끝:

고급 : 14 ☆☆ 중급 : 14 ☆☆☆ 초급 : 3 없음 : 49 모두 : 80

       

: 일정한 시간이 지난 뒤. [NEXT TIME; LATER: The moment after a certain time passes.] ☆☆☆ 명사

: 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함. [PICK UP: The act of going out to the station or airport, etc., to greet the person who is coming to see you.] ☆☆☆ 명사

(中) : 여럿 가운데. [A bound noun used to refer to something out of many.] ☆☆☆ 의존 명사

(市中) : 사람들이 상품을 거래하며 일상적으로 생활하는 곳. [MARKET: A place where people trade commodities and live their daily lives.] ☆☆ 명사

(愼重) : 매우 조심스러움. [CAUTION; PRUDENCE; DISCRETION: The state of being very careful.] ☆☆ 명사

(比重) : 다른 것과 비교했을 때 가지는 중요성의 정도. [WEIGHT; IMPORTANCE: A level of importance of one thing in comparison with another.] ☆☆ 명사

한밤 (한밤 中) : 깊은 밤. [MIDNIGHT; MIDDLE OF THE NIGHT; DEAD OF THE NIGHT: The middle of the night.] ☆☆ 명사

(集中) : 한곳을 중심으로 하여 모임. 또는 그렇게 모음. [CONCENTRATION: An act of gathering in a place, or an act of gathering things or people in a place.] ☆☆ 명사

(尊重) : 의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여김. [RESPECT: The act of thinking highly of and valuing an opinion or person.] ☆☆ 명사

(體重) : 몸의 무게. [WEIGHT: The weight of a person's body.] ☆☆ 명사

(밤 中) : 밤이 깊은 때. [MIDNIGHT; DEAD OF THE NIGHT: The middle of the night.] ☆☆ 명사

(熱中) : 한 가지 일에 정신을 집중함. [ABSORPTION; IMMERSION: The state of concentrating on something.] ☆☆ 명사

(大衆) : 많은 사람들의 무리. [CROWD; PARTY: A crowd of many people.] ☆☆ 명사

: 절에서 살면서 부처의 가르침을 실천하고 불교를 널리 알리는 사람. [MONK; BUDDHIST MONK: A person who lives in a Buddhist temple and practices and promotes the teachings of the Buddha.] ☆☆ 명사

(途中) : 길을 가는 중간. [BEING IN THE MIDDLE; BEING ON THE WAY: A state of being in the middle of going somewhere.] ☆☆ 명사

(그 中) : 일정한 범위 안에 있는 여러 개 가운데. [AMONG THE REST; AMONG THEM: Being among many things within a certain scope.] ☆☆ 명사

: 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖음. [SCOLDING; ADMONITION: The act of an elder pointing out a mistake or wrongdoing of a younger person.] ☆☆ 명사

(置重) : 어떠한 것을 특히 중요하게 여김. [FOCUS; CONCENTRATION: The state of considering something especially important.] 명사

(命中) : 화살이나 총알 등이 겨냥한 곳에 바로 맞음. [HITTING THE BULL'S EYE; HITTING THE MARK: A state in which an arrow, a bullet, etc. exactly hits the target.] 명사

(二重) : 두 겹. 또는 두 번 겹치는 것. [BEING DOUBLE; BEING TWO FOLD; TWO TIMES: The state of being folded in two, or repeated two times.] 명사

(公衆) : 사회의 대부분 사람들. [PUBLIC: A majority of people in society.] 명사

뇌졸 (腦卒中) : 뇌혈관이 막히거나 터져서 뇌에 혈액 공급이 제대로 되지 않아 손발이 마비되거나 언어 장애, 호흡 곤란 등을 일으키는 병. [CEREBRAL APOPLEXY; STROKE: An illness occurring when a blood vessel of the brain is blocked or bursts due to a blood shortage which causes paralysis of the hands and feet, speech disorder, difficulty in breathing, etc.] 명사

(加重) : 책임이나 부담 등이 더 무겁고 커지는 것. [AGGRAVATION; INCREASE: A responsibility, burden, etc., becoming heavier or bigger.] 명사

(觀衆) : 운동 경기나 공연을 구경하기 위하여 모인 사람들. [AUDIENCE; THEATERGOER; SPECTATOR: People gathered to watch performances or sports games.] 명사

(年中) : 한 해 동안. [TIME OF ONE YEAR; BEING ANNUAL: The period of one year.] 명사

(聽衆) : 강연이나 음악 등을 듣기 위하여 모인 사람들. [AUDIENCE: A crowd of people gathered for a lecture, concert, etc.] 명사

(空中) : 하늘과 땅 사이의 빈 공간. [AIR: The empty space between the sky and the ground.] 명사

(群衆) : 한 곳에 모인 많은 사람들. [CROWD; MASS: A big group of people gathered in one place.] 명사

