🌟 붙이다

☆☆☆   동사  

1. 무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.

1. STICK; PASTE: To make something not come off somewhere.

🗣️ 용례:
  • 붙인 우표.
    Stamps attached.
  • 가격표를 붙이다.
    Put up a price tag.
  • 반창고를 붙이다.
    Attach bandages.
  • 상표를 붙이다.
    Put a trademark on it.
  • 종이를 붙이다.
    Attach paper.
  • 문에 붙이다.
    Stick to the door.
  • 벽에 붙이다.
    Stick to the wall.
  • 민준은 오늘 이마에 반창고를 붙이고 학교에 왔다.
    Minjun came to school today with a bandage on his forehead.
  • 할아버지는 내가 사다 드린 우표를 편지 봉투에 붙이고 계셨다.
    Grandpa was putting the stamps i bought on the envelope.
  • 사장님, 무슨 일부터 시작할까요?
    Boss, what should we start with?
    우선 물건에 가격표 붙이는 일부터 하지.
    Let's put a price tag on it first.

6. 불을 옮겨 타게 하다.

6. IGNITE; LIGHT; KINDLE: To cause something to start burning.

🗣️ 용례:
  • 붙인 횃불.
    A torch attached.
  • 담뱃불을 붙이다.
    Light a cigarette.
  • 모닥불을 붙이다.
    Light a bonfire.
  • 불을 붙이다.
    Light a fire.
  • 성냥불을 붙이다.
    Light a match.
  • 민준의 생일에 모인 친구들은 케이크의 초에 불을 붙이고 생일 축하 노래를 부르기 시작했다.
    Friends gathered on min-jun's birthday lit candles on the cake and began singing happy birthday songs.
  • 승규는 헤어진 여자 친구에게서 받은 편지에 불을 붙이고 편지가 타는 것을 슬프게 바라보았다.
    Seung-gyu lit the letter he received from his ex-girlfriend and looked sadly at the letter burning.
  • 담배 좀 피우려고 했는데 라이터가 고장이 났나 봐.
    I tried to smoke some cigarettes, but the lighter must have broken down.
    그럼 성냥불로 붙여 봐.
    Then light it up with a match.

3. 조건이나 이유, 설명 등을 보태다.

3. ADD: To add a condition, reason, explanation, etc.

🗣️ 용례:
  • 붙인 단서.
    A clue attached.
  • 구실을 붙이다.
    Add an excuse.
  • 설명을 붙이다.
    Give an explanation.
  • 이유를 붙이다.
    Give a reason.
  • 조건을 붙이다.
    Attach a condition.
  • 지수는 동생에게 살던 집을 내주면서 어떤 조건도 붙이지 않았다.
    Jisoo gave up her brother's house and put no strings attached.
  • 김사장은 작은 아들에게 회사를 물려주면서 형의 가족을 부양해야 한다는 단서를 붙였다.
    President kim gave his younger son a clue that he had to support his brother's family by handing over the company to his younger son.
  • 그 선배는 네가 동아리 회장을 맡기를 바라는 것 같던데 어떻게 거절했어?
    The senior seems to want you to be the head of the club, so how did you refuse?
    이런저런 이유를 붙여 거절했어.
    I refused for one reason or another.

20. 식물이 뿌리를 내리고 살다.

20. STRIKE ROOT: For a plant to take root.

🗣️ 용례:
  • 붙인 뿌리.
    Stitched root.
  • 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • 뿌리를 붙이다.
    Put on roots.
  • 땅에 붙이다.
    Stick to the ground.
  • 깊이 붙이다.
    Stick deep.
  • 이번 태풍으로 심은 지 얼마 안 된 나무들은 뿌리를 붙이기도 전에 뽑혔다.
    The new trees planted by the typhoon were pulled out before they could be rooted.
  • 어머니는 며칠 전에 심은 소나무 가지가 땅에 뿌리를 붙였는지 확인하였다.
    My mother checked if the pine branches she planted a few days ago had roots in the ground.
  • 할머니, 여기 있는 식물들은 땅 밖으로 반쯤 나와 있어요.
    Grandma, the plants here are half way out of the ground.
    아직 뿌리를 못 붙였구나.
    You haven't put on roots yet.

