🌟 입에 달고 다니다[살다]

1. 어떤 말을 자주 사용하거나 계속 반복하다.

1. 口にぶら下げて過ごす: ある言葉を頻繁に使ったり、繰り返したりする。

🗣️ 用例:
  • 우리 언니는 일이 많아서 항상 바쁘다는 말을 입에 달고 다닌다.
    My sister always says she's busy because she has a lot of work.

2. 어떤 음식을 거의 매일 먹다.

2. 口にぶら下げて過ごす: ある食べ物を殆ど毎日食べる。

🗣️ 用例:
  • 삼촌은 술을 입에 달고 살더니 간암으로 세상을 떠났다.
    My uncle lived with alcohol in his mouth and died of liver cancer.
  • 초콜릿 좀 드실래요?
    Would you like some chocolate?
    또 초콜릿이니? 아주 입에 달고 다니는구나.
    Chocolate again? that's a big mouthful.

💕Start 입에달고다니다살다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


文化の違い (47) 恋愛と結婚 (28) 約束すること (4) マスコミ (36) 旅行 (98) 法律 (42) 言葉 (160) 病院を利用すること (204) 家事 (48) 職業と進路 (130) 失敗話をすること (28) 天気と季節 (101) 気候 (53) 芸術 (23) 人間関係 (52) 外見を表すこと (97) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 職場生活 (197) 時間を表すこと (82) 個人情報を交換すること (46) 地理情報 (138) レジャー生活 (48) 招待と訪問 (28) 外見 (121) 一日の生活 (11) 週末および休み (47) 食べ物を説明すること (78) 心理 (191) 食べ物を注文すること (132) 建築 (43)