🌟 껄떡껄떡하다

動詞  

1. 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.

1. ごくりごくりとのむごくりごくりと飲む: 液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。

🗣️ 用例:
  • 아기가 껄떡껄떡하면서 젖을 삼켰다.
    The baby gulped and swallowed the milk.
  • 민준이는 목이 탔는지 껄떡껄떡하면서 물만 마셨다.
    Min-joon only drank water, probably thirsty.
  • 삼촌은 집에 들어오자마자 막걸리 한 잔을 마시며 껄떡껄떡했다.
    Uncle jabbed over a glass of makgeolli as soon as he got home.
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡대다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어…

3. 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.

3. 食べたかったりほしかったりして、舌なめずりしたりやきもきしたりする。

🗣️ 用例:
  • 아이는 아이스크림이 먹고 싶어 껄떡껄떡한다.
    The child has a craving for ice cream.
  • 민준이는 장난감이 갖고 싶어서 껄떡껄떡하며 엄마를 졸랐다.
    Min-jun wanted a toy, so he snarled and pestered his mother.
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡대다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어…

4. 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.

4. あえぐ喘ぐ: 今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。

🗣️ 用例:
  • 달리기를 하던 여학생 하나가 숨을 껄떡껄떡하더니 픽 쓰러졌다.
    One of the running girls gasped and fell down.
  • 가슴에 총을 맞은 병사는 괴롭게 숨을 껄떡껄떡하면서 죽어 갔다.
    The soldier, shot in the chest, died, panting painfully.
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡대다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어…

🗣️ 発音, 活用形: 껄떡껄떡하다 (껄떡껄떠카다)
📚 派生語: 껄떡껄떡: 액체를 힘들게 자꾸 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양., 곧 죽을 것처럼 숨…

💕Start 껄떡껄떡하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 政治 (149) 外見 (121) 公共機関を利用すること (8) 科学と技術 (91) 家族行事(節句) (2) 日付を表すこと (59) 食べ物を説明すること (78) 大衆文化 (82) 文化の比較 (78) 人間関係 (255) 恋愛と結婚 (28) 映画鑑賞 (105) 健康 (155) 道探し (20) 旅行 (98) 公演と鑑賞 (8) 食文化 (104) 一日の生活 (11) 自己紹介 (52) 交通を利用すること (124) 教育 (151) 曜日を表すこと (13) お礼 (8) 外見を表すこと (97) 約束すること (4) 職場生活 (197) 韓国生活 (16) 大衆文化 (52)