🌟 들끓다

  동사  

1. 여럿이 한곳에 모여 혼잡하게 마구 움직이다.

1. BE CROWDED WITH: For many people to gather in one place and move in a chaotic way.

🗣️ 용례:
  • 피난민들이 들끓다
    The refugees are seething.
  • 구경꾼들로 들끓다
    Be infested with spectators.
  • 잡상인들이 들끓다
    Be infested with miscellaneous goods.
  • 모기가 들끓다
    Be infested with mosquitoes.
  • 벌레로 들끓다
    Bugged with worms.
  • 들끓어 정신이 없다.
    Crazy in a rage.
  • 산으로 야영을 간 지수는 모기떼가 들끓어서 잠을 잘 수가 없었다.
    Jisoo, who camped out in the mountains, couldn't sleep because of the swarms of mosquitoes.
  • 시내 거리는 항상 잡상인들과 구경꾼들로 들끓었다.
    The streets of the city were always infested with vendors and bystanders.
  • 우리 새해 아침에 동해로 해 뜨는 거 보러 갈래?
    Do you want to go to? we make New Year's morning sunrise as donghae
    요즘은 사람들이 너무 들끓어서 별로 안 좋대.
    They say it's not very good these days because there are so many people.
유의어 뒤끓다: 높은 온도에서 몹시 끓다., 어떤 현상이나 감정이 거세져서 복잡하고 시끄러워지다…

2. 어떤 감정이 아주 거세지다.

2. BE CONTROVERSIAL: For a certain feeling to become very strong.

🗣️ 용례:
  • 들끓는 화를 참지 못하다.
    Be unable to contain the raging anger.
  • 노여움이 들끓다
    Be infested with anger.
  • 분노가 들끓다
    Furious.
  • 속이 들끓다
    Be seething with insides.
  • 울화가 들끓다
    I'm furious.
  • 억울하게 사기를 당한 민준이는 마음속에서 울화가 들끓었다.
    The unjustly swindled min-jun was filled with anger in his heart.
  • 심판의 편파 판정으로 시합에서 진 우리 선수들은 다들 분노가 들끓는 얼굴이었다.
    Our players, who lost the match due to the referee's biased judgment, all looked furious.
  • 민준이가 승규한테 주먹을 휘둘렀다면서?
    I heard min-joon punched seung-gyu.
    응. 승규가 민준이의 자존심을 계속 건드렸는데 결국엔 민준이가 들끓는 화를 참지 못했어.
    Yes. seung-gyu kept on touching min-jun's pride, but he couldn't contain his anger.

3. 어떤 사건이나 소문 등으로 분주하거나 시끄러워지다.

3. DISTURB: For an incident, rumor, etc., to make a situation complicated and noisy.

🗣️ 용례:
  • 매체가 들끓다.
    The media is seething.
  • 언론이 들끓다.
    The press is infested.
  • 여론이 들끓다.
    Public opinion rages.
  • 원성이 들끓다.
    Rages with resentment.
  • 전국이 들끓다.
    The whole country is seething.
  • 요란하게 들끓다.
    Loudly infested.
  • 어린이 납치 사건이 연달아 발생하자 전국이 들끓고 있다.
    The whole country is seething after a series of child abductions.
  • 한 국회 의원의 무책임한 발언 때문에 여론이 뜨겁게 들끓었다.
    Public opinion was hotly stirred by irresponsible remarks by a lawmaker.
  • 우리 동네만 터는 도둑이 한 달간 붙잡히지 않고 있대요.
    Our neighborhood thief has not been caught for a month.
    안 그래도 이 사건으로 동네가 들끓고 있어요.
    This incident has already caused a stir in the neighborhood.

4. 소리나 냄새 등이 심하게 나다.

4. BE NOISY; STINK: For a sound, smell, etc., to be made loudly or to stink.

🗣️ 용례:
  • 냄새가 들끓다.
    Smells seething.
  • 소음이 들끓다.
    The noise is rife.
  • 악취가 들끓다.
    Smells seething.
  • 잡음이 들끓다.
    There's a lot of noise.
  • 오랫동안 화장실 청소를 안 했는지 화장실에서는 악취가 들끓었다.
    The toilet was infested with stench, as if it hadn't been cleaned for a long time.
  • 전화기에서 계속 잡음이 들끓어 상대방의 말을 알아듣기 힘들었다.
    It was hard to understand what the other person was saying because of the constant noise on the phone.
  • 주방에서 웬 역겨운 냄새가 들끓는 거니?
    What's the disgusting smell in the kitchen?
    여름이라 음식물 쓰레기를 하루만 안 버려도 그러네.
    It's summer, so if you don't throw away your food waste for a day.

🗣️ 발음, 활용: 들끓다 (들끌타) 들끓어 (들끄러) 들끓으니 (들끄르니) 들끓는 (들끌른) 들끓습니다 (들끌씀니다)

🗣️ 들끓다 @ 용례

🌷 ㄷㄲㄷ: 초성 들끓다

시작

시작

시작


지리 정보 (138) 감정, 기분 표현하기 (191) 인간관계 (255) 사과하기 (7) 병원 이용하기 (10) 공공기관 이용하기 (59) 외모 표현하기 (105) 대중 매체 (47) 학교생활 (208) 경제·경영 (273) 문화 차이 (52) 심리 (365) 약속하기 (4) 공연과 감상 (52) 식문화 (104) 역사 (92) 음식 설명하기 (78) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 시간 표현하기 (82) 기후 (53) 건강 (155) 환경 문제 (81) 요리 설명하기 (119) 날짜 표현하기 (59) 실수담 말하기 (19) 연애와 결혼 (28) 교통 이용하기 (124) 직장 생활 (197) 외양 (97) 집안일 (41)