🌟 -는 대로

1. 앞에 오는 말이 뜻하는 현재의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현.

1. ままとおり通り: 前にくる言葉の表す現在の行動や状況と同じであるという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 네 동생이 어디 가서 아직 집에 안 들어오는지 아는 대로 말해 보렴.
    Tell me where your brother has gone and hasn't come home yet.
  • 여러분, 제가 발음하는 대로 잘 따라 해 보세요.
    Gentlemen, follow my pronunciation.
  • 각자가 생각하는 대로 의견을 말한 후 서로 논의를 해서 발표 내용을 만들자.
    Let's give our opinions as we think, then discuss them with each other and make the presentation.
  • 미술 작품은 네가 보고 느끼는 대로 감상하는 것이 중요해.
    Artwork is important to appreciate as you see and feel.
  • 매일 만드는 대로 요리했는데 오늘은 평소보다 맛이 없는 것 같아요.
    I cooked what i made every day, but it doesn't taste as good as usual today.
    아니에요. 맛있는걸요. 잘 먹을게요.
    No. it's delicious. thank you for the food.
参考語 -ㄴ 대로: 앞에 오는 말이 뜻하는 과거의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현., 앞의…
参考語 -은 대로: 앞에 오는 말이 뜻하는 과거의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현., 현재…

2. 어떤 행동이나 상황이 나타나는 그때 바로, 또는 직후에 곧의 뜻을 나타내는 표현.

2. とすぐしだい次第: ある動作や状態が実現した時にすぐ、あるいはその直後にという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 먼 곳에 다녀와야 하니까 일어나는 대로 준비해서 떠나자.
    Since we have to go far away, let's get ready and leave as soon as we wake up.
  • 여행에서 돌아오는 대로 학교에 등록하러 갈 거예요.
    As soon as i get back from my trip, i'm going to register for school.
  • 유민이는 수업이 끝나는 대로 곧장 집으로 갔다.
    Yumin went straight home as soon as the class was over.
  • 지수야, 여행 잘 다녀오렴.
    Jisoo, have a nice trip.
    네, 엄마. 거기 도착하는 대로 전화를 드릴게요.
    Yes, mom. i'll call you as soon as i get there.

3. 어떤 행동이나 상황이 나타나는 하나하나의 뜻을 나타내는 표현.

3. したらことごとくのはすべて: ある動作や状態が実現する一つ一つという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 민준이는 시간이 나는 대로 고향에 계신 어머니를 찾아뵙는다.
    Minjun visits his mother in his hometown as soon as he has time.
  • 승규는 길에서 불쌍한 사람이 도와 달라고 하는 대로 돈을 준다.
    Seung-gyu gives money as the poor man asks for help on the street.
  • 화가 난 지수는 보이는 대로 다 던졌다.
    The angry jisoo threw everything she could see.
  • 유민이가 또 사탕을 먹고 있네. 아이가 달라는 대로 다 주면 어떡해.
    Yoomin is eating candy again. you shouldn't have given everything the child asked for.
    하도 울어서 달래려면 어쩔 수가 없었어.
    I cried so much that i couldn't help it.

4. 할 수 있는 만큼 최대한의 뜻을 나타내는 표현.

4. かぎり限り】。だけ: 出来る限り最大限という意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 될 수 있는 대로 쉽게 설명해야 아이들이 이해할 수 있다.
    You have to explain as easily as possible so that children can understand.
  • 생일 파티는 되는 대로 비밀을 유지해서 지수를 놀라게 해 주자.
    Let's keep a secret as we can and surprise jisoo.
  • 숙제는 하는 대로 미리 해 둬야 나중에 힘들지 않아.
    You have to do your homework in advance so that it won't be hard later on.
  • 우리가 후원금을 모으는 대로 모아서 전해 줄 테니 너무 걱정하지 마.
    Don't worry too much, we'll collect and deliver the donations as we collect them.
  • 우리 이번 주말에 어디 갈까?
    Where shall we go this weekend?
    글쎄, 사람이 많은 곳은 되는 대로 피하고 싶은데 어디 조용한 곳 없어?
    Well, i'd like to avoid crowded places, but is there somewhere quiet?

📚 Annotation: 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


建築 (43) 外見 (121) 公共機関を利用すること (8) 韓国生活 (16) 大衆文化 (82) 買い物 (99) マスコミ (36) 薬局を利用すること (10) 曜日を表すこと (13) 食文化 (104) 失敗話をすること (28) 食べ物を説明すること (78) スポーツ (88) 自己紹介 (52) 政治 (149) 挨拶すること (17) 宗教 (43) 歴史 (92) 感情/気分を表すこと (41) 言葉 (160) 社会制度 (81) 趣味 (103) 旅行 (98) 電話すること (15) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 性格を表すこと (365) 一日の生活 (11) 社会問題 (67) 哲学・倫理 (86) マスメディア (47)