🌟 그렇지
☆☆ 감탄사
🗣️ 발음, 활용: • 그렇지 (
그러치
)
📚 분류: 감정
🗣️ 그렇지 @ 뜻풀이
- -ㄴ 척하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- -ㄴ 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- 나 : 사실은 그렇지 않지만 그런 것처럼 행동함을 나타내는 조사.
- 혹은 (或은) : 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
- 긴가민가 : 그런지 그렇지 않은지 분명하지 않은 모양.
- 알쏭달쏭하다 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 상태이다.
- 겉말 : 마음으로는 그렇지 않으면서 겉으로만 꾸며서 하는 말.
- 말뿐이다 : 말로만 그렇고 실제 그렇지 않다.
- 얌전한 고양이[강아지/개](가) 부뚜막에 먼저 올라간다 : 겉으로는 얌전한 척하지만 실제로는 그렇지 않다.
- -ㄹ 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- -으련마는 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미.
- -으련만 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미.
- -아야지 : (두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
- 같다 : '마음이나 생각, 형편에 따르자면'의 뜻으로, 실제로는 그렇지 못함을 나타내는 말.
- -은 척하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- -았더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -았으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- 적자생존 (適者生存) : 환경에 적응하는 생물만 살아남고, 그렇지 못한 것은 점점 줄어들어 없어지는 현상.
- -아야지요 : (두루높임으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하는 표현.
- 투사 (投射) : 스스로 받아들이거나 만족할 수 없는 자신의 여러 면에 대해 다른 것의 탓으로 돌려 자신은 그렇지 않다고 생각하는 일.
- -게 : (두루낮춤으로) 앞의 내용이 사실이라면 당연히 뒤의 내용이 이루어지겠지만 실제로는 그렇지 않음을 나타내는 종결 어미.
- -은 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- -을 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- -은 체하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- -게요 : (두루높임으로) 앞의 내용이 사실이라면 당연히 뒤의 내용이 이루어지겠지만 실제로는 그렇지 않음을 나타내는 표현.
- 투사되다 (投射되다) : 자신의 성격, 감정, 행동 등이 스스로 받아들여질 수 없거나 만족될 수 없는 욕구를 가지고 있을 경우에 그것이 다른 것의 탓이나 책임으로 돌려짐으로써 자신은 그렇지 않다고 생각되다.
- 말이 ∼지 : 말과는 다르게 실제로는 그렇지 못하여.
- 말이 좋다 : 말로 표현할 때는 좋으나 실제로는 그렇지 않다.
- 말다 : 하지 않다. 또는 그렇지 않다.
- -는 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
- -라야지요 : (두루높임으로) 어떤 상황이나 상태임을 또는 그렇지 않음을 강조함을 나타내는 표현.
- -는 체하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- 투사하다 (投射하다) : 자신의 성격, 감정, 행동 등을 스스로 받아들일 수 없거나 만족할 수 없는 욕구를 가지고 있을 경우에 그것을 다른 것의 탓이나 책임으로 돌림으로써 자신은 그렇지 않다고 생각하다.
- 행세 (行世) : 사실은 그렇지 않은 사람이 어떤 당사자인 것처럼 꾸미어 행동함. 또는 그런 태도.
- -는 척하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- 부정 (否定) : 그렇지 않다고 판단하여 결정하거나 옳지 않다고 반대함.
- 내지 (乃至) : 그렇지 않으면.
- 행세하다 (行世하다) : 사실은 그렇지 않은 사람이 어떤 당사자인 것처럼 꾸미어 행동하다.
- 허울 좋은 과부 : 겉으로 보기에는 좋지만 실제로는 그렇지 않은 사람이나 사물.
- -던들 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 나타내는 연결 어미.
- 부정적 (否定的) : 그렇지 않다고 단정하거나 옳지 않다고 반대하는.
- 부정하다 (否定하다) : 그렇지 않다고 판단하여 결정하거나 옳지 않다고 반대하다.
- 천만에 (千萬에) : 전혀 그렇지 않거나 당치도 않다는 뜻으로, 상대방의 말을 부정하거나 겸손하게 사양할 때 하는 말.
