🌟 힘들다

☆☆☆   形容詞  

1. 힘이 많이 쓰이는 면이 있다.

1. たいへんだ大変だ: 力を多く要するところがある。

🗣️ 用例:
  • 걷기가 힘들다.
    Hard to walk.
  • 동작이 힘들다.
    It's hard to move.
  • 몸이 힘들다.
    Tough body.
  • 일이 힘들다.
    Work is hard.
  • 자세가 힘들다.
    Hard posture.
  • 지수는 너무 오래 걸어서 힘들다고 투덜댔다.
    Jisoo grumbled that it was hard walking too long.
  • 어제 과로를 했더니 오늘 몸이 지치고 힘들었다.
    I overworked yesterday and i was tired and tired today.
  • 자, 잘 따라해 보세요. 팔을 쭉 뻗고 엉덩이를 낮춰서 앉아 주세요.
    Now, follow me. stretch your arms and lower your hips.
    아이고, 이 동작 너무 힘들어요!
    Oh, this is so hard!

2. 어떤 일을 하는 것이 어렵거나 곤란하다.

2. むずかしい難しい】。しがたいし難い: 物事を遂行するのが難しくて困難だ。

🗣️ 用例:
  • 마치기 힘들다.
    Hard to finish.
  • 보기 힘들다.
    Hard to see.
  • 성공하기 힘들다.
    Hard to succeed.
  • 참기 힘들다.
    It's hard to bear.
  • 이렇게 느린 속도로 일을 하다가는 제 시간에 끝내기 힘들 듯 싶었다.
    I thought it would be hard to finish my work on time at such a slow pace.
  • 남편은 요즘 너무 바빠서 얼굴 보기도 힘들다.
    My husband is so busy these days that it's hard to see his face.
  • 너 이렇게 공부해서는 성공하기 힘들어!
    You can't succeed if you study like this!
    아니, 성공이 꼭 공부만 잘해야 할 수 있는 건가요? 전 그렇게 생각하지 않아요.
    No, does success mean you have to study well? i don't think so.

4. 상황이나 형편이 넉넉하지 않고 곤란하다.

4. たいへんだ大変だ】。むずかしい難しい: 状況や生活に余裕がなく、困っている。

🗣️ 用例:
  • 힘든 형편.
    Tough situation.
  • 나라가 힘들다.
    The country is hard.
  • 경제가 힘들다.
    The economy is tough.
  • 생활이 힘들다.
    Life is hard.
  • 회사가 힘들다.
    The company is hard.
  • 계속된 불경기로 인해 올해 서민 경제가 더욱 힘들 것으로 예상된다.
    The continuing recession is expected to make the working-class economy more difficult this year.
  • 회사가 요즘 힘들어서 월급이 삭감되었다.
    The company is having a hard time these days, so the salary has been cut.
  • 요즘 잘 지내나? 장사는 좀 잘 되고?
    How are you doing these days? how's business going?
    네, 작년까지만 해도 생활이 힘든 상태였는데 지금은 좀 괜찮아졌어요.
    Yeah, until last year, i had a hard time, but now i'm feeling better.

3. 마음이 쓰이거나 수고가 되는 면이 있다.

3. たいへんだ大変だ】。むずかしい難しい: 気にかかることや、手間がかかるところがある。

🗣️ 用例:
  • 관계가 힘들다.
    Relationships are tough.
  • 마음이 힘들다.
    It's hard.
  • 나는 한동안 인간관계가 힘들어서 사람을 만나지 않았다.
    I haven't met anyone for a while because relationships have been tough.
  • 승규는 원하는 모든 것을 가졌지만 이상하게도 계속 마음이 힘들었다.
    Seung-gyu had everything he wanted, but strangely he kept having a hard time.
  • 너 아직도 마음이 힘들어? 표정이 안 좋네.
    Are you still having a hard time? you don't look good.
    응. 괜찮아지려고 노력하는데 잘 안되네.
    Yeah. i'm trying to get better, but it's not working.

🗣️ 発音, 活用形: 힘들다 (힘들다) 힘든 (힘든) 힘들어 (힘드러) 힘드니 (힘드니) 힘듭니다 (힘듬니다)
📚 カテゴリー: 能力   韓国生活  


🗣️ 힘들다 @ 語義解説

🗣️ 힘들다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(郵便局) (8) 家族行事(節句) (2) 歴史 (92) 心理 (191) 家族行事 (57) 学校生活 (208) 交通を利用すること (124) 招待と訪問 (28) 科学と技術 (91) 天気と季節 (101) 食文化 (104) 位置を表すこと (70) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること (8) 人間関係 (52) 道探し (20) 公演と鑑賞 (8) 事件・事故・災害を表すこと (43) 一日の生活 (11) 趣味 (103) 建築 (43) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること (59) 外見を表すこと (97) 電話すること (15) 恋愛と結婚 (19) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 映画鑑賞 (105) 曜日を表すこと (13) お礼 (8)