🌟 비비다

☆☆   동사  

1. 두 물체를 맞대어 문지르다.

1. RUB: To rub two things against each other.

🗣️ 용례:
  • 눈을 비비다.
    Rub your eyes.
  • 손을 비비다.
    Rub one's hands.
  • 종이를 비비다.
    Rub paper.
  • 땅에 비비다.
    Rub in the ground.
  • 박박 비비다.
    Rubbing thinly.
  • 손이 시린지 그녀는 계속해서 손을 비볐다.
    Her hands were cold, but she kept rubbing them.
  • 시끄러운 소리에 깬 아이가 눈을 비비며 나왔다.
    A child awakened by a loud noise came out rubbing his eyes.
  • 나른한 오후에 고양이가 마당에 앉아 눈을 앞발로 비비고 있었다.
    In a drowsy afternoon the cat sat in the yard rubbing its front paws against its eyes.
  • 너 아까부터 왜 자꾸 눈을 비벼?
    Why do you keep rubbing your eyes?
    눈에 뭐가 들어갔나 봐. 안 비비고는 못 배기겠어.
    Something must be in my eye. i can't help but rub it.

2. 여러 가지 음식을 한 데 모아 함께 섞다.

2. MIX: To gather and mix several food items.

🗣️ 용례:
  • 비벼서 먹다.
    Eat by mixing.
  • 국수를 비비다.
    Rub noodles.
  • 밥을 비비다.
    Rub the rice.
  • 자장면을 비비다.
    Rub jajangmyeon.
  • 쫄면을 비비다.
    Rub chewy noodles.
  • 고추장에 비비다.
    Rub it in red pepper paste.
  • 비빔밥은 큰 그릇에 비벼 여럿이서 함께 먹어야 제 맛이다.
    Bibimbap tastes best when mixed in a large bowl and eaten together by several people.
  • 자장면을 양념에 빨리 비비지 않았더니 면이 불어 잘 비벼지지 않는다.
    Jajangmyeon was not mixed quickly with the sauce, so the noodles did not mix well.
  • 그녀는 보리밥에 강된장을 넣어 큰 숟가락으로 쓱쓱 비비더니 아주 맛있게 잘 먹었다.
    She put strong soybean paste in barley rice and rubbed it with a big spoon and ate it very deliciously.
  • 입맛이 없어.
    I have no appetite.
    나물에 밥을 비벼 먹을까?
    Shall we mix rice with vegetables?

4. 재료를 두 손바닥 사이에 놓고 움직여서 뭉치거나 꼬이는 상태가 되게 하다.

4. RUB: To put and move a material between two palms, and thus make it twisted or massed into a lump.

🗣️ 용례:
  • 나뭇가지를 비비다.
    Rub branches.
  • 반죽을 비비다.
    Rub the dough.
  • 새끼를 비비다.
    Rub the young.
  • 원시인들은 마른 나뭇가지를 비벼서 불을 피우는 법을 터득했다.
    Primitive learned how to make fire by rubbing dry branches.
  • 어머니는 밀가루 반죽을 비빈 다음에 손바닥으로 납작하게 눌러서 만두피를 만드셨다.
    My mother mixed the dough and pressed it flat with her palm to make a dumpling skin.
  • 저 할아버지는 손바닥으로 뭘 하고 계신 거예요?
    What's he doing with his palm?
    새끼를 비벼서 짚신을 만들고 계신 모양이야.
    I think you're making straw shoes by rubbing them together.

5. 사람이 다른 사람의 비위를 맞추거나 아부를 하다.

5. WASH ONE'S HANDS WITH INVISIBLE SOAP: To curry favor with or flatter someone.

🗣️ 용례:
  • 손을 비비다.
    Rub one's hands.
  • 나는 친구에게 부탁을 하기 위해서 하루 종일 손을 비볐다.
    I rubbed my hands all day to ask my friend for a favor.
  • 남편은 뭔가 켕기는 일이 있으면 나에게 손을 비비면서 아첨을 했다.
    My husband rubbed his hand against me and flattered me if anything had happened.
  • 김 부장은 또 승진을 했다더군.
    Director kim says he's promoted again.
    그렇게 사장에게 손을 비비더니 결국 목표를 이뤘구먼.
    You rubbed your hand against the boss and finally achieved your goal.