- 부정되다 (否定되다) : 그렇지 않다고 판단되어 결정되거나 옳지 않다고 반대되다.
- 부정적 (否定的) : 그렇지 않다고 단정하거나 옳지 않다고 반대하는 것.
- -여야지 : (두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
- 달도 차면 기운다 : 세상 모든 일이 잘 되고 좋은 때가 있으면 그렇지 않은 때도 있다.
- 듯 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 아니한 것 같기도 함을 나타내는 말.
- -련마는 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미.
- -련만 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미.
- 차면 넘친다[기운다] : 세상 모든 일이 잘 되고 좋은 때가 있으면 그렇지 않은 때도 있다.
- 이나 : 사실은 그렇지 않지만 그런 것처럼 행동함을 나타내는 조사.
- 작위 (作爲) : 사실은 그렇지 않은데 그렇게 보이게 하려고 일부러 꾸며서 하는 행위.
- 또는 : 그렇지 않으면.
- -어야지 : (두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
- -ㄴ 체하다 : 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
- 그렇잖다 : ‘그렇지 않다’가 줄어든 말.
- 긴가민가하다 : 그런지 그렇지 않은지 분명하지 않다.
- -어야지요 : (두루높임으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조함을 나타내는 표현.
- -었으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -었더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -여야지요 : (두루높임으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조함을 나타내는 표현.
- -였더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -였으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- 알쏭달쏭 : 그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 하여 얼른 알 수가 없는 모양.
🗣️ 그렇지 @ 용례
- 진술 방식이 근거는 없으면서 주장만 말하니까 그렇지. [진술 (陳述)]
- 그렇지? 몇 년 전만 해도 말썽꾸러기였는데, 어느새 이렇게 컸네. [생활 기록부 (生活記錄簿)]
- 민준이는 성난 체했지만 실속은 그렇지 않았다. [실속 (實속)]
- 그렇지? 새로 구입한 화포인데 위력이 전의 것보다 못해. [반감되다 (半減되다)]
- 그렇지? 조막만 한 손에 큰 과자를 꼭 쥐고 있어서 더 귀여워. [조막]
- 그렇지 않아도 여러 공장들과 새롭게 계약을 맺으려 하고 있습니다. [다원화하다 (多元化하다)]
- 아무리 힘들어도 그렇지 그가 자살이라는 극단적인 선택까지 갈 필요가 있었을까? [극단적 (極端的)]
- 이번 실험이 성공한다면 모르겠지만 그렇지 않으면 위험이 너무 크다. [모르다]
- 그렇지. 하지만 그는 그저 뛰어난 이야기꾼일 뿐이야. 그의 말에는 정확한 현실 분석이나 대안이 없어. [이야기꾼]
- 그렇지, 무성 영화가 다 사라졌으니까. [무성 영화 (無聲映畫)]
- 말씨가 다정다감하지 않아서 그렇지, 알고 보면 맘이 따뜻한 친구야. [말씨]
