🌟 호사다마 (好事多魔)

名詞  

1. 좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김.

1. こうじまおおし好事魔多し: 良いことには思いがけない邪魔が入りやすいこと。

🗣️ 用例:
  • 호사다마가 되다.
    Become hosadama.
  • 호사다마를 걱정하다.
    Worry about hosadama.
  • 호사다마를 극복하다.
    Overcome hosadama.
  • 호사다마를 면치 못하다.
    Can't escape the luxury of luxury.
  • 호사다마로 생각하다.
    Think of it as hosadama.
  • 할머니는 좋은 일에는 탈이 많다고 해서 호사다마를 걱정하셨다.
    My grandmother worried about hosadama because good things are bad.
  • 선생님은 호사다마라고 하시며 좋은 일을 이루려면 많은 풍파를 겪어야 한다고 하셨다.
    The teacher called it hosadama and said that to achieve good things, you had to go through a lot of hardships.
  • 잘 해 보려고 한 일인데 오히려 실수를 해서 혼났어.
    I tried to do a good job, but i was rather scolded for making a mistake.
    호사다마라고 했어. 좋은 일에는 방해하는 일이 많다고 하니까 힘내.
    I said hosadama. cheer up because there are many distractions in good things.

🗣️ 発音, 活用形: 호사다마 (호ː사다마 )
📚 派生語: 호사다마하다: 좋은 일에는 흔히 방해되는 일이 많다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


食べ物を説明すること (78) 約束すること (4) 人間関係 (52) 公演と鑑賞 (8) 大衆文化 (82) 料理を説明すること (119) 住居生活 (159) 一日の生活 (11) 大衆文化 (52) 社会問題 (67) 科学と技術 (91) 家事 (48) 食文化 (104) 性格を表すこと (365) 芸術 (23) 事件・事故・災害を表すこと (43) 地理情報 (138) 食べ物を注文すること (132) 健康 (155) 曜日を表すこと (13) 建築 (43) 経済・経営 (273) 外見を表すこと (97) 日付を表すこと (59) 旅行 (98) マスメディア (47) 韓国生活 (16) 買い物 (99) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 学校生活 (208)