17. 기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.

17. ADD; ATTACH: To make something attached to a main, basic thing.

🗣️ 용례:
  • 붙인 부록.
    An appendix attached.
  • 각주를 붙이다.
    Footnotes are attached.
  • 주석을 붙이다.
    Annotate.
  • 참고 문헌을 붙이다.
    Attaching reference literature.
  • 논문에 붙이다.
    Put on a paper.
  • 본문에 붙이다.
    Attach to the text.
  • 이 책은 본문에 주석을 많이 붙여서 복잡해 보인다.
    This book looks complicated with a lot of annotations on the text.
  • 김 교수는 본문의 내용에 관계되는 정보를 각주로 붙였다.
    Professor kim added information related to the contents of the text as footnotes.
  • 책에 소개된 웹 사이트 주소는 어떻게 할까요?
    What should we do with the website address in the book?
    책 제일 뒤에 부록을 붙이는 게 좋겠어요.
    We'd better add an appendix to the back of the book.

2. 다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.

2. PUT CLOSE TO; BRING NEAR TO: To make one thing touch another thing, or be very close to it.

🗣️ 용례:
  • 붙여 쓰다.
    Paste it.
  • 붙여서 짓다.
    Build with glue.
  • 벽에 붙이다.
    Stick to the wall.
  • 다닥다닥 붙이다.
    Stick it together.
  • 붙이다.
    Stick tight.
  • 연이어 붙이다.
    Stick one after another.
  • 어머니는 항상 벽에 침대를 붙여 놓으신다.
    Mother always puts a bed on the wall.
  • 새로 이사한 동네는 작은 동네라 그런지 집들이 다닥다닥 붙어 있다.
    The newly moved neighborhood is a small neighborhood, so houses are all attached together.
  • 책장은 어디에 놓을까요?
    Where should i put the bookshelf?
    책상과 붙여서 놓아 주세요.
    Please put it on the desk.

8. 어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.

8. HAVE SOMEONE IN ATTENDANCE; LET SOMEONE BE ATTENDED: To make someone stay beside and take care of another person.

🗣️ 용례:
  • 붙여 보호하다.
    Protect by attaching it.
  • 붙여 지키다.
    To stick together and keep.
  • 가정 교사를 붙이다.
    Attaching a tutor.
  • 간병인을 붙이다.
    Attaching caregivers.
  • 간호사를 붙이다.
    Attend a nurse.
  • 경비를 붙이다.
    Put up expenses.
  • 경호원을 붙이다.
    Attach a bodyguard.
  • 사람을 붙이다.
    Attaching a person.
  • 아버지는 할머니가 입원하시자 간병인을 붙여 돌보게 했다.
    My father put a caregiver on my grandmother when she was hospitalized.
  • 유민이 큰 돈을 출금하니 은행에서 유민이 가는 곳까지 경호원을 붙여 주었다.
    When he withdrew a large sum of money, the bank gave him a bodyguard to the place where he went.
  • 민준이가 너무 공부를 안 해서 가정 교사라도 붙여야 하는 거 아닌지 모르겠어요.
    Min-joon is so slow at studying that i don't know if i should have a tutor.
    대학 시험이 얼마 안 남았으니 그렇게라도 공부를 시켜야지요.
    College exams are just around the corner, so i'll have them study.

10. 어떤 것에 더하거나 생기게 하다.

10. ADD: To make something be added or created.

🗣️ 용례:
  • 살을 붙이다.
    Flesh it out.
  • 속도를 붙이다.
    Speed up.
  • 요령을 붙이다.
    Get the hang of it.
  • 힘을 붙이다.
    Tighten up.
  • 많이 붙이다.
    Stick a lot.
  • 민준은 팔에 힘을 붙이기 위해서 매일 운동을 한다.
    Minjun exercises every day to tighten his arms.
  • 지수는 거울에 비친 자신의 마른 모습을 보며 살 좀 붙여야 되겠다고 생각했다.
    Jisoo looked at her skinny reflection in the mirror and thought she needed to gain some weight.
  • 자전거를 처음 타는데 균형을 잡을 수가 없어요.
    It's my first time riding a bike and i can't keep my balance.
    조금만 더 속도를 붙여서 빨리 앞으로 나가면 균형을 잡을 수 있을 거야.
    Just speed up a little bit more and we'll be able to balance it out a little faster.

