🌟 깍쟁이
명사
1. 자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
1. SELFISH PERSON: Someone who only thinks of his or her gain and is unwilling to share with others.
-
깍쟁이 녀석.
A naughty boy. -
깍쟁이 같다.
You look like a kkutz. -
깍쟁이라고 욕하다.
Curse as a sharp-tongue. -
깍쟁이라고 불리다.
Called a cunning. -
깍쟁이라는 소리를 듣다.
Be called a cuckoo. -
지수는 자신에게 해가 되는 일은 절대 하지 않으려는 깍쟁이였다.
Jisoo was a nerd who would never do anything harmful to her. -
사람들은 승규를 깍쟁이라 했지만 승규는 아랑곳하지 않고 자신의 이익을 챙겼다.
People called seung-gyu a cunt, but seung-gyu took his own profits regardless of what he said. -
♔
나는 나한테 도움을 주지 않는 사람에게는 나도 도움을 주지 않을 거야.
I won't help anyone who doesn't help me either.
♕ 너 정말 깍쟁이처럼 말하는구나.
You sound so polite.
2. 눈치와 행동이 빠른 사람.
2. QUICK-WITTED PERSON: Someone who is quick to notice and to act accordingly.
-
깍쟁이 녀석.
A naughty boy. -
깍쟁이 같다.
You look like a kkutz. -
깍쟁이라고 욕하다.
Curse as a sharp-tongue. -
깍쟁이처럼 행동하다.
Behave like a cunning man. -
어린 아이가 어찌나 영악한지 여간 깍쟁이가 아니었다.
The little child was so clever that he was no better than a cub. -
지수는 깍쟁이처럼 좋은 물건이 있으면 잽싸게 먼저 차지하곤 했다.
The index would quickly take up first if there was a good thing like a cunt. -
♔
우리 딸은 내가 혼내면 남편한테 가서 우는 시늉을 한다니까요.
My daughter pretends to cry to her husband when i scold her.
♕ 어머, 딸아이가 깍쟁이네요.
Oh, she's a sharpie.
🗣️ 발음, 활용: • 깍쟁이 (
깍쨍이
)
🗣️ 깍쟁이 @ 용례
- 왜 이렇게 깍쟁이 같으셔. [-으셔]
- 지수는 깍쟁이 같은 외모와 달리 매우 소탈했다. [소탈하다 (疏脫하다)]
- 순 깍쟁이. [순]
-
ㄲㅈㅇ (
깍쟁이
)
: 자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
명사
🌏 SELFISH PERSON: Someone who only thinks of his or her gain and is unwilling to share with others.
• 약국 이용하기 (6) • 기후 (53) • 문화 비교하기 (47) • 대중 매체 (47) • 법 (42) • 위치 표현하기 (70) • 경제·경영 (273) • 취미 (103) • 인간관계 (255) • 요일 표현하기 (13) • 사회 제도 (78) • 음식 주문하기 (132) • 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 소개하기(자기소개) (52) • 철학·윤리 (86) • 여행 (98) • 전화하기 (15) • 공공기관 이용하기 (59) • 직장 생활 (197) • 언어 (160) • 심리 (365) • 감정, 기분 표현하기 (191) • 환경 문제 (81) • 종교 (43) • 감사하기 (8) • 한국의 문학 (23) • 교통 이용하기 (124) • 성격 표현하기 (110) • 언론 (36) • 집 구하기 (159)