🌟 사글세 (사글 貰)

명사  

1. 다달이 집이나 방을 빌리고 내는 돈.

1. MONTHLY RENT: Money paid on a monthly basis for renting a room or house.

🗣️ 용례:
  • 사글세를 깎다.
    Cut the sagles.
  • 사글세를 내다.
    Pay sagles.
  • 사글세를 받다.
    Receive a sagle tax.
  • 사글세를 올리다.
    Raise the sagles.
  • 사글세를 지불하다.
    Pay the sagle tax.
  • 지수는 아르바이트를 해서 번 돈으로 사글세를 내고 있다.
    Jisoo is paying a sagle with the money she earned from her part-time job.
  • 집주인은 사글세로 벌어들이는 돈만으로도 먹고 살기가 충분했다.
    The landlord had enough money to make a living out of the money he earned from the saggy.
  • 이렇게 비싸게 사글세를 낼 돈이면 전세를 얻는 게 낫겠다.
    With the money to pay the sagle tax this high, you'd better get the jeonse.
    당장 목돈이 없어서 어쩔 수 없어.
    I can't help it because i don't have a lump sum of money right now.
유의어 월세(月貰): 다달이 집이나 방을 빌려 쓰는 것. 또는 그 돈., 다달이 돈을 내고 빌린…

2. 다달이 돈을 받고 빌려주는 방. 또는 다달이 돈을 주고 빌려 쓰는 방.

2. ROOM FOR MONTHLY RENT: A room that a landlord rents for money or a room that a tenant leases by paying on a monthly basis.

🗣️ 용례:
  • 사글세를 구하다.
    Save sagles.
  • 사글세를 살다.
    Live in sagles.
  • 사글세를 얻다.
    Get a sagle tax.
  • 사글세에서 시작하다.
    Start at saglesse.
  • 사글세로 돌리다.
    Turn to sagles.
  • 그 신혼부부는 돈이 없어 사글세에서 신혼을 시작했다.
    The newlyweds started their honeymoon in sagles because they had no money.
  • 전셋집을 구하기 어렵자 사글세를 구하기도 쉽지 않게 되었다.
    It was difficult to get a house for rent, so it was not easy to get a house for rent.
  • 승규네가 십 년 동안 사글세를 살다가 드디어 전셋집을 구했대.
    Seunggyu's lived in sagles for ten years and finally found a rental house.
    그거 정말 잘되었네!
    That's great!
유의어 월세방(月貰房): 다달이 돈을 받고 빌려주는 방. 또는 다달이 돈을 주고 빌려 쓰는 방.

🗣️ 발음, 활용: 사글세 (사글쎄)


🗣️ 사글세 (사글 貰) @ 뜻풀이

🌷 ㅅㄱㅅ: 초성 사글세

시작

시작

시작


언론 (36) 문화 비교하기 (47) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 집안일 (41) 취미 (103) 약국 이용하기 (6) 식문화 (104) (42) 음식 주문하기 (132) 영화 보기 (8) 보건과 의료 (204) 교육 (151) 경제·경영 (273) 한국의 문학 (23) 건축 (43) 스포츠 (88) 병원 이용하기 (10) 대중 문화 (82) 대중 매체 (47) 전화하기 (15) 개인 정보 교환하기 (46) 주거 생활 (48) 인간관계 (255) 한국 생활 (16) 컴퓨터와 인터넷 (43) 시간 표현하기 (82) 요일 표현하기 (13) 환경 문제 (81) 약속하기 (4) 지리 정보 (138)