🌟 갈등 (葛藤)
☆☆ 명사
🗣️ 발음, 활용: • 갈등 (
갈뜽
)
📚 파생어: • 갈등하다(葛藤하다): 서로 생각이 달라 부딪치다., 마음속에서 어떻게 할지 결정을 못 한…
📚 분류: 감정 인간관계
🗣️ 갈등 (葛藤) @ 뜻풀이
- 파동 (波動) : 마음속의 변화나 갈등.
🗣️ 갈등 (葛藤) @ 용례
- 세대 간 갈등. [세대 (世代)]
- 시대의 변화가 빨라질수록 세대 간의 갈등은 심해진다. [세대 (世代)]
- 중심적 갈등. [중심적 (中心的)]
- 소설을 읽을 때는 인물들 간의 중심적 갈등이 무엇인지 파악해야 한다. [중심적 (中心的)]
- 정서적 갈등. [정서적 (情緖的)]
- 대외적 갈등. [대외적 (對外的)]
- 최근 주변 국가와의 대외적 갈등이 증폭되고 있다. [대외적 (對外的)]
- 군사적 갈등. [군사적 (軍事的)]
- 내면적인 갈등. [내면적 (內面的)]
- 증폭된 갈등. [증폭되다 (增幅되다)]
- 좌파와 우파의 갈등이 더욱 증폭되었다. [증폭되다 (增幅되다)]
- 내면적 갈등. [내면적 (內面的)]
- 아이들은 말이 서툴러서 내면적 갈등을 잘 표현하지 못한다. [내면적 (內面的)]
- 노사 갈등. [노사 (勞使)]
- 내부적 갈등. [내부적 (內部的)]
- 외부에 적이 생기면 내부적 갈등이 해결되기도 한다. [내부적 (內部的)]
- 내적 갈등. [내적 (內的)]
- 내적 갈등. [내적 (內的)]
- 청소년들의 내적 갈등의 주된 원인 중 하나는 가정 문제이다. [내적 (內的)]
- 내적 갈등을 계속 겪고 있기 때문일 겁니다. [내적 (內的)]
- 계층 간의 갈등. [간 (間)]
- 지역 간의 갈등. [간 (間)]
- 계층 간의 갈등. [계층 (階層)]
- 왕위를 둘러싼 내부 갈등 때문에 세력이 약화되고 결국 멸망에 이르게 되었습니다. [강성하다 (強盛하다)]
- 우리는 갈등 끝에 건설적인 방향으로 타협을 해 나가기로 하였다. [건설적 (建設的)]
- 계급 간 갈등. [계급 (階級)]
- 계층적인 갈등. [계층적 (階層的)]
- 계층적인 갈등을 해결할 방법이 없을까요? [계층적 (階層的)]
- 분쟁 발생 시 중재자를 통한 갈등 조정이 당사들 간의 협상보다 효과적이었다. [중재자 (仲裁者)]
- 그는 이번 대선에서 ‘갈등 해소를 위한 대화합 도모’라는 공약을 내걸었다. [도모 (圖謀)]
- 갈등 상황에서 어떻게 행동하는지를 보면 그 사람의 자질이 어떤지 알 수 있다. [자질 (資質)]
- 네, 두 단체가 아무 갈등 없이 양립을 한다는 건 불가능한 일인 듯해요. [양립 (兩立)]
- 갈등 증폭. [증폭 (增幅)]
- 두 사람 간의 갈등 증폭으로 둘의 사이는 더 악화되었다. [증폭 (增幅)]
- 여야 갈등. [여야 (與野)]
- 원초의 갈등. [원초 (原初)]
- 갈등 지양. [지양 (止揚)]
- 대통령은 연설에서 지역 간 갈등의 지양과 국민들의 화합을 강조했다. [지양 (止揚)]
- 흑백 간의 갈등. [흑백 (黑白)]
- 세계에서 흑백 간의 갈등이 여전히 문제가 되고 있다. [흑백 (黑白)]
- 빈부의 갈등. [빈부 (貧富)]
- 경기가 과열되고 물가가 치솟자 이에 따라 사회 내 빈부 갈등이 심화되기 시작했다. [빈부 (貧富)]
- 잠재된 갈등. [잠재되다 (潛在되다)]
- 이번 가족 여행에서 오랫동안 잠재된 아내와 어머니의 갈등이 드러났다. [잠재되다 (潛在되다)]
- 모녀간의 갈등. [모녀간 (母女間)]
- 영속적 갈등. [영속적 (永續的)]
- 그 두 나라는 영속적 갈등을 겪고 있어서 계속 싸우는 거란다. [영속적 (永續的)]
- 갈등 초래. [초래 (招來)]
- 신구의 갈등. [신구 (新舊)]
- 야당은 신구 세력 간의 갈등으로 분열의 위기를 맞고 있다. [신구 (新舊)]
- 친구들의 갈등 상황에 관여하고 싶지 않았던 나는 중성적인 입장을 고수했다. [중성적 (中性的)]
- 고부 갈등. [고부 (姑婦)]
- 고부 갈등에 풀기 위해서는 어머니와 부인 사이에 있는 남편의 관계가 중요하다. [고부 (姑婦)]
- 당내 갈등. [당내 (黨內)]
- 극적 갈등. [극적 (劇的)]
- 시어머니와 며느리 사이의 갈등은 드라마에 흔히 나타나는 극적 갈등 구조이다. [극적 (劇的)]