- 그렇지? 오동나무로 만든 악기라 무늬도 고급스럽고 소리도 맑아. [오동나무 (梧桐나무)]
- 그는 자신의 부와 권력이 만년이 갈 것이라고 믿었지만 현실은 그렇지 않았다. [만년 (萬年)]
- 방습이 잘 안 되는 곳에 보관하니까 그렇지. [방습 (防濕)]
- 그렇지? 다음 주말에도 또 산에 오자. [발산 (發散)]
- 그렇지? 마음까지 시원해지는 것 같아. [들려오다]
- 아무리 잘못을 했어도 그렇지 사람을 이렇게 두드려 놓는 법이 어디 있습니까? [두드리다]
- 나는 유람선을 타면 재미있을 줄 알았는데 실은 그렇지 않았다. [실은 (實은)]
- 당신이 맨날 나 몰래 돈을 빼돌리니 그렇지! [의부증 (疑夫症)]
- 걔가 톡톡거리는 말투 때문에 그렇지 마음이 못된 아이는 아니야. [톡톡거리다]
- 네가 혼자 앉아서 책만 보고 있으니까 그렇지. 쉬는 시간인데 좀 놀자. [톡톡거리다]
- 말린답시고 밖에 널어놓으니까 그렇지. 그냥 집 안에서 말리는 게 나을 것 같아. [톡톡거리다]
- 네가 조심성이 없어서 그렇지. 이제 몇 개 남지 않았으니까 조심해서 꽂아. [톡톡거리다]
- 그렇지? 좀 고정시켜 놔야겠어. [까딱이다]
- 네, 그렇지 않아도 얇게 부치고 있는 중이에요. [얇다]
- 차가 없다고 과속을 했더니 그렇지 뭐. [탄탄대로 (坦坦大路)]
- 그렇지 않아. 세상에 오기 전에 있었던 하늘로 돌아가는 것이라서 귀천이라고도 하는 거야. [귀천 (歸天)]
- 음식 준비를 전담하게 되니까 아무래도 그렇지. [아녀자 (兒女子)]
- 그렇지 않아도 지금 전시회 감상문을 쓰고 있어요. [감상문 (感想文)]
- 아직 신입 사원이라서 그렇지 뭐. 조금 지나면 자연스럽게 알게 돼. [조직망 (組織網)]
- 그렇지 않습니다. 지금 우리가 살고 있는 이 사회에도 충분히 적용 가능합니다. [금일 (今日)]
- 의도적이든 그렇지 않든 간에 다른 사람에게 피해를 주는 것은 잘못이다. [의도적 (意圖的)]
- 그렇지? 어려서부터 같이 다니면 사람들이 언니하고 나를 동년배로 봤다니까. [동년배 (同年輩)]
- 오랜 시간 체득한 요령이 있으니 그렇지. [체득하다 (體得하다)]
- 그렇지? 이렇게 뿌리도 넓게 친 아주 튼튼한 나무로 자랐어. [치다]
- 그렇지. 자진해서 하야했다고 하지만 사실은 왕위가 빼앗긴 거지. [하야하다 (下野하다)]
- 그렇지? 테이블이 널찍널찍하게 배치되어 있어서 좋아. [널찍널찍하다]
- 겉으로는 사이좋은 부부 같지만 속사정을 알고 보면 그렇지 않은 경우도 많다. [속사정 (속事情)]
- 그렇지? 아까 나도 한 개 골라서 깨물어 먹어 봤는데 맛있더라. [깨물다]
- 그렇지? 조카 생일 선물로 샀어. [꼬마]
- 모국어니까 그렇지. 외국어를 공부할 때는 어떤 조사나 동사를 써야 할지 고민되잖아. [토]
- 그렇지 않아도 저 학생의 꿈이 성우래요. [조럼]
- 그야 징세권을 갖고 있으니까 그렇지. [징세권 (徵稅權)]
- 응. 그렇지 않아도 말하려고 했는데, 다음 달에 결혼하기로 했어. [-자]
- 그렇지, 어른들 앞에서 불쾌한 기분을 드러내기가 쉽지는 않으니까. [드러내다]
- 너 지금 불난 집에 부채질하니? 그렇지 않아도 속상한데. [불난 집에 부채질한다]
- 그렇지? 바이올린 소리와 플루트 소리가 어우러지면서 환상적인 하모니를 이루었어. [어우러지다]
- 그렇지? 수사학을 많이 공부한 사람이라 그런지 말이 귀에 쏙쏙 들어와. [수사학 (修辭學)]
- 창문이 휑하게 열려 있으니까 그렇지. [휑하다]
- 그렇지? 예문을 들어서 설명해 주셔서 쉽게 이해할 수 있어. [예문 (例文)]
- 그렇지, 엑스레이의 발명 덕분에 의학계에 엄청난 변화가 있었지. [엑스레이 (X–ray)]