4. 이름이나 제목 등을 정하다.

4. GIVE A NAME: To decide a name, title, etc.

🗣️ 용례:
  • 붙여 부르다.
    To sing along.
  • 딱지를 붙이다.
    Put a label on it.
  • 명칭을 붙이다.
    Give a name to.
  • 별명을 붙이다.
    Nickname it.
  • 애칭을 붙이다.
    Affix a nickname.
  • 이름을 붙이다.
    Name it.
  • 제목을 붙이다.
    Subject.
  • 김 작가는 완성된 소설의 제목을 어떻게 붙여야 할지 고민하고 있다.
    Writer kim is agonizing over how to title the finished novel.
  • 친구들은 술을 좋아하는 민준에게 '술병'이라는 별명을 붙여 주었다.
    Friends nicknamed min-joon, who likes to drink.
  • 강아지 이름이 뭐예요?
    What's the dog's name?
    똑똑해서 똘똘이란 이름을 붙여 부르고 있어요.
    She's so smart that she's calling her a smart guy.

11. 감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.

11. TAKE (PLEASURE): To cause a feeling, sense, etc., to arise.

🗣️ 용례:
  • 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • 마음을 붙이다.
    Attend to.
  • 재미를 붙이다.
    Have fun.
  • 정을 붙이다.
    Affirmative.
  • 흥미를 붙이다.
    Interested.
  • 게임을 활용한 수업 덕분에 아이들이 공부에 흥미를 붙이게 되었다.
    Games-based classes have made children interested in studying.
  • 우리 동네에는 고향을 떠나온 사람들이 서로 정을 붙이고 살아가고 있다.
    In our town, people who have left their hometowns live with each other.
  • 아이가 식구들과 마음을 못 붙이는 것 같아.
    Looks like the kid can't get along with the family.
    어린 나이에 가족들하고 오래 떨어져 살아서 그렇겠지.
    It's probably because you live long apart from your family at an early age.

12. 이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.

12. SPEAK TO: To begin to talk in order to communicate with someone.

🗣️ 용례:
  • 농담을 붙이다.
    Make a joke.
  • 말을 붙이다.
    Stick to the horse.
  • 이야기를 붙이다.
    Stick a story.
  • 수작을 붙이다.
    Add tricks.
  • 먼저 붙이다.
    Stick it first.
  • 삼촌은 가게에 오는 손님들에게 종종 농담을 붙이곤 했다.
    Uncle used to joke around with customers coming to the store.
  • 지수는 차가운 표정 때문에 처음 보는 사람들이 말을 붙이기가 쉽지 않다.
    Because of her cold expression, it is not easy for strangers to talk to her.
  • 김 선생님 안 계세요?
    Is mr. kim here?
    교무실에 오자마자 말 붙일 틈도 없이 어디론가 급히 가셨어요.
    As soon as he got into the teachers' room, he hurried away without any time to talk to him.

22. 기대나 희망을 가지다.

22. ENTERTAIN: To have expectation or hope.

🗣️ 용례:
  • 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • 기대를 붙이다.
    Expect.
  • 소망을 붙이다.
    Attach the wish.
  • 희망을 붙이다.
    Put up hope.
  • 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • 어머니는 우리에게 희망을 붙이고 어려운 생활을 이겨 내고 계신다.
    Mother is putting hope on us and overcoming difficulties.
  • 우리 부모님은 형이 정치가로 성공하는 것에 소망을 붙이고 사신다.
    My parents attach their wishes to my brother's success as a politician.
  • 정부에서 서민들을 위한 정책을 내놓는다니 기대가 돼.
    I'm looking forward to seeing the government come up with a policy for the common people.
    정부에 너무 큰 기대는 붙이지 마.
    Don't put too much hope on the government.

13. 어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.

