🌟 수도 (水道)
☆☆ 명사
🗣️ 발음, 활용: • 수도 (
수도
)
📚 분류: 집 구하기
🗣️ 수도 (水道) @ 뜻풀이
- 검침 (檢針) : 전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사함.
- 끊어지다 : 전기나 수도 등의 공급이 중단되다.
- 수도권 (首都圈) : 수도와 수도 근처의 지역.
- 검침하다 (檢針하다) : 전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사하다.
- 비할 바 없다 : 다른 것과 견주거나 비교할 수도 없을 만큼 뛰어나다.
- 끊기다 : 전기나 수도 등의 공급이 중단되다.
- 사람 팔자 시간문제 : 사람의 인생은 갑자기 달라질 수도 있으므로 미래가 어떻게 될지 알 수 없다는 말.
- 미터기 (meter器) : 전기, 수도, 가스 등의 소비량을 자동으로 표시하는 기계.
- 사지 (死地) : 죽을 수도 있을 정도로 매우 위험한 곳.
- 지방 (地方) : 한 나라의 수도 이외의 지역.
- 말이 씨가 된다 : 나쁜 쪽으로 말을 하다 보면 그대로 이루어질 수도 있다.
- 새옹지마 (塞翁之馬) : 좋은 일이 다시 나쁜 일이 될 수도 있고 나쁜 일이 다시 좋은 일이 될 수도 있어 인생은 예측하기 어렵다는 말.
- -는 수가 있다 : 앞에 오는 말이 나타내는 일이 생길 가능성이 크지는 않지만 생길 수도 있음을 나타내는 표현.
- 딱하다 : 이럴 수도 없고 저럴 수도 없어 일을 처리하기가 곤란하다.
- 북경 (北京) : 중국 허베이성에 위치한 중국의 수도. '베이징'을 한국식 한자음으로 읽은 이름이다.
- 들어가다 : 전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
- 들어오다 : 전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
- 딱히 : 이럴 수도 없고 저럴 수도 없어 일을 처리하기가 곤란하게.
- 주거비 (住居費) : 집세나 수도 요금 등과 같이 집에서 살아가는 데 드는 비용.
- 도성 (都城) : 성으로 이루어진 한 나라의 수도. 서울.
- 끊다 : 전기나 수도 등의 공급을 중단하다.
- 동경 (東京) : 일본 간토 지방에 위치한 일본의 수도. '도쿄'를 한국 한자음으로 읽은 이름이다.
- 공공요금 (公共料金) : 철도, 우편, 전화, 수도, 전기 등의 공공의 이익을 위한 사업에 대한 요금.
🗣️ 수도 (水道) @ 용례
- 만약 빚을 기일 내에 못 갚으면 집을 넘겨줘야 할 수도 있다. [기일 (期日)]
- 나는 처음 도시에 왔을 때 너무도 다른 환경에 무기력과 좌절을 수도 없이 느꼈다. [무기력 (無氣力)]
- 우리나라에서는 수도, 철도, 난방과 같은 공공시설 관련 산업이 사회화되어 있습니다. [사회화되다 (社會化되다)]
- 이 지역은 공공시설 과소 지역인데다 거주 인구의 수도 적다. [과소 (過疏)]
- 살다보면 그럴 수도 있는 거지. 뭘 그런 것 같고 그러니. [바보]
- 어린이들은 수족관의 체험 학습을 통해 다양한 수중 생물들을 직접 보고 만질 수도 있다. [수족관 (水族館)]
- 상상 속의 동물들이 존재할 수도 있지 않을까? [속]