- 그렇지. 낳은 정보다 기른 정이 더 큰 법이지. [낳은 정보다 기른 정이 더 크다]
- 지수는 실제로는 그렇지 않은데 귀히 보이는 인상이라 친구들도 대하기 어려워한다. [귀히 (貴히)]
- 매력이 철철 넘치니까 그렇지. [철철]
- 네가 기쁠 때엔 새가 노래를 부르는 것처럼 들리고, 그렇지 않을 때에는 새가 우는 것처럼 들릴 거야. [노래하다]
- 매일 먹기만 하고 운동은 안 하니까 그렇지. [살]
- 아직 덜 익은 청포도니까 그렇지. [청포도 (靑葡萄)]
- 조직폭력배가 주인공이니까 그렇지, 뭐. [속어 (俗語)]
- 그렇지 않아도 잠옷을 벗고 씻으려고 했어요. [잠옷]
- 그렇지. 각각 어느 상황에서 사용하는 것인지를 다 알고 가르쳐야 하니까. [통용되다 (通用되다)]
- 그렇지 않아도 추운데 눈과 함께 불어닥치는 설한풍까지 맞으니 뼛속까지 시린 느낌이다. [설한풍 (雪寒風)]
- 눈에 설어서 그렇지 계속 지내다 보면 익숙해질 거야. [설다]
- 그렇지 않아도 지저분한 것 같아서 정리하려고 했어요. [뒤덮이다]
- 네가 창문으로 갑자기 고개를 쏙 내미니까 그렇지! [쏙]
- 그렇지? 나도 설명이 귀에 쏙 들어오더라. [쏙]
- 그렇지 않아도 바쁜데 너까지 재촉하니 정신이 쏙 빠진다. [쏙]
- 강력한 나라가 그렇지 못한 나라를 정복하는 제국주의로 고통을 받은 나라가 많았지요. [제국주의 (帝國主義)]
- 아무래도 그렇지. 뭐든지 수량화해서 보고서를 쓰도록 되어 있으니 말이야. [통계적 (統計的)]
- 그렇지? 오랜만에 만나도 대번 알아보겠지? [대번]
- 응. 그렇지 않아도 청소기를 가지러 가던 참이야. [청소 (淸掃)]
- 공책이 얇은 갱지로 된 거라서 그렇지. [갱지 (更紙)]
- 그렇지 않습니다. 어부들이 일을 하면서 부르던 노래도 있습니다. [노동요 (勞動謠)]
- 김 대리의 능력이 과소평가되어서 그렇지 실제 그는 매우 똑똑한 사람이다. [과소평가되다 (過小評價되다)]
- 그렇지? 막돌로 초석을 받쳐서 울퉁불퉁하지만 자연미를 느낄 수 있어. [초석 (礎石)]
- 보통 운동선수들끼리는 선후배 간의 위계가 엄격한 것 같은데 너희는 그렇지 않은가 봐? [위계 (位階)]
- 후줄근한 옷차림을 하고 있으니까 그렇지. [저지 (沮止)]
- 승규는 실제 그렇지 않으면서 자신이 굉장히 똑똑하다는 과대망상을 가지고 있다. [과대망상 (誇大妄想)]
- 전혀 그렇지 않은데 걔 과대망상이 정말 심각하구나. [과대망상 (誇大妄想)]
- 그렇지? 그런데 이 넓은 땅의 지주가 한 사람이라는 소문이 있어. [지주 (地主)]
- 그렇지 않아. 힘들겠지만 원하는 꿈을 위해 최선을 다해 봐. [감히 (敢히)]
- 보험 회사에서 보험금을 지급해야 할 확률이 높으니까 그렇지. [병력 (病歷)]
- 아무리 허물없는 사이라고 해도 그렇지, 그런 말을 함부로 하면 어떡해? [허물없다]
- 그렇지 뭐. 부진한 성적처럼 인기도 급격히 하강했지, 뭐. [하강하다 (下降하다)]
- 응, 그렇지. [왜]
- 겉으로는 태연해 보일지도 몰라도 속은 그렇지 않을 거야. [태연하다 (泰然하다)]
- 자신감에 차서 공부를 안 하니까 그렇지. [차다]
- 상벌에는 반드시 적당한 기준이 있어야 하며 그렇지 않으면 상벌의 효과를 잃을 수 있다. [상벌 (賞罰)]
- 그렇지, 사람의 성은 바꾸기가 어려운 것 같다. [성 (性)]
- 잘 씹지도 않고 음식을 넘기니까 그렇지. [넘기다]
- 그렇지? 가습기 좀 틀어야겠다. [가습기 (加濕器)]
- 그렇지. 그리고 그 소수의 의견이 오히려 집단에게 이득이 되는 경우도 있고 말이야. [소수 집단 (少數集團)]