13. ADMIT; LET SOMEONE IN: To make someone join in doing something or join a group.

🗣️ 용례:
  • 놀이에 붙이다.
    Stick to play.
  • 사업에 붙이다.
    Attach to a business.
  • 일에 붙이다.
    Stick to work.
  • 작업에 붙이다.
    Stick to work.
  • 팀에 붙이다.
    Attaches to a team.
  • 편에 붙이다.
    Stick to the side.
  • 동생은 우리가 하는 놀이에 자기를 안 붙여 준다고 울었다.
    My brother cried that he wouldn't stick himself to our play.
  • 민준은 자기 사업에 돈 많은 친구를 붙여야겠다고 생각했다.
    Minjun thought he'd have to put a rich friend in his business.
  • 팀원을 하나 더 뽑아야 하는데 누가 좋을까?
    I need to hire another team member. who would be good?
    컴퓨터를 잘 아니까 유민 씨를 붙이는 게 좋을 것 같아요.
    I know the computer well, so i think you'd better put yoomin on it.

15. 생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.

15. MAINTAIN (LIFE): To keep oneself alive.

🗣️ 용례:
  • 붙이고 살다.
    Live in bondage.
  • 목숨을 붙이다.
    Take one's life.
  • 숨을 붙이다.
    Breathe.
  • 간신히 붙이다.
    Barely stick it on.
  • 겨우 붙이다.
    Barely put it on.
  • 전쟁 고아들에게는 목숨을 붙이고 사는 일이 참 어려웠다.
    For war orphans, it was very difficult to live with their lives.
  • 민준은 사고로 팔과 다리를 잃었지만 목숨을 붙이고 사는 것만으로도 하늘에 감사했다.
    Minjun lost his arms and legs in an accident, but he was grateful to heaven just to live with his life.
  • 김 선배가 사고로 크게 다쳐서 숨 쉬는 것 말고는 할 수 있는 게 없대.
    Senior kim got seriously injured in an accident and said there's nothing else he can do but breathe.
    저런, 겨우 목숨만 붙이고 있는 거구나.
    Gosh, you're barely holding your life.

23. 다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.

23. SLAP: To hit someone on his/her cheek or hip strongly.

🗣️ 용례:
  • 귀싸대기를 붙이다.
    Attaches earwax.
  • 따귀를 붙이다.
    Stab a slap on the face.
  • 볼기를 붙이다.
    To put on the cheeks.
  • 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • 한 대 붙이다.
    Give a blow.
  • 민준은 화가 나서 상대의 뺨을 크게 한 대 붙여 버렸다.
    Min-jun got angry and put a big slap on his opponent's cheek.
  • 아버지는 막내가 귀여워 볼기를 한 대 붙이고 껄껄 웃으셨다.
    My father was so cute that he gave the youngest a smirk.
  • 김 선생님이 학생을 때린 일이 문제가 되고 있어.
    Mr. kim's beating up a student is a problem.
    아무리 학생이 잘못했어도 학생의 따귀를 붙인 건 너무 심했어.
    No matter how bad a student did, it was too much to slap a student.

18. 큰 소리로 구령을 외치다.

18. GIVE (A COMMAND): To shout a command with a loud voice.

🗣️ 용례:
  • 구령을 붙이다.
    Put up a command.
  • 번호를 붙이다.
    Number it.
  • 순서를 붙이다.
    Put the order in.
  • 일제히 붙이다.
    Attach in unison.
  • 크게 붙이다.
    Stick it big stick.
  • 힘차게 붙이다.
    Stick vigorously.
  • 군인들은 힘찬 구령을 붙이며 행진했다.
    The soldiers marched with powerful slogans.
  • 체육 선생님은 학생들에게 뛰면서 번호를 붙이게 했다.
    The pe teacher had the students numbered while running.
  • 지금부터 왼발에 '하나', 오른발에 '둘'로 번호를 붙이면서 뛰십시오.
    From now on, run with the numbers 'one' on your left foot and 'two' on your right foot.
    네, 알겠습니다.
    Yes, sir.

9. 경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.

