🌟 설왕설래 (說往說來)

名詞  

1. 서로 말을 주고받으며 누가 옳고 그른지 따짐.

1. いいあらそい言い争い】。くちげんか口喧嘩】。こうろん口論: 言葉を交わしながら是非を問いただすこと。

🗣️ 用例:
  • 설왕설래가 끝나다.
    The flutter is over.
  • 설왕설래가 이어지다.
    The flutter continues.
  • 설왕설래가 있다.
    There's a snowflake.
  • 설왕설래가 한창이다.
    The snowflakes are in full swing.
  • 설왕설래를 벌이다.
    Have a flutter.
  • 결혼을 하기 전에 혼수 문제로 몇 차례 설왕설래가 있었지만 별 탈 없이 결혼식을 올렸다.
    There were a few confusions about a coma before marriage, but they were married without much trouble.
  • 구제역 파동에 대한 책임을 두고 설왕설래가 한창인 가운데 보건 복지부 장관이 자리에서 물러나겠다는 뜻을 밝혔다.
    The health and welfare minister has announced his intention to step down amid a flurry of talk over the foot-and-mouth disease outbreak.
  • 김 대리는 어떻게 해서 과장도 안 거치고 바로 부장으로 승진을 한 거야?
    How did assistant manager kim get promoted to manager right away without going through an exaggeration?
    그렇지 않아도 그 일을 두고 사람들 간에 설왕설래를 하며 말들이 많더라고.
    There's already a lot of talk between people about it.

🗣️ 発音, 活用形: 설왕설래 (설왕설래)
📚 派生語: 설왕설래하다(說往說來하다): 서로 말을 주고받으며 누가 옳고 그른지 따지다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


韓国生活 (16) 環境問題 (226) 文化の比較 (78) 一日の生活 (11) 外見を表すこと (97) 性格を表すこと (365) 大衆文化 (52) 法律 (42) 建築 (43) 歴史 (92) 学校生活 (208) 気候 (53) 芸術 (23) 感情/気分を表すこと (41) 公演と鑑賞 (8) 科学と技術 (91) 食べ物を説明すること (78) 天気と季節 (101) 日付を表すこと (59) 旅行 (98) 職業と進路 (130) 料理を説明すること (119) お礼 (8) 家族行事 (57) 招待と訪問 (28) 病院を利用すること (204) マスコミ (36) 恋愛と結婚 (28) 位置を表すこと (70) 地理情報 (138)