6. 많은 사람 틈에서 부대끼다.

6. LIVE (WITH A LOT OF PEOPLE): To suffer among many people.

🗣️ 용례:
  • 비비고 지내다.
    Rubbing.
  • 비비며 살다.
    Living by rubbing.
  • 살을 비비다.
    Rub the flesh.
  • 우리 집은 단칸방에서 대가족이 비비며 살면서도 늘 화목하다.
    My house is always harmonious with a large family living in a single room.
  • 출근 시간대에 만원 지하철에서 모르는 사람들과 살을 비비는 것이 유쾌하지 않았다.
    It was not pleasant to rub flesh with strangers on the crowded subway during rush hour.
  • 시댁 가족들과 같이 사는 건 좀 적응이 되었나요?
    Are you used to living with your in-laws' family?
    네, 처음에는 불편했는데 오랫동안 비비며 살다 보니 정이 들었네요.
    Yeah, it was uncomfortable at first, but after a long time of rubbing, i've grown attached to it.

7. 좁은 틈을 헤집거나 비집다.

7. SQUEEZE IN: To push one's way through or wedge oneself into a narrow space.

🗣️ 용례:
  • 비비고 들어오다.
    Rub in.
  • 비비고 서다.
    Rubbing.
  • 비비고 자다.
    Rubbing and sleeping.
  • 아이들이 방을 잔뜩 어지럽혀서 비비고 설 데가 없었다.
    The children were so messed up in the room that they had no place to rub and stand.
  • 이미 세 사람이나 누워서 꽉 찬 침대에 승규마저 비비고 들어왔다.
    Already three people lay down and rubbed even seung-gyu into the full bed.
  • 아빠, 이렇게 좁은 방에서 어떻게 다같이 자요?
    Dad, how can we all sleep in such a small room?
    오늘 하루만 참고 대충 비비고 자도록 하자.
    Let's just put up with today and rub it to sleep.

3. 무엇 또는 어디에 기대어 의지하다.

3. RELY ON; LEAN ON: To depend on something or someone.

🗣️ 용례:
  • 비빌 곳.
    A place to rub.
  • 비빌 데.
    A rubbing point.
  • 부모님께 비비다.
    Rub against one's parents.
  • 친구에게 비비다.
    Rub it against a friend.
  • 친척 집에 비비다.
    Rub the relative's house.
  • 그녀는 비빌 데 하나 없는 타국에서 맨 손으로 시작하였다.
    She started with her bare hands in a foreign country where there was nothing to compare.
  • 지수는 혈육이 없는 고아라서 세상천지에 비빌 곳이 하나 없었다.
    Ji-su was a no-blood orphan and had no place in the world to rub.
  • 민준이는 아직도 스스로 노력해서 살아갈 생각은 않고 부모님께 비비고 있었다.
    Min-joon was still rubbing it against his parents, not thinking of living by himself.
  • 요즘 어떻게 지내요?
    How are you doing these days?
    취직을 못해서 아직도 부모님 댁에 비비고 살고 있어요.
    I couldn't get a job, so i'm still living in my parents' house.

🗣️ 발음, 활용: 비비다 (비비다) 비비어 (비비어비비여) 비비니 ()
📚 분류: 식사 및 조리 행위   신체 행위   요리 설명하기  

📚 주석: 주로 '손을 비비다'로 쓴다.


🗣️ 비비다 @ 뜻풀이

🗣️ 비비다 @ 용례

🌷 ㅂㅂㄷ: 초성 비비다

시작

시작

시작


요일 표현하기 (13) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 복장 표현하기 (121) 실수담 말하기 (19) 정치 (149) 집안일 (41) 하루 생활 (11) 경제·경영 (273) 외모 표현하기 (105) 가족 행사-명절 (2) 집 구하기 (159) 주말 및 휴가 (47) 환경 문제 (81) 외양 (97) 문화 차이 (52) 병원 이용하기 (10) 음식 주문하기 (132) 물건 사기 (99) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 영화 보기 (8) 기후 (53) 성격 표현하기 (110) 직장 생활 (197) 교육 (151) 한국의 문학 (23) 지리 정보 (138) 사과하기 (7) 시간 표현하기 (82) 건강 (155) 전화하기 (15)