🌟 훌쩍훌쩍

副詞  

1. 액체 등을 남김없이 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

1. ちびりちびり: 液体などを残さず飲み込み続ける音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • 훌쩍훌쩍 넘기다.
    To pass easily.
  • 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    Breathe in.
  • 훌쩍훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍훌쩍 비우다.
    Empty easily.
  • 그는 물을 훌쩍훌쩍 계속 마셔 댔다.
    He kept drinking water.
  • 사내는 몹시 목이 말랐던지 따라 주는 술마다 훌쩍훌쩍 잘도 마셨다.
    The man must have been very thirsty, or he drank well with every drink he poured.
  • 훌쩍훌쩍 마시다 보니 어느새 주전자가 비어 있었다.
    The kettle was empty before i knew it.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

2. 콧물을 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

2. ずるずる: 鼻水をすすり続ける音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • 훌쩍훌쩍 들이마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    Breathe in.
  • 훌쩍훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • 훌쩍훌쩍 삼키다.
    Swallow.
  • 그는 코감기에 걸려서 계속 코를 훌쩍훌쩍 들이마셨다.
    He had a cold in his nose and kept sniffling.
  • 병원에는 독감 환자들이 훌쩍훌쩍 콧물 소리를 내며 앉아 있었다.
    Flu patients sat sniffling in the hospital.
  • 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 시끄럽게 굴지 말고 가서 코를 풀고 와.
    Don't keep making so much noise and go blow your nose.
    알았어. 코 풀고 올게.
    Okay. i'll go blow my nose.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

3. 콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.

3. しくしく: 鼻水をすすりながら、すすり上げて泣く音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • 훌쩍훌쩍 울다.
    To sob.
  • 훌쩍훌쩍 읍소하다.
    Whisper-whisper.
  • 훌쩍훌쩍 흐느끼다.
    Sobbing.
  • 훌쩍훌쩍 흘리다.
    Sneaking.
  • 아이는 책상에 엎드려 훌쩍훌쩍 울고 있었다.
    The child was lying on his stomach and sobbing.
  • 어디서 훌쩍훌쩍 소리가 난다했더니 한 아이가 울고 있었다.
    I heard a sniffling sound somewhere, and a child was crying.
  • 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 울래?
    Why do you keep sniffling like that?
    언니는 내 마음 몰라. 코 풀게 휴지나 줘.
    You don't know my heart. i'll blow my nose. give me some tissue.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

4. 여럿이 다 또는 이어서 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.

4. ひょいひょいと: 複数の人が一緒に、または続け様に軽く走ったり、飛び上がるさま。

🗣️ 用例:
  • 훌쩍훌쩍 건너뛰다.
    Sneak over.
  • 훌쩍훌쩍 넘다.
    To go over easily.
  • 훌쩍훌쩍 뛰다.
    Sneak and run.
  • 훌쩍훌쩍 뛰어넘다.
    Flip over.
  • 훌쩍훌쩍 날다.
    Fly with a whimper.
  • 도둑들은 높은 담을 훌쩍훌쩍 넘어 도망가 버렸다.
    The thieves slipped over the high wall and ran away.
  • 선수들은 그 높은 장대를 훌쩍훌쩍 잘도 넘었다.
    The players easily crossed the high pole.
  • 유민이는 뜀틀 여러 개를 훌쩍훌쩍 가볍게 뛰어넘었다.
    Yu-min easily jumped several vaults.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

5. 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.

5. ぐんぐん: 普通より遥かに成長したり、大きくなるさま。

🗣️ 用例:
  • 훌쩍훌쩍 넘어서다.
    Sneak over.
  • 훌쩍훌쩍 성장하다.
    Grow rapidly.
  • 훌쩍훌쩍 자라다.
    Grow rapidly.
  • 훌쩍훌쩍 크다.
    It's very big.
  • 훌쩍훌쩍 훤칠하다.
    Smooth and clear.
  • 아들 친구들은 모두 키가 보통 사람보다 훌쩍훌쩍 컸다.
    The son's friends were all taller than the average person.
  • 어렸던 민준이가 훌쩍훌쩍 자라서 어느새 아빠보다 키가 더 커졌다.
    Min-jun, who was young, grew taller than his father before he knew it.
  • 와, 유민이가 언제 저렇게 자랐어?
    Wow, when did yoomin grow up like that?
    네, 훌쩍훌쩍 자라서 작년 옷은 못 입어요.
    Yeah, she's grown up and can't wear last year's clothes.

🗣️ 発音, 活用形: 훌쩍훌쩍 (훌쩌쿨쩍)
📚 派生語: 훌쩍훌쩍하다: 액체 등을 남김없이 계속 들이마시다., 콧물을 계속 들이마시다., 콧물을 … 훌쩍훌쩍하다: 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 韓国生活 (16) 位置を表すこと (70) 恋愛と結婚 (28) 気候 (53) 歴史 (92) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 交通を利用すること (124) 科学と技術 (91) 天気と季節 (101) 哲学・倫理 (86) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること (59) 家族行事 (57) 服装を表すこと (110) 家事 (48) 社会問題 (67) 大衆文化 (82) 食べ物を説明すること (78) 時間を表すこと (82) 建築 (43) 法律 (42) 日付を表すこと (59) 心理 (191) 電話すること (15) 招待と訪問 (28) 外見 (121) 公演と鑑賞 (8) 自己紹介 (52) 趣味 (103)