと (110) • 経済・経営 (273) • 学校生活 (208) • お礼 (8) • 趣味 (103) • 一日の生活 (11) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 地理情報 (138) • 個人情報を交換すること (46) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 社会問題 (67) • 道探し (20) • 家事 (48) • レジャー生活 (48) • 歴史 (92) • 招待と訪問 (28) • 交通を利用すること (124) • マスコミ (36) • 文化の違い (47) • 文化の比較 (78) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 食べ物を説明すること (78) • 言葉 (160) • 自己紹介 (52) • 住居生活 (159)