뚝뚝

부사  

       

1. 성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양.

1. drastically; remarkably: In the manner that a grade, ranking, etc., falls or a degree gets weak very conspicuously.

용례:

기온이 뚝뚝 떨어지다.
Temperatures drop sharply.

기운이 뚝뚝 떨어지다.
Energy drops.

성적이 뚝뚝 떨어지다.
The grades drop sharply.

아파트값이 뚝뚝 떨어지다.
Apartment prices drop sharply.

정이 뚝뚝 떨어지다.
Lose one's affection.

계속된 패배로 팀 내 사기는 뚝뚝 떨어지고 있었다.
The team's morale was dropping with continuous defeat.

그 가수의 인기가 하락하면서 가요 순위도 덩달아 뚝뚝 떨어졌다.
As the singer's popularity declined, so did the k-pop ranking.

김 대리. 이번 달 실적이 이렇게나 뚝뚝 하락한 거야?
Assistant manager kim. is this month's performance down this fast?
죄송합니다. 다음 달에 더 분발하도록 하겠습니다.
I'm sorry. i'll try harder next month.

2. 거리가 많이 떨어져 있는 모양.

2. very far away: Being located distantly.

용례:

거리가 뚝뚝 떨어지다.
Streets drop sharply.

사이를 뚝뚝 떼어 놓다.
Thick between.

이 숲 속의 나무들은 뚝뚝 떨어져서 심어져 있다.
These trees in the forest are planted by falling apart.

이 산골 마을은 집들이 서로 붙어 있지 않고 뚝뚝 떨어져 있다.
This mountain village has houses that are not attached to each other and are separated.

왜 저 친구랑 뚝뚝 떨어져서 가?
Why are you so far away from him?
사실 어제 쟤랑 싸웠거든.
Actually, i had a fight with him yesterday.

발음, 활용: 뚝뚝 (뚝뚝)

뚝뚝 @ 용례

그의 성마른 표정에서 신경질이 뚝뚝 묻어났다. [성마르다 (性마르다)]

지수의 얼굴에서 빗물인지 눈물인지 알 수 없는 물방울이 턱 밑으로 뚝뚝 떨어졌다. [물방울]

손에 잔뜩 힘을 주고 글씨를 썼더니 심이 자꾸만 뚝뚝 부러진다. [심 (心)]

낡은 우리 집 지붕에 빗물이 스며 천장에서 물이 뚝뚝 떨어진다. [스미다]

입술을 비쭉비쭉하던 지수는 눈물을 뚝뚝 흘렸다. [비쭉비쭉하다]

이 젖은 수건에서 물이 뚝뚝 떨어지는데? [쥐어짜다]

눈물이 뚝뚝 듣다. [듣다]

머리 좀 말리고 나오지 그랬어. 머리에서 물이 뚝뚝 들고 있어. [듣다]

응, 피를 뚝뚝 흘리고 목이 비틀어졌는데도 맹렬히 싸우는군. [투계 (鬪鷄)]

아들의 사고 소식에 그의 눈에서도 아내 못지아니한 굵은 눈물이 뚝뚝 떨어졌다. [못지아니하다]

승규는 주인공이 죽는 장면에서 눈물이 팽 돌더니 이내 뚝뚝 떨어졌다. [팽]

튀김은 기름이 뚝뚝 떨어질 정도로 기름졌다. [기름지다]

어린아이의 맑은 눈방울에서 눈물이 뚝뚝 떨어지는 모습이 정말 안쓰러웠다. [눈방울]

아이는 선생님의 야단과 호통에 눈물을 뚝뚝 흘리며 잘못을 빌었다. [호통]

눈물은 억제가 되지 못하고 뚝뚝 떨어졌다. [억제 (抑制)]

물이 뚝뚝 떨어지는 우산을 게다가 그냥 놔두면 어떻게 하니? [게다가]

눈이 녹아서 그런지 지붕에서 물이 뚝뚝 떨어져. [녹아내리다]

우리 집 위층에서 물이 새 거실 천장에서 물이 뚝뚝 떨어진다. [위층 (위層)]

화장실에 있는 물바가지가 깨져서 물을 푸면 깨진 틈으로 물이 뚝뚝 떨어진다. [물바가지]

밖에는 번개가 번쩍거리고 굵다란 빗방울이 뚝뚝 떨어졌다. [굵다랗다]

눈이 녹아내려 지붕에서는 낙수가 뚝뚝 떨어졌다. [낙수 (落水)]

유민이의 눈에 흥건히 고인 눈물이 이내 뚝뚝 떨어졌다. [흥건히]