- 요새 열대야 탓에 잠을 잘 수가 없어. 밤새 에어컨을 틀어 놓을 수도 없고. [죽부인 (竹夫人)]
- 그럼. 춥다고 문을 꽁꽁 닫아 놓고 있으면 집 안에 곰팡이나 진드기 같은 것이 증식할 수도 있어. [증식하다 (增殖하다)]
- 글쎄요, 서비스는 더 좋아지겠지만 요금이 올라 국민들의 부담이 따를 수도 있어요. [민영화되다 (民營化되다)]
- 너무 맵게 먹으면 위에 무리가 갈 수도 있어. [얼큰히]
- 거기 기대서면 무너질 수도 있어. [기대서다]
- 도둑이 들 수도 있으니 늘 자물쇠를 찰칵 채우고 다녀야 해. [찰칵]
- 나이가 들면 관절의 물렁뼈가 탄력과 힘을 잃어서 통증이 느껴질 수도 있다. [물렁뼈]
- 네, 흡인 시 생명을 위협할 수도 있어요. [흡인 (吸引)]
- 저런 불량배들은 내가 해치울 수도 있는데 말이야. [만용 (蠻勇)]
- 수도 파이프. [파이프 (pipe)]
- 날씨가 추워지자 수도 파이프가 얼어 물이 나오지 않았다. [파이프 (pipe)]
- 심장이 멎었던 사람이 다시 살아날 수도 있나요? [간혹 (間或)]
- 의사는 지금과 같이 무기력한 상태가 계속 지속이 되면 우울증으로 발전할 수도 있다고 말했다. [지속 (持續)]
- 정말 축하해요. 그럼 언젠가 텔레비전에서 드라마로 제작될 수도 있겠네요. [단편 (短篇)]
- 기압골이 다가와서 전국적으로 눈이 올 수도 있대. [기압골 (氣壓골)]
- 잘못하면 가습기에 세균이 생겨 유해 물질을 내놓을 수도 있다고 해서요. [내놓다]
- 치료 효과는 개인차가 있어서 빨리 좋아질 수도 있고 아닐 수도 있어요. [개인차 (個人差)]
- 아는 사람 부탁이라 거절할 수도 없고 정말 곤란하네. [안면 (顔面)]
- 수도 이전에 관한 사안은 국민적 여론을 반영해서 결정되어야 할 문제이다. [국민적 (國民的)]
- 아니, 섣부르게 행동 했다가 선생님께 크게 혼날 수도 있어. [섣부르다]
- 돈 관리를 철저히 하지 않으면 가계를 결딴낼 수도 있으니까요. [결딴내다]
- 지금까지 그가 꿀꺽꿀꺽 삼킨 회사 돈은 헤아릴 수도 없었다. [꿀꺽꿀꺽]
- 승규는 자신을 때린 민준이에게 보복할 수도 있었지만 용서하기로 했다. [보복하다 (報復하다)]
- 이대로 그냥 두면 점점 시력이 나빠져 장님이 될 수도 있어요. [장님]
- 요즘처럼 인권을 중요하게 생각하는 사회에서는 상상할 수도 없는 형벌이지요. [능지처참 (陵遲處斬)]
- 그 작가는 책을 어렵게 쓰기로 유명한 사람이라 그럴 수도 있어요. [글쓴이]
- 지금 이 학년이니 내후년이면 직장에 다닐 수도 있겠네요. [내후년 (來後年)]
- 김 씨는 자신이 다칠 수도 있는 위험한 상황에서 기지를 발휘해 강도를 붙잡았다. [기지 (機智)]
- 아무래도 어떤 사람들에게는 추운 날씨 때문에 혈액 공급이 원활하지 않을 수도 있으니까. [뇌졸중 (腦卒中)]
- 답답하다고 귀이개로 후비면 귀앓이가 생길 수도 있으니 조심해. [귀앓이]
- 자기는 자기가 진짜 잘났다고 생각할 수도 있어. [척]
- 아무래도 실험적인 시도를 하다 보니 그만큼 어렵게 느껴질 수도 있지. [전위 예술 (前衛藝術)]
- 약간의 후유증이 있을 수도 있습니다. [후유증 (後遺症)]
- 수도 계량기. [계량기 (計量器)]
