🌟

명사  

1. 윷놀이, 장기, 체스 등에서, 규칙에 따라 판 위를 옮겨 다니며 위치를 표시하는 데 쓰는 작은 물건.

1. MAL: piece: A small object used in yunnori, a traditional Korean game, janggi, Korean chess, chess, etc., by carrying and moving it over the board to indicate the position according to the rules.

🗣️ 용례:
  • 검은 .
    Black horse.
  • 한 개.
    One horse.
  • 이 죽다.
    Horse dies.
  • 을 놓다.
    Speak casually.
  • 을 물리다.
    Bite a horse.
  • 을 옮기다.
    Translate words.
  • 마지막으로 남은 내 이 죽으면서 나는 장기에서 지고 말았다.
    The last of my horses died, and i was defeated in my organs.
  • 윷놀이를 시작하려고 윷판의 출발점에 두 사람의 을 나란히 올려놓았다.
    To start the game of yut, they put their horses side by side at the starting point of the yut board.
  • 심심한데 체스나 한판 둘까?
    I'm bored. shall we play chess?
    그래. 그럼 내가 검은 을 쓸 테니 너는 흰 을 쓰도록 해.
    Yeah. then i'll use the black horse so you can use the white one.

🗣️ 발음, 활용: ()

시작


전화하기 (15) 시간 표현하기 (82) 주거 생활 (48) 기후 (53) 과학과 기술 (91) 인사하기 (17) 개인 정보 교환하기 (46) 집안일 (41) 경제·경영 (273) 복장 표현하기 (121) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 직업과 진로 (130) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 여행 (98) 스포츠 (88) 역사 (92) 연애와 결혼 (28) 사회 문제 (226) 외양 (97) 성격 표현하기 (110) 한국 생활 (16) 날씨와 계절 (101) 여가 생활 (48) 감사하기 (8) 가족 행사 (57) 학교생활 (208) 대중 매체 (47) 보건과 의료 (204) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28)