🌟 그림자

☆☆   명사  

1. 물체가 빛을 받을 때 빛의 반대쪽 바닥이나 벽에 나타나는 그 물체의 검은 모양.

1. SHADOW; SILHOUETTE: The dark shape of an object forming on the opposite floor or wall, when light is shone from behind the object.

🗣️ 용례:
  • 옅은 그림자.
    A pale shadow.
  • 짙은 그림자.
    Dark shadow.
  • 그림자가 깔리다.
    Shadows are laid.
  • 그림자가 생기다.
    Shadows appear.
  • 그림자가 어른거리다.
    Shadows growl.
  • 그림자가 지다.
    Shadows.
  • 해가 질 때가 되자 사람들의 그림자가 길어졌다.
    People's shadows lengthened by sunset.
  • 햇빛에 비친 나무의 검은 그림자가 마치 사람 모습처럼 생겼다.
    The black shadow of the tree reflected in the sun looks like a human figure.
  • 촛불이 흔들리니까 내 그림자도 흔들리네.
    The candle shakes, so does my shadow.
    그러게. 어른거리는 그림자를 쳐다보니까 어지럽다.
    Yeah. it makes me dizzy to look at the glimmering shadow.

2. 물이나 거울 등에 비치는 물체의 모습.

2. REFLECTION: The appearance of an object shown in the water or mirror.

🗣️ 용례:
  • 그림자가 보이다.
    Shadows are visible.
  • 그림자가 비치다.
    Shadows shine.
  • 그림자가 어리다.
    The shadow is young.
  • 호수에 달의 그림자가 비치고 있다.
    The shadow of the moon is reflected in the lake.
  • 맑은 강물에 배 그림자가 어려 있었다.
    The ship's shadow was young in the clear river.
  • 주변 풍경의 그림자가 거울에 맑게 비쳤다.
    The shadow of the surrounding landscape was clearly reflected in the mirror.
  • 호수에 비친 산 그림자가 바람에 따라 흔들렸다.
    The mountain shadow reflected in the lake shook along the wind.

3. 사람의 자취나 흔적.

3. TRACE: The trace or track showing that someone was there.

🗣️ 용례:
  • 사람의 그림자.
    The shadow of man.
  • 그림자가 드물다.
    Shadows are rare.
  • 그림자도 볼 수 없다.
    You can't even see the shadows.
  • 그림자 하나 눈에 뜨이지 않다.
    Not a shadow is seen.
  • 그림자 하나 보이지 않다.
    Not a shadow in sight.
  • 그림자가 드문 곳은 위험하니 조심해야 한다.
    Where shadows are rare, you must be careful, for it is dangerous.
  • 공원에는 사람들의 한가한 그림자가 눈에 띄었다.
    The idle shadows of the people stood out in the park.
  • 밤이 되자 인적이 드문 거리는 그림자 하나 보이지 않았다.
    At night there was not a shadow in the deserted streets.
  • 너 많이 지쳐 보이는구나?
    You look exhausted, don't you?
    사람 그림자도 없는 곳으로 혼자 여행을 떠나고 싶어.
    I want to travel alone to a place where there's no human shadow.

4. 얼굴에 나타난 어두운 표정.

