🌟 한창

☆☆   名詞  

1. 어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때.

1. さかり盛り】。さかん盛ん】。さいちゅう最中】。まっさかり真っ盛り: 物事が最も盛んに、勢いよく起こっている時期。また、頂点に達している時期。

🗣️ 用例:
  • 한창의 모습.
    A figure in full swing.
  • 한창인 때.
    In the prime of life.
  • 일이 한창이다.
    Work is in full swing.
  • 축제가 한창이다.
    The festival is in full swing.
  • 준비에 한창이다.
    We're in the middle of preparations.
  • 농번기라 논에는 모내기가 한창이었다.
    The rice paddies were in full swing because of the busy farming season.
  • 손님맞이를 앞두고 엄마와 누나는 음식 준비에 한창이었다.
    Mom and sister were in the middle of preparing food before the reception of the guests.
  • 봄이라 벚꽃 축제가 한창인데 너희는 거기 안 가니?
    The cherry blossom festival is in full swing because it's spring. aren't you guys going there?
    꽃이 지기 전에 가서 구경하고 싶은데 요즘 좀 바빠서요.
    I'd like to go see the flowers before they go down, but i'm kind of busy these days.
参考語 피크(peak): 어떤 상태가 최고에 이르는 때., 어떤 양이 가장 많아지는 순간의 값.

🗣️ 発音, 活用形: 한창 (한창)


🗣️ 한창 @ 語義解説

🗣️ 한창 @ 用例

Start

End

Start

End


政治 (149) 健康 (155) 哲学・倫理 (86) 地理情報 (138) 電話すること (15) 食べ物を注文すること (132) 芸術 (23) 恋愛と結婚 (19) 環境問題 (226) 性格を表すこと (365) 天気と季節 (101) 家族紹介 (41) 社会制度 (81) 文化の比較 (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 学校生活 (208) マスコミ (36) 旅行 (98) 歴史 (92) マスメディア (47) お礼 (8) 薬局を利用すること (10) 服装を表すこと (110) 人間関係 (255) 交通を利用すること (124) 自己紹介 (52) 家族行事 (57) 教育 (151) 言葉 (160) 職場生活 (197)