- 어머니는 누수가 되는 것 같다며 계량기를 보러 갈 테니 집안의 모든 수도꼭지를 잠그라고 하셨다. [계량기 (計量器)]
- 이곳은 수심이 깊어 무호흡으로 잠수했다가는 목숨을 잃을 수도 있었다. [무호흡 (無呼吸)]
- 자식 일에 지나치게 간섭하면 자식 농사를 망칠 수도 있다. [농사 (農事)]
- 나중에 하면 더 욕을 볼 수도 있으니 지금 해 둬. [욕 (辱)]
- 유조차에 정전기가 발생하면 기름통에 불이 옮겨붙을 수도 있다. [유조차 (油槽車)]
- 부모 모두가 건강해도 부모가 가진 유전자를 물려받은 자식이 유전병에 걸릴 수도 있다. [유전병 (遺傳病)]
- 맞을 짓을 하면 맞을 수도 있는 거지! [정당화하다 (正當化하다)]
- 여자 혼자서는 그렇게 무거운 시체를 들 수 없으니 단독범이 한 짓이 아닐 수도 있다. [단독범 (單獨犯)]
- 잘못하면 목에 걸릴 수도 있으니까 잘게 부숴서 나눠 먹어야 해. [부수다]
- 원시 사회에서는 인간이 동물보다 약했기 때문에 그들을 신으로 생각할 수도 있었을 것 같아. [토템 (totem)]
- 네. 이대로 가면 우리 팀이 경기에서 이길 수도 있겠어요. [기습적 (奇襲的)]
- 경찰은 모든 범행을 자백하면 조금 일찍 방면해 줄 수도 있다고 회유했다. [방면하다 (放免하다)]
- 범행에 가담했던 다른 범인들이 누구인지 자백하면 당신을 방면해 줄 수도 있소. [방면하다 (放免하다)]
- 나는 친구 편을 들 수도 없고 애인 편을 들 수도 없는 샌드위치 신세가 되어 버렸다. [샌드위치 (sandwich)]
- 그래? 그런 진지한 관계면 곧 결혼할 수도 있겠네? [전제 (前提)]
- 응. 대를 못 이을 수도 있다고 그 집 어른들 걱정이 이만저만이 아니래. [대 (代)]
- 최근 외국인과의 결혼이 늘어나면서 국내 혼혈아의 수도 크게 증가했다. [혼혈아 (混血兒)]
- 어린이들을 너무 띄워 놓으면 버릇이 없을 수도 있다. [띄우다]
- 권투 시합에서 턱을 제대로 맞으면 정신을 잃을 수도 있기 때문에 가드를 올려 방어해야 한다. [가드 (guard)]
- 그들은 가사를 알아들을 수도 없는 괴상망측한 노래를 불렀다. [괴상망측하다 (怪常罔測하다)]
- 일본과의 교류가 늘어나면서 재일 유학생의 수도 늘어나고 있다. [재일 (在日)]
- 예술을 어떻게 규정을 하느냐에 따라서 그의 작품은 예술로 인정되지 않을 수도 있다. [규정 (規定)]
- 얘, 정복욕이 지나치면 큰 사고로 이어질 수도 있어. 과도하게 욕심내지 마. [정복욕 (征服欲)]
- 영화에서 평면적인 구성은 긴장감을 약화시키므로 지루하게 느껴질 수도 있다. [평면적 (平面的)]
- 네가 겉으로 너무 무심히 굴어서 네 마음을 잘 모를 수도 있어. [무심히 (無心히)]
- 수도 탈환. [탈환 (奪還)]
- 우리가 나라 안에만 있기 때문에 발전을 느끼지 못하는 걸 수도 있어요. [바깥세상 (바깥世上)]
- 말을 안 듣는다고 저것을 때릴 수도 없고 정말 미치겠다. [저것]
- '공부하게 하다'와 같이 '-게 하다'를 붙여서 만들 수도 있습니다. [사역 (使役)]
- 빨간색이라고 해서 다 같은 빨간색이 아니라 채도에 따라 더 선명할 수도, 더 탁할 수도 있다. [채도 (彩度)]
- 자기 권리를 자기가 찾는다는데야 내가 어떻게 말릴 수도 없잖아. [-는다는데야]
