🌟 선발 (先發)

名詞  

1. 남보다 먼저 어떤 일을 시작해 앞장서 나감.

1. せんぱつ先発: 何かを他人より先に始めること。

🗣️ 用例:
  • 선발 기업.
    Selection company.
  • 선발 주자.
    The starter.
  • 자동차 시장에서 후발 기업들은 선발 기업을 따라잡기 위해 노력했다.
    Latecomers in the auto market tried to catch up with the leading companies.
  • 다른 국가들보다 복지 정책이 앞서 있는 영국과 스웨덴은 선발 복지 국가로 불린다.
    Britain and sweden, where welfare policies are ahead of other countries, are called selective welfare states.
  • 내가 이 사업 분야에서 선발 주자로 나서 많은 주목은 받았지만 이익은 그다지 내지 못했어.
    I got a lot of attention as a starter in this business field, but i didn't make much profit.
    그래도 후발 기업들의 본보기가 되잖아요.
    But it sets an example for latecomers.
対義語 후발(後發): 남보다 늦게 어떤 일을 시작해 뒤따라감.

2. 야구나 축구 등에서, 경기 시작부터 출전하는 일. 또는 그런 선수.

2. せんぱつ先発: 野球やサッカーなどで、試合の最初から出場すること。また、そうする選手。

🗣️ 用例:
  • 선발 명단.
    A selection list.
  • 선발 선수.
    A starter.
  • 선발로 등판하다.
    Take the mound as a starter.
  • 선발로 뛰다.
    To play as a starter.
  • 선발로 출장하다.
    Start as a starter.
  • 선발 투수가 1회부터 7회까지 좋은 활약을 보여 주었다.
    The starting pitcher did well in the first to seventh innings.
  • 그는 매 경기 선발로 출전하였지만 오늘 경기에서는 후보에 머물렀다.
    He started every game but remained a candidate in today'.
  • 선발로 나온 4번 타자가 경기 도중 부상을 당해 후보 선수가 경기에 대신 나가게 되었다.
    The starting batter no. 4 was injured during the game, causing the candidate to play instead.
  • 감독님, 오늘 축구 경기에서 선발로 나가고 싶습니다.
    Coach, i'd like to start the soccer game today.
    자네는 오늘 몸 상태가 좋지 않으니까 후반부터 뛰는 게 좋겠어.
    You're not feeling well today, so you'd better play from the second half.

🗣️ 発音, 活用形: 선발 (선발)


🗣️ 선발 (先發) @ 語義解説

🗣️ 선발 (先發) @ 用例

Start

End

Start

End


挨拶すること (17) 趣味 (103) 建築 (43) 政治 (149) 住居生活 (159) 食べ物を説明すること (78) 週末および休み (47) 外見 (121) 外見を表すこと (97) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること (8) 招待と訪問 (28) 食べ物を注文すること (132) 社会問題 (67) 人間関係 (255) マスコミ (36) お礼 (8) 経済・経営 (273) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 地理情報 (138) 法律 (42) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 約束すること (4) 料理を説明すること (119) 謝ること (7) 道探し (20) 哲学・倫理 (86) 個人情報を交換すること (46) 韓国生活 (16)