🌟 화해하다 (和解 하다)

動詞  

1. 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.

1. わかいする和解する】。なかなおりする仲直りする: 争いをやめて、互いへの悪い感情を払拭する。

🗣️ 用例:
  • 부부가 화해하다.
    A couple make up.
  • 남자 친구와 화해하다.
    Reconcile with one's boyfriend.
  • 남편과 화해하다.
    Make peace with one's husband.
  • 아내와 화해하다.
    Make up with your wife.
  • 여자 친구와 화해하다.
    Make up with a girlfriend.
  • 친구와 화해하다.
    Make up with a friend.
  • 우리 부부는 사이가 좋아서 부부 싸움을 해도 금방 화해한다.
    My husband and i are on good terms, so even if we have a quarrel, we can make peace quickly.
  • 나는 친구와 크게 싸우고 난 뒤에 마음이 불편해서 먼저 화해하자고 말했다.
    I said let's make up first after a big fight with my friend.
  • 지수랑 민준이 사이가 아직도 안 좋은 상태야?
    Is ji-soo and min-joon still in a bad relationship?
    그때 싸운 뒤로 아직 화해하지 않았나 봐.
    I guess we haven't made up since then.
類義語 화합하다(和合하다): 사이좋게 어울리다.

🗣️ 発音, 活用形: 화해하다 (화해하다)
📚 派生語: 화해(和解): 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.

🗣️ 화해하다 (和解 하다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


感情/気分を表すこと (41) 文化の比較 (78) 環境問題 (226) 外見 (121) 事件・事故・災害を表すこと (43) 自己紹介 (52) 教育 (151) 職場生活 (197) 人間関係 (255) 買い物 (99) 大衆文化 (52) 心理 (191) 天気と季節 (101) 科学と技術 (91) 食べ物を説明すること (78) 社会制度 (81) 外見を表すこと (97) 薬局を利用すること (10) 公共機関を利用すること (8) 家族紹介 (41) 謝ること (7) 建築 (43) 電話すること (15) 旅行 (98) 気候 (53) 曜日を表すこと (13) 家族行事 (57) 宗教 (43) 食べ物を注文すること (132) 失敗話をすること (28)