- 그렇지? 순도가 높은 고급 위스키야. [순도 (純度)]
- 그렇지? 요즘 상영하는 영화 중에 흥행 일 위야. [상영하다 (上映하다)]
- 그렇지? 듣고 있으면 마음이 편안하고 행복해져. [감미롭다 (甘味롭다)]
- 응, 그렇지 않아도 저 친구의 고민이 바로 짧은 다리야. [아랫도리]
- 네가 너무 다그치니까 그렇지. [주춤주춤하다]
- 아니에요. 보기에만 그렇지 사실 엄청 떨고 있어요. [수월하다]
- 아무리 뜻대로 협상이 안돼도 그렇지! 자리를 박차고 나가 버리면 어떡합니까? [박차다]
- 그렇지. 그 지방에서는 가장 세력이 강한 사람들이었으니까. [토호 (土豪)]
- 밥을 안 먹고 다니니까 어지러워서 그렇지. [원근 (遠近)]
- 오늘 본 영화 아주 감동적이더라. 그렇지? [콧잔등]
- 너무 밝게 조명해 놓고 공부하니까 그렇지. [조명하다 (照明하다)]
- 얜 책 읽는 걸 본 적이 없는 것 같아. 그렇지 않니? [무용론 (無用論)]
- 네가 그것에 별로 관심이 없어서 그렇지, 뭐. 그리고 우리가 천재는 아니잖아? [연상 (聯想)]
- 그렇지? 친절하게 역까지 길도 잘 알려 주고 말이야. [인심 (人心)]
- 값싼 수입 농산물을 취급하는 업자들이 농산물 시장의 상권을 차지하게 되니까 그렇지. [상권 (商權)]
-
ㄱㄹㅈ (
근로자
)
: 정해진 시간에 육체적인 일이나 정신적인 일을 하고 돈을 받는 사람.
☆☆
명사
🌏 WORKER: A person who is paid for doing physical or mental work for a given period of time. -
ㄱㄹㅈ (
그렇지
)
: 어떤 사실이 자신이 생각했던 것과 같을 때 감탄하며 쓰는 말.
☆☆
감탄사
🌏 OF COURSE; THAT'S RIGHT: An exclamation used when the speaker is impressed that a certain fact is not different from he or she had thought. -
ㄱㄹㅈ (
그림자
)
: 물체가 빛을 받을 때 빛의 반대쪽 바닥이나 벽에 나타나는 그 물체의 검은 모양.
☆☆
명사
🌏 SHADOW; SILHOUETTE: The dark shape of an object forming on the opposite floor or wall, when light is shone from behind the object. -
ㄱㄹㅈ (
관련자
)
: 어떤 사건에 관련이 되어 있는 사람.
☆
명사
🌏 INTERESTED PARTY: A person who is particularly related to or involved with an event.
• 소개하기(자기소개) (52) • 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) • 역사 (92) • 인사하기 (17) • 사회 제도 (78) • 주거 생활 (48) • 연애와 결혼 (28) • 시간 표현하기 (82) • 직업과 진로 (130) • 문화 비교하기 (47) • 인간관계 (255) • 공공기관 이용하기 (59) • 경제·경영 (273) • 기후 (53) • 언어 (160) • 교통 이용하기 (124) • 가족 행사 (57) • 집안일 (41) • 한국 생활 (16) • 과학과 기술 (91) • 철학·윤리 (86) • 소개하기(가족 소개) (41) • 공연과 감상 (52) • 한국의 문학 (23) • 외모 표현하기 (105) • 직장 생활 (197) • 보건과 의료 (204) • 교육 (151) • 음식 설명하기 (78) • 지리 정보 (138)