- 상호 갈등. [상호 (相互)]
- 상하 갈등. [상하 (上下)]
- 물리적인 갈등. [물리적 (物理的)]
- 이념적 갈등. [이념적 (理念的)]
- 갈등 해소. [해소 (解消)]
- 민족적인 갈등. [민족적 (民族的)]
- 심리적 갈등. [심리적 (心理的)]
- 부자간의 갈등. [부자간 (父子間)]
- 학내 갈등. [학내 (學內)]
- 우리 학교는 학교 당국과 학생들 간의 학내 갈등이 심하다. [학내 (學內)]
- 노조와 회사 간의 갈등 노정이 생각보다 더 오래 걸릴 것으로 보였다. [노정 (路程)]
- 해묵은 갈등. [해묵다]
- 갈등 요인으로 부각하다. [부각하다 (浮刻하다)]
- 노조와 회사의 관계는 본질적으로 갈등 관계라고 보는 입장도 있다. [본질적 (本質的)]
- 부족 사이의 갈등. [부족 (部族)]
- 부부간의 갈등. [부부간 (夫婦間)]
- 부녀간의 갈등. [부녀간 (父女間)]
- 이데올로기 갈등. [이데올로기 (Ideologie)]
- 선악의 갈등. [선악 (善惡)]
- 그 배우는 마음속 선악의 갈등을 보여 주는 어려운 역할로 연기력을 인정받았다. [선악 (善惡)]
- 종교적 갈등. [종교적 (宗敎的)]
- 왜, 지금도 종교적 갈등이 전쟁으로 번지는 일이 많잖아. [종교적 (宗敎的)]
- 극심한 갈등. [극심하다 (極甚/劇甚하다)]
- 불러일으킨 갈등. [불러일으키다]
- 첨예한 갈등. [첨예하다 (尖銳하다)]
- 여야가 첨예한 갈등을 풀지 못한 채 국회는 파행을 맞고 있다. [첨예하다 (尖銳하다)]
- 김 감독의 이번 영화는 계급 간의 갈등을 첨예하게 그리고 있다. [첨예하다 (尖銳하다)]
- 대립적 갈등. [대립적 (對立的)]
- 이 작품은 대립적 인물을 설정하여 갈등을 전개하고 있다. [대립적 (對立的)]
- 종파의 갈등. [종파 (宗派)]
- 인종적 갈등. [인종적 (人種的)]
- 정부는 국민들이 화합하기 위해서 인종적 갈등이 사라져야 한다고 주장했다. [인종적 (人種的)]
- 외적 갈등. [외적 (外的)]
- 인종적인 갈등. [인종적 (人種的)]
- 여러 나라 사람이 모여 사는 곳에서는 인종적인 편견에 따른 갈등이 일어나기도 한다. [인종적 (人種的)]
- 내적인 갈등. [내적 (內的)]
- 요즘도 내적인 갈등을 겪고 있니? [내적 (內的)]
- 외교 갈등. [외교 (外交)]
- 양국의 외교 갈등으로 이번 회담이 결렬되었다. [외교 (外交)]
- 갈등 악화. [악화 (惡化)]
- 부부는 계속 되는 다툼에도 대화로 풀려고 하지 않아 더욱 갈등의 악화를 초래했다. [악화 (惡化)]
- 고부간의 갈등. [고부간 (姑婦間)]
- 남편은 고부간의 갈등이 신경이 쓰여서 회사 일이 손에 잡히지 않았다. [고부간 (姑婦間)]
- 고부간에 갈등이 생겼을 때는 남편이 중재 역할을 해야 하는 건데 조금 무책임하다. [고부간 (姑婦間)]
- 내부적인 갈등. [내부적 (內部的)]
- 노골화된 갈등. [노골화되다 (露骨化되다)]
- 그는 상사와 부하 직원들 간의 노골화된 갈등을 해소해 보려고 노력하였다. [노골화되다 (露骨化되다)]
- 이복형제와의 갈등. [이복형제 (異腹兄弟)]
- 나는 서로 다른 어머니 밑에서 자란 이복형제가 만나 갈등하는 내용의 소설을 읽었다. [이복형제 (異腹兄弟)]
- 동족 간의 갈등. [동족 (同族)]
-
ㄱㄷ (
계단
)
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
☆☆☆
명사
🌏 STAIRS; STAIRCASE: A structure consisting of a series of parallel rungs arranged diagonally, used for climbing up or down. -
ㄱㄷ (
갖다
)
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
☆☆☆
동사
🌏 HAVE; HOLD: To carry or keep something, or hold it in one's hands. -
ㄱㄷ (
감다
)
: 머리나 몸을 물로 씻다.
☆☆☆
동사
🌏 WASH; BATHE: To wash one's hair or body with water. -
