3.SCRATCH:
For the sound of writing on paper to be heard continuously.
▹용례:
•서걱거리는 소리.
A rattling sound.
•서걱거리며 쓰다.
Write with a screeching hand.
•서걱거리며 적다.
Write with a screech.
•
민준이는 선생님의 말씀을 연필로 서걱거리며 적었다.
Minjun scribbled down the teacher's words with a pencil.
•
시험을 앞두고 예민해진 유민이는 옆 사람이 노트에 필기하는 서걱거리는 소리에도 짜증을 냈다.
Yu-min, who became sensitive ahead of the exam, was irritated by the screeching sound of the person next to her taking notes in her notebook.
♔
왜 너는 볼펜보다 연필로 쓰는 걸 더 좋아해?
Why do you prefer writing with a pencil to a ballpoint pen?
♕
연필로 쓸 때 그 서걱거리는 소리가 좋거든.
I like that squeak when i write with a pencil.
4.
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4.CRUNCH; BE CRISP:
For the sound of a fruit, biscuit, etc., being chewed and broken to be heard continuously; to make such a sound continuously.
▹용례:
•서걱거리며 먹다.
To eat with a jolt.
•서걱거리며 씹다.
Chew with a jolt.
•
과자가 서걱거리다.
Snacks rattle.
•
사과가 서걱거리다.
Apples rattle.
•
입 속에서 서걱거리다.
A rattle in one's mouth.
•
잘 익은 배를 한입 베어 물자 입 속에서 서걱거렸다.
A mouthful of a ripe pear.
•
친구가 서걱거리며 사과를 먹자 지수도 입에 군침이 돌았다.
Jisoo was mouth-watering as her friend grumbled and ate the apple.
♔
네가 과자를 서걱거리며 씹는 소리 때문에 공부에 집중이 안 돼.
I can't concentrate on my studies because of the sound of you chewing on snacks.
♕
미안해. 다른 방에 가서 먹을게.
I'm sorry. i'll go to the other room and eat.
5.
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5.RUSTLE:
For the sound of stiff fabrics, blades of grass, branches, etc., brushing against each other to be heard continuously; to make such a sound continuously.
▹용례:
•서걱거리는 소리.
A rattling sound.
•서걱거리며 스치다.
Slightly grazed.
•
나뭇가지가 서걱거리다.
The branches rattle.
•
삼베가 서걱거리다.
The hemp shakes.
•
바람에 서걱거리다.
Rattle in the wind.
•
바람이 불자 나뭇잎들이 서로 부딪히면서 서걱거렸다.
The leaves chattered as the wind blew against each other.
•
모시로 된 치마를 입은 여인이 서걱거리는 소리를 내며 달려왔다.
A woman in a ramie skirt came running, screeching.
♔
엄마, 옷에 너무 풀을 먹였나 봐요. 옷에서 서걱거리는 소리가 너무 크게 나요.
Mom, i think i've put too much starch in my clothes. the clothes are making too loud a squeak.
♕
자꾸 입다 보면 괜찮을 거야.
You'll be fine if you keep wearing it.
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
새근거리다
)
: 고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다.
[BREATHE HARD; GASP: For an uneven, short breathing sound to be made repeatedly, or to make this sound.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
수군거리다
)
: 남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하다.
[TALK IN WHISPERS: To constantly talk in a low voice so that other people will not understand.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
생글거리다
)
: 눈과 입을 살며시 움직이며 소리 없이 부드럽게 자꾸 웃다.
[SMILE: To smile silently and gently, drawing one's eyes and lips slightly.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
서걱거리다
)
: 벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
[MAKE CRISP SOUNDS; RUSTLE: For the sound of harvesting crops like rice, barley, etc., to be heard continuously.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
사각거리다
)
: 벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
[SWISH; WHOOSH: For the sound of rice, barley, wheat, etc., being cut to be repeatedly made.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
싱글거리다
)
: 눈과 입을 슬며시 움직이며 소리 없이 자꾸 웃다.
[GRIN; SMILE: To beam a silent smile continuously, moving one's eyes and mouth slightly.]
동사
•ㅅㄱㄱㄹㄷ (
소곤거리다
)
: 남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
[WHISPER: To talk in a small voice repeatedly, so that others cannot hear.]
동사