4. SADNESS; SHADOW: A sad facial expression.

🗣️ 용례:
  • 고독의 그림자.
    The shadow of solitude.
  • 근심의 그림자.
    Shadows of anxiety.
  • 불안의 그림자.
    Shadows of anxiety.
  • 수심의 그림자.
    A shadow of water.
  • 깊은 그림자.
    Deep shadows.
  • 어두운 그림자.
    Dark shadow.
  • 슬픈 듯한 그림자.
    Sad shadows.
  • 얼굴에 드리운 그림자.
    Shadow on the face.
  • 그림자가 진 표정.
    A shadowy look.
  • 그림자가 남다.
    Shadows remain.
  • 그림자가 드리우다.
    Shadows cast.
  • 그림자가 떠돌다.
    Shadows wander.
  • 그림자가 지나가다.
    Shadows pass by.
  • 그림자를 씻다.
    Wash the shadows.
  • 단서가 나타나자 범인의 얼굴에는 어두운 그림자가 깃들었다.
    When the clue appeared, there was a dark shadow on the criminal's face.
  • 나는 그가 얼른 슬픔의 그림자를 씻고 당당히 일어서길 바랐다.
    I hoped he would quickly wash the shadow of grief and stand up proudly.
  • 수심의 그림자가 떠도는 그의 얼굴을 보니 나도 기분이 우울해졌다.
    Seeing his face floating in the shadow of the depth of water made me depressed, too.

5. 좋지 않은 느낌.

5. OMINOUS FEELING: A bad feeling.

🗣️ 용례:
  • 고통의 그림자.
    A shadow of pain.
  • 불안의 그림자.
    Shadows of anxiety.
  • 불행의 그림자.
    Shadow of misfortune.
  • 죽음의 그림자.
    The shadow of death.
  • 그림자가 가시다.
    Shadows go.
  • 그림자를 느끼다.
    Feel the shadow.
  • 나는 불길한 예감과 함께 죽음의 그림자를 느꼈다.
    I felt the shadow of death with an ominous premonition.
  • 원하지 않는 결혼을 강요받은 그녀는 불행의 그림자로 수심에 차 있었다.
    Forced by an unwanted marriage, she was pensive with the shadow of misfortune.
  • 안전한 곳에 도착했지만 사고를 당한 사람들의 마음에는 불안의 그림자가 가시지 않았다.
    Arrived in a safe place, but the shadows of anxiety remained in the minds of those who were in the accident.

6. (비유적으로) 어떤 사람에게 항상 따라다니는 것.

6. TAG; REPUTATION: (figurative) Something following someone at any time and anywhere.

🗣️ 용례:
  • 그림자 같은 존재.
    A shadowy being.
  • 그림자같이 붙어 다니다.
    Stick like a shadow.
  • 그림자처럼 따라다니다.
    Follow like a shadow.
  • 그림자처럼 달고 다니다.
    To hang like a shadow.
  • 그림자처럼 따르다.
    Follow like a shadow.
  • 그림자처럼 늘 함께 있다.
    Always together like shadows.
  • 강아지는 나를 그림자처럼 따라다니며 귀찮게 하였다.
    The puppy followed me around like a shadow and bothered me.
  • 크게 싸우고 난 뒤, 그림자처럼 붙어다니던 둘은 서먹해졌다.
    After a great fight, the two, who had been adhering like shadows, became awkward.
  • 선생님께 친구들의 잘못을 이른 이후로 나에게는 배신자라는 별명이 그림자같이 따라붙었다.
    Since i told my teacher of my friends' faults, the nickname of traitor has been shadowy to me.

🗣️ 발음, 활용: 그림자 (그ː림자)


🗣️ 그림자 @ 뜻풀이

🗣️ 그림자 @ 용례

🌷 ㄱㄹㅈ: 초성 그림자

시작

시작

시작


한국의 문학 (23) 한국 생활 (16) 직업과 진로 (130) (42) 취미 (103) 대중 매체 (47) 영화 보기 (8) 개인 정보 교환하기 (46) 전화하기 (15) 보건과 의료 (204) 교통 이용하기 (124) 언어 (160) 사회 제도 (78) 인사하기 (17) 철학·윤리 (86) 교육 (151) 역사 (92) 병원 이용하기 (10) 날짜 표현하기 (59) 주거 생활 (48) 감사하기 (8) 언론 (36) 건축 (43) 환경 문제 (81) 주말 및 휴가 (47) 시간 표현하기 (82) 가족 행사 (57) 사회 문제 (226) 복장 표현하기 (121) 대중 문화 (82)