9. BRING TWO PARTIES FOR; ARRANGE: To make people begin a competition, fight, etc.

🗣️ 용례:
  • 경매를 붙이다.
    Put up an auction.
  • 경쟁을 붙이다.
    Bring up competition.
  • 시비를 붙이다.
    Fight a quarrel.
  • 싸움을 붙이다.
    Put up a fight.
  • 입찰을 붙이다.
    Put up a bid.
  • 삼촌은 물건 가격으로 장사꾼들을 시비를 붙이고는 떠났다.
    Uncle had a quarrel with the merchants for the price of the goods and then left.
  • 선생님은 더 빨리 뛰는 사람에게 선물을 주겠다며 민준이와 승규를 경쟁을 붙였다.
    The teacher competed with min-jun and seung-gyu, saying he would give gifts to those who run faster.
  • 민준이가 지수 아이스크림을 몰래 먹었다고 말해 줬더니 둘이 싸우네.
    Minjun told me he ate jisoo's ice cream secretly, and they're fighting.
    공연히 아이들 싸움 붙이지 마.
    Don't fight the kids for nothing.

19. 생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.

19. COPULATE: To make a male and a female mate for reproduction.

🗣️ 용례:
  • 교미를 붙이다.
    To mate.
  • 두 마리를 붙이다.
    Attach two.
  • 한 쌍을 붙이다.
    Put a pair together.
  • 수컷과 붙이다.
    To associate with a male.
  • 암컷과 붙이다.
    Stick with a female.
  • 할아버지는 새끼를 보기 위해 소 두 마리를 며칠 동안 붙여 놓았다.
    Grandpa put two cows together for a few days to see the cub.
  • 우리 연구소에서는 국산 호랑이 암컷과 수컷을 교미를 붙이는 데 성공했다.
    Our lab has succeeded in mating domestic tiger females and males.
  • 저희 개가 암컷인데 교미를 좀 시키고 싶은데요.
    My dog's a female and i'd like to mate with her.
    종을 알려 주시면 적당한 수컷을 붙여 드립니다.
    If you tell me the species, i'll give you a suitable male.

14. 가깝게 지내게 하다.

14. MEDIATE; GO BETWEEN: To make someone be close to another person.

🗣️ 용례:
  • 남녀를 붙이다.
    Attaching men and women.
  • 둘을 붙이다.
    Put two together.
  • 후배를 붙이다.
    Post a junior.
  • 여자와 붙이다.
    Stick with a woman.
  • 일부러 붙이다.
    Stick it on purpose.
  • 민준은 형이 자기 친구와 잘 어울릴 것 같아서 둘을 붙여 주려고 한다.
    Minjun thinks his older brother will get along well with his friend, so he tries to put them together.
  • 선생님은 새로 전학 온 학생에게 학교 생활을 도와주도록 친구를 붙여 주었다.
    The teacher gave a new transfer student a friend to help him with school life.
  • 유민이하고 지수는 자매처럼 친하네.
    Yoomin and jisoo are close like sisters.
    누가 지수를 유민이한테 붙여 준 것도 아닌데 지수가 유민이를 많이 챙기더라고.
    Nobody put jisoo on yumin, but jisoo took care of yumin a lot.

7. 시험 등에 합격하게 하다.

7. MAKE SOMEONE GET THROUGH: To make someone pass an examination, etc.

🗣️ 용례:
  • 대학에 붙이다.
    Attach to a university.
  • 면접에 붙이다.
    Attach to an interview.
  • 시험에 붙이다.
    Pass an examination.
  • 학교에 붙이다.
    Stick to school.
  • 김 이사는 자기 아들을 입사 면접에 붙여 달라고 면접관들에게 부탁했다.
    Director kim asked interviewers to put his son on the job interview.
  • 김 원장은 자녀를 반드시 대학에 붙여 주겠다며 학부모들에게 큰 돈을 요구했다.
    Kim asked parents for a large sum of money, saying he would make sure his children were put to college.
  • 세 번째 지원자는 경력이 부족한 게 단점이네요.
    The downside is that the third candidate lacks experience.
    다른 조건은 모두 좋으니 일단 붙여 보죠.
    All the other conditions are good, so let's put them on.

5. 원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.