ㄱㄷ (
같다
)
: 서로 다르지 않다.
☆☆☆
형용사
🌏 SAME; IDENTICAL; EQUAL: Not different from each other. -
ㄱㄷ (
가다
)
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
☆☆☆
동사
🌏 GO; TRAVEL: To move from one place to another place. -
ㄱㄷ (
걸다
)
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
☆☆☆
동사
🌏 HANG: To hang a certain object somewhere so as to prevent it from falling. -
ㄱㄷ (
걷다
)
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
☆☆☆
동사
🌏 WALK: To lift one's feet, one foot at a time, from the ground and change their positions. -
ㄱㄷ (
가득
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
☆☆☆
부사
🌏 FULL: In a quantity or amount that reaches full capacity. -
ㄱㄷ (
감다
)
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
☆☆☆
동사
🌏 CLOSE; SHUT EYES: To cover one's eyes with one's eyelids. -
ㄱㄷ (
길다
)
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
☆☆☆
형용사
🌏 LONG; LENGTHY; EXTENSIVE: Two ends of an object being far apart. -
ㄱㄷ (
갚다
)
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
☆☆☆
동사
🌏 PAY BACK; REPLAY: To return what one borrows. -
ㄱㄷ (
구두
)
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
☆☆☆
명사
🌏 SHOES: Dress shoes made of leather or synthetic leather, worn with a suit. -
ㄱㄷ (
굵다
)
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
☆☆☆
형용사
🌏 THICK: An object being long in circumference or wide in width. -
ㄱㄷ (
굽다
)
: 음식을 불에 익히다.
☆☆☆
동사
🌏 BAKE; ROAST; GRILL: To cook food over a fire. -
ㄱㄷ (
깊다
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
☆☆☆
형용사
🌏 DEEP: Having a very long distance from top to bottom or from outside to inside.
• 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 날짜 표현하기 (59) • 사회 제도 (78) • 시간 표현하기 (82) • 길찾기 (20) • 하루 생활 (11) • 대중 매체 (47) • 공공기관 이용하기 (59) • 주거 생활 (48) • 언론 (36) • 날씨와 계절 (101) • 인사하기 (17) • 건강 (155) • 공공 기관 이용하기(우체국) (8) • 법 (42) • 성격 표현하기 (110) • 교육 (151) • 인간관계 (255) • 병원 이용하기 (10) • 식문화 (104) • 감사하기 (8) • 사회 문제 (226) • 한국 생활 (16) • 건축 (43) • 물건 사기 (99) • 음식 주문하기 (132) • 복장 표현하기 (121) • 집 구하기 (159) • 연애와 결혼 (28) • 주말 및 휴가 (47)