탈락 소식을 듣더니 한숨과 함께 눈물을 뚝뚝 떨어뜨렸대. [함께]

언니는 양파를 썰다 칼에 베어 손가락에서 핏방울이 뚝뚝 떨어졌다. [핏방울]

엄마에게 크게 혼난 아이가 말없이 눈물만 뚝뚝 흘렸다. [말없이]

슬픈 영화를 보던 언니의 두 눈에서 눈물이 뚝뚝 떨어졌다. [떨어지다]

하늘의 구름들이 한곳으로 점점 몰려들더니 곧 거센 빗방울이 뚝뚝 떨어지기 시작했다. [몰려들다]

친구는 돌아가신 어머니 이야기를 하다가 눈물을 뚝뚝 떨구었다. [떨구다]

남편은 성격이 무뚝뚝하고 말이 없는 편이라 옆에서 말을 걸어도 단답식으로만 대답해 대화가 뚝뚝 끊긴다. [단답식 (單答式)]

소나기가 오려는지 굵은 빗방울이 한 점씩 뚝뚝 떨어지기 시작했다. [점 (點)]

ㄸㄸ: 초성 뚝뚝

ㄸㄸ ( 뚝뚝 ) : 큰 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양. [IN DROPS; DRIP: A word imitating the sound or describing the motion of big objects or waterdrops, etc., falling repeatedly.] 부사

ㄸㄸ ( 똑똑 ) : 작은 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양. [DROP BY DROP: A word imitating the sound or describing the movement of a small object, waterdrop, etc., falling repeatedly.] 부사

ㄸㄸ ( 땀띠 ) : 땀 때문에 피부가 자극되어 빨갛게 생긴 작은 물집. [HEAT RASH: A rash on the skin caused by sweat.] 명사

ㄸㄸ ( 뚝뚝 ) : 성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양. [DRASTICALLY; REMARKABLY: In the manner that a grade, ranking, etc., falls or a degree gets weak very conspicuously.] 부사

ㄸㄸ ( 똑딱 ) : 단단한 물건을 가볍게 두드리는 소리. [CLICK: A word imitating the sound made when tapping a hard object lightly.] 부사

ㄸㄸ ( 똘똘 ) : 작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양. [ROLLING; WITH A ROLLING SOUND: A word imitating the sound or describing the movement of a small, round thing rolling lightly and fast.] 부사

ㄸㄸ ( 딱딱 ) : 단단한 물건이 자꾸 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양. [WITH SNAPS; SNAPPINGLY; WITH CRACKS: A word imitating the sound or describing the movement of a hard object breaking or hitting against another hard object again and again.] 부사

ㄸㄸ ( 딱딱 ) : 계속되던 일이나 움직임 등이 여럿이 다 또는 잇따라 그치거나 멈추는 모양. [ONE AFTER ANOTHER; IN THE SAME BREATH: In the manner of continuous movements, happenings, etc., stopping or ceasing at the same time or in succession.] 부사

ㄸㄸ ( 딱딱 ) : 여럿이 다 또는 잇따라 가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양. [BROAD: In a state in which all of several people straighten up their shoulders, puff their chests out, or open their eyes or mouths wide at the same time or in succession.] 부사

ㄸㄸ ( 땡땡 ) : 종이나 그릇 등의 쇠붙이를 자꾸 두드리는 소리. [CLANG-CLANG: A word imitating the sound of beating a metal object like a bell, a bowl, etc.] 부사

ㄸㄸ ( 뚝딱 ) : 일을 거침없이 쉽게 해치우는 모양. [EASILY; FAST: A word describing one handling a job easily without a pause.] 부사

ㄸㄸ ( 떵떵 ) : 함부로 장담하여 말하는 모양. [WITH HOT AIR: In the manner of affirming recklessly.] 부사

시작 뚝뚝

시작

시작

분류

공공 기관 이용하기(우체국) (8) 공공기관 이용하기 (59) 집안일 (41) 건강 (155) 취미 (103) 학교생활 (208) 종교 (43) 철학·윤리 (86) 전화하기 (15) 외양 (97) 약속하기 (4) 요일 표현하기 (13) 실수담 말하기 (19) 감정, 기분 표현하기 (191) 하루 생활 (11) 인사하기 (17) 언어 (160) 개인 정보 교환하기 (46) 시간 표현하기 (82) 스포츠 (88) 경제·경영 (273) 공연과 감상 (52) 영화 보기 (8) 여행 (98) 외모 표현하기 (105) 사과하기 (7) 사회 제도 (78) 심리 (365) 문화 비교하기 (47) 날씨와 계절 (101)