5. MAKE AN ADDITION: To add interest, a tax, etc., to a principal.

🗣️ 용례:
  • 붙여 걷다.
    Walk with a stick.
  • 붙여 매기다.
    Stick it.
  • 붙여 받다.
    Get pasted.
  • 붙여서 팔다.
    Sell by bond.
  • 마진을 붙이다.
    Put a margin.
  • 세금을 붙이다.
    Levy taxes.
  • 수수료를 붙이다.
    Add a commission.
  • 이윤을 붙이다.
    Make a profit.
  • 이자를 붙이다.
    Add interest.
  • 정부는 고가의 수입 물품에 대해 세금을 붙이고 있다.
    The government is taxing expensive imported goods.
  • 민준은 친구에게 돈을 빌리고 1년 뒤에 이자를 붙여서 갚기로 했다.
    Minjun borrowed money from a friend and decided to pay it back with interest a year later.
  • 사장님, 같은 가방인데 이 가게가 근처에서 제일 싸네요.
    Sir, it's the same bag, but this is the cheapest one around here.
    우리 가게는 이윤을 적게 붙여서 팔고 있거든요.
    We sell at a low profit.

16. 손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.

16. GIVE (A SALUTE): To salute with one's hand on one side of one's forehead.

🗣️ 용례:
  • 경례를 붙이다.
    Salute.
  • 깍듯하게 붙이다.
    Stick it nicely.
  • 공손히 붙이다.
    Put it politely.
  • 붙이다.
    Stick it well.
  • 절도있게 붙이다.
    Stick with moderation.
  • 장군이 나오자 군인들이 모두 '충성'을 외치며 경례를 붙였다.
    When the general came out, all the soldiers saluted him, shouting "loyalty.".
  • 교실에서는 예비 경찰들이 경례 붙이는 것을 연습하고 있었다.
    In the classroom, reserve police were practicing saluting.
  • 우리 아들이 씩씩하게 경례를 붙이는 모습을 보니 아주 자랑스러워요.
    I'm very proud to see my son salute bravely.
    맞아요. 이제 다 컸네요.
    That's right. you're all grown up now.

21. 생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.

21. STAY: To have a fixed place to live or have meals for a while.

🗣️ 용례:
  • 붙이고 생활하다.
    Live in bondage.
  • 붙이고 지내다.
    To stick together.
  • 몸을 붙이다.
    Stick to the body.
  • 할머니 댁에 붙이다.
    Put it on my grandmother's house.
  • 잠깐 붙이다.
    Stick it on for a while.
  • 민준은 서울에서 친척 집에 잠시 몸을 붙이고 있다.
    Minjun is staying with his relative's house in seoul for a while in seoul.
  • 삼촌은 지방에서 근무하는 1년 동안 우리 집에서 붙여 지냈다.
    Uncle stayed in my house for a year working in the provinces.
  • 지방에 가서 몸 붙일 데는 정했고?
    Did you decide where to go and stay in the countryside?
    마침 결혼한 누나가 거기서 살아서 누나 집에서 지내기로 했어.
    Just in time, my married sister lived there and decided to stay at her house.

🗣️ 발음, 활용: 붙이다 (부치다) 붙이어 (부치어부치여) 붙여 (부처) 붙이니 (부치니)
📚 파생어: 붙다: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다., 시험 등에 합격하다., 불이 옮아 타기 시작…

📚 주석: 주로 '번호를 붙이다', '순서를 붙이다' 등으로 쓴다.


🗣️ 붙이다 @ 뜻풀이

🗣️ 붙이다 @ 용례

🌷 ㅂㅇㄷ: 초성 붙이다

시작

시작

시작


환경 문제 (81) 음식 주문하기 (132) 여행 (98) 역사 (92) 지리 정보 (138) 학교생활 (208) 교통 이용하기 (124) 외양 (97) 식문화 (104) 성격 표현하기 (110) 정치 (149) 연애와 결혼 (28) 시간 표현하기 (82) 컴퓨터와 인터넷 (43) 위치 표현하기 (70) 복장 표현하기 (121) 가족 행사-명절 (2) 소개하기(가족 소개) (41) 길찾기 (20) 보건과 의료 (204) 집 구하기 (159) 대중 문화 (82) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 인간관계 (255) 사과하기 (7) 건강 (155) 영화 보기 (8) 날짜 표현하기 (59) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67)