(水中) : 물의 속. [BEING UNDERWATER: The state of being under the water.] 명사

: 옆에서 여러 가지 심부름을 하는 일. [ATTENDANCE; SERVING: The act of running all sorts of errands for somebody.] 명사

(宮中) : 대궐 안. [BEING WITHIN A PALACE: The inside of a palace.] 명사

(女中) : ‘여자 중학교’를 줄여 이르는 말. [GIRLS' MIDDLE SCHOOL: An abbreviated word for girls' middle school.] 명사

무의식 (無意識中) : 자기의 행동을 자기 스스로 의식하지 못하는 사이. [BEING UNCONSCIOUS: The period during which one is not conscious and unaware of one's actions or state.] 명사

(醉中) : 술에 취한 동안. [BEING DRUNK; BEING UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL: The time during which one is drunk.] 명사

(偏重) : 한쪽으로 치우침. [GIVING TOO MUCH IMPORTANCE; BEING UNEQUALLY DISTRIBUTED: An act of leaning too much toward one side.] 명사

(多重) : 여러 겹. [MULTILAYER: Many layers.] 명사

(嚴重) : 매우 엄함. [STRICTNESS; SEVERITY: A state of being very strict.] 명사

오리무 (五里霧中) : 어떤 일의 해결 방향을 찾을 수 없거나 사람이 어디에 있는지 알 수 없는 상태. [BEING FOGGY; BEING IN THE DARK: The state of being not able to find a solution to something or to track down someone.] 명사

(獄中) : 감옥의 안. 또는 감옥 안에 갇혀 있는 상태. [BEING IN PRISON; INSIDE OF A PRISON: The inside of a prison; the state of being confined in prison.] 명사

(雨中) : 비가 오는 가운데. 또는 비가 올 때. [BEING IN THE RAIN; BEING WHILE RAINING: A state of being in the middle of rain, or the time when it rains.] 명사

백발백 (百發百中) : 백 번 쏘아 백 번 맞힌다는 뜻으로, 총이나 활 등을 쏠 때마다 원하는 곳에 다 맞음. [HITTING THE BULL'S EYE ALL THE TIME; HITTING THE MARK ALL THE TIME: A state of succeeding in hitting the target every time when shooting a gun or arrow, literally meaning one hundred hits for one hundred shots.] 명사

(月中) : 한 달 동안. [BEING MONTHLY: A state of being during one month.] 명사

땡땡이 : 염불이나 불교에 대한 지식이 부족하여 중답지 못한 중. [PRIEST ONLY IN NAME; UNWORTHY PRIEST: A Buddhist monk who lacks knowledge about prayers and Buddhism, deserving no respect.] 명사

은인자 (隱忍自重) : 욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동함. [HIDING ONE'S EMOTION AND ACTING WITH PRUDENCE: One's patient and prudent act, while hiding a desire, agony, etc., in one's mind.] 명사

(病中) : 병을 앓고 있는 동안. [BEING SICK: A state of suffering from an illness.] 명사

부지 (不知中) : 알지 못하는 동안. [BEING UNKNOWING; BEING UNWITTING: While one is unaware.] 명사

(山中) : 산의 속. [THE HEART OF A MOUNTAIN; DEPTH OF A MOUNTAIN: A state of being in a mountain.] 명사

(喪中) : 부모나 조부모가 죽은 뒤의 일정한 기간. [PERIOD OF MOURNING: A certain period after one's parent's or grandparent's death.] 명사

(三重) : 세 겹. 또는 세 번 거듭됨. [BEING TRIPLE; THREE TIMES: A state of being folded in three, or repeated three times.] 명사

부재 (不在中) : 자기 집이나 직장 등의 일정한 장소에 있지 않는 동안. [DURING ONE'S ABSENCE: While one is away from a certain place such as home, workplace, etc.] 명사

눈대 : 눈으로 보아 크기, 수량, 무게 등을 대강 짐작함. [EYE MEASUREMENT: The act of guessing the size, quantity, weight, etc. of something by just looking at it.] 명사

(中) : 등급, 수준, 차례 등에서 가운데. [MEDIUM; INTERMEDIATE: The middle one among a set of grades, levels, sequences, etc.] 명사

: 대충 어림잡아 헤아림. [ESTIMATION: The act of estimating by guessing.] 명사

(民衆) : 국가나 사회의 다수를 이루는 일반 대중. [PEOPLE; PUBLIC: People in general who account for the majority of a nation or society.] 명사

(座中) : 여러 사람이 모인 자리. 또는 모여 앉은 여러 사람. [AUDIENCE; CROWD: A gathering of many people or many people gathered and seated together.] 명사

은연 (隱然中) : 의식하지 못하거나 알지 못하는 사이. [UNAWARE MOMENT: The moment during which one does not notice and realize something.] 명사

(意中) : 마음의 깊은 곳. [INTENTION: Deep down in one's heart.] 명사

(心中) : 겉으로 잘 드러나지 않는 마음의 깊은 곳. [ONE´S INTENTION; ONE´S INMOST THOUGHTS: An invisible, deep part of one's mind.] 명사

(人中) : 코와 윗입술 사이에 오목하고 얕게 패인 부분. [PHILTRUM: A shallowly furrowed, indented area between the nose and the upper lip.] 명사

(個中) : 여럿이 있는 가운데. [AMONG: One of multiple things or people.] 명사

(貴中) : (높임말로) 편지나 물건을 받을 기관이나 단체 이름 뒤에 붙여 쓰는 말. [MESSRS.: (honorific) The word written after the name of an institution or organization receiving a letter or parcel.] 명사

(輕重) : 가벼움과 무거움. [LIGHTNESS AND HEAVINESS: A compound noun meaning being light and heavy.] 명사

(亂中) : 전쟁이 일어나고 있는 동안. [WARTIME; DURING THE WAR: Occurring during a time of war.] 명사

(對中) : 중국에 대한 것. [TOWARD CHINA; WITH CHINA: Related to something about China.] 명사

(會衆) : 한곳에 많이 모여 있는 사람들. [CONGREGATION; AUDIENCE; ASSEMBLY: A crowd of people gathering in one place.] 명사

무언 (無言中) : 말이 없는 가운데. [WITHOUT SAYING: Not saying a word.] 명사

무심 (無心中) : 아무런 생각이나 의도가 없어 스스로 깨닫지 못하는 사이. [BEING UNINTENTIONAL: Not realizing by oneself due to lack of thought or intention.] 명사

(渦中) : 어떤 일이나 사건이 시끄럽고 복잡하게 벌어지는 가운데. [BEING WHILE DOING SOMETHING; BEING IN THE PROCESS OF DOING SOMETHING: Amid the noisy and complicated occurrence of a matter or incident.] 명사

(胎中) : 배 속에 아이를 갖고 있는 동안. [PERIOD OF MATERNITY: The period during which a fetus grows in the womb.] 명사

오밤 (午 밤 中) : 깊은 밤. [MIDNIGHT: The dead of the night.] 명사

(門中) : 성과 본관이 같은 사람들로 이루어진 집안. [FAMILY; CLAN: A family that consists of people with the same family name and of the same clan.] 명사

(手中) : 손의 안. [BEING IN HAND; CLUTCH: The inside of a hand.] 명사

(血中) : 피의 속. [BEING IN THE BLOOD: A state of being in the blood.] 명사

(伯仲) : 형제 중 첫째와 둘째. [ELDEST AND SECOND ELDEST BROTHERS: One's eldest brother and second eldest brother.] 명사

첩첩산 (疊疊山中) : 여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속. [HEART OF THE MOUNTAINS: A place deep inside many overlapping mountains.] 명사

(的中) : 화살이나 총알 등이 목표물에 맞음. [HIT: The act of an arrow, bullet, etc., hitting the target.] 명사

(言中) : 말 가운데. 또는 말을 하는 가운데. [BEING DURING ONE'S SPEECH; BEING BEHIND ONE'S REMARK: A state of being behind one's remark or in the middle of speaking.] 명사

(附中) : ‘부속 중학교’를 줄여 이르는 말. [MIDDLE SCHOOL AFFILIATED TO A UNIVERSITY: An abbreviated word for middle school affiliated to a university.] 명사

까까 : 머리카락을 아주 짧게 깎은 중. 또는 그런 머리 모양. [CREW-CUT BUDDHIST MONK: A Buddhist monk whose hair is cut like a crew, or the hairstyle itself.] 명사

(荷重) : 어떤 물체나 짐 등의 무게. [WEIGHT; LOAD: The weight of a certain object or freight, etc.] 명사

분류

환경 문제 (81) 취미 (103) 대중 매체 (47) 여행 (98) 주거 생활 (48) 요리 설명하기 (119) 위치 표현하기 (70) 병원 이용하기 (10) 주말 및 휴가 (47) 사회 제도 (78) 소개하기(자기소개) (52) 건축 (43) 가족 행사-명절 (2) 날씨와 계절 (101) 과학과 기술 (91) 집안일 (41) 심리 (365) 음식 주문하기 (132) 한국 생활 (16) 인간관계 (255) 언론 (36) 문화 차이 (52) 공공기관 이용하기 (59) 외모 표현하기 (105) 개인 정보 교환하기 (46) 약속하기 (4) 종교 (43) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 학교생활 (208) 초대와 방문 (28)