- 아차 하는 순간 돌이킬 수 없는 일이 벌어질 수도 있다. [아차]
- 아차 잘못했다가는 모든 일을 순식간에 망칠수도 있으니 주의해야 한다. [아차]
- 그래도 아차 실수했다가 큰일 날 수도 있어. [아차]
- 이 식물은 며칠동안 기온이 낮으면 잎이 변색하여 죽을 수도 있다. [변색하다 (變色하다)]
- 아이가 유산될 수도 있으니 어서 검사를 해 봅시다. [유산되다 (流産되다)]
- 피난을 떠나야 했던 사람들은 수도 수복으로 다시 서울로 돌아올 수 있었다. [수복 (收復)]
- 환자 분의 치료가 좀 힘겨울 수도 있으니 옆에서 잘 도와주세요. [힘겹다]
- 학생 때 공부를 잘했다고 성공을 한다는 등식은 성립하지 않을 수도 있다. [등식 (等式)]
- 김 기자의 기사에는 수도 이전을 해야만 하는 이유들이 조목조목 나열되어 있다. [나열되다 (羅列되다)]
- 수도관이 파열되다. [파열되다 (破裂되다)]
- 지하철 공사 도중 수도관이 파열되어 인근 지역의 수도 공급이 중단되었다. [파열되다 (破裂되다)]
- 작년에 비해 우리 회사의 규모가 점점 커지고 직원 수도 매우 늘었습니다. [기업적 (企業的)]
- 아무리 강매였다고는 하나 결국 내가 샀으니 누구를 탓할 수도 없는 노릇이다. [강매 (強買)]
- 연못 안에는 셀 수도 없이 많은 올챙이들이 꼬물거리고 있었다. [꼬물거리다]
- 지나친 내리사랑은 자식을 망칠 수도 있다. [내리사랑]
- 공격적 자세를 취하지 않으면 경고를 받을 수도 있습니다. [공격적 (攻擊的)]
- 맞아. 오히려 많은 정보들 속에서 필요한 정보를 찾는 일이 더 어려워질 수도 있으니까. [증가 (增加)]
- 맞아. 유해 사이트에 접속하지 못하도록 차단이 필요한데 일일이 감시할 수도 없고. [차단 (遮斷)]
- 이런 산속에서 전기나 수도 시설 없이 살기가 불편하지 않으세요? [변통하다 (變通하다)]
- 응. 증상에 따라 다른데 이 약으로 쉽게 치료할 수도 있나 봐. [조루 (早漏)]
- 의사는 환자에게 술을 계속 마시면 죽을 수도 있다고 겁을 주었다. [겁을 주다]
- 한약과 양약을 동시해 복용할 경우에는 부작용이 있을 수도 있다. [양약 (洋藥)]
- 네가 승진한 것에 대해 약간의 잡음이 있을 수도 있어. [잡음 (雜音)]
- 질 수도 있지, 뭐. 다음에 네가 이기면 되잖아. [아유]
- 한 연구에 의하면 극심한 분노는 정신병의 원인이 될 수도 있다고 합니다. [정신병 (精神病)]
- 응. 사장님의 지시를 거역할 수도 없고 직원들은 걱정만 하고 있어. [거역하다 (拒逆하다)]
- 유민은 아직 팀에서 바닥을 긁고 있는 처지라 회의에서 의견을 낼 수도 없었다. [바닥(을) 긁다]
- 수출에는 유리하지만 물가가 오를 수도 있어. [절하하다 (切下하다)]
- 기차를 놓칠 수도 있으니까 빨리 준비해. [느직하다]
- 그럴 수도 있겠지만 항간에 나도는 소문을 그대로 믿을 수는 없잖아. [나돌다]
- 수도 외곽에서 반군이 정부군과 대치된 채 전투 태세를 갖추고 있었다. [대치되다 (對峙되다)]
- 잘못 불을 붙이면 큰 싸움으로 이어질 수도 있어. [불을 붙이다]
- 네가 한 실수가 도리어 네게 덕이 될 수도 있잖아. [덕(이) 되다]
- 수도 요금이 납부되다. [납부되다 (納付/納附되다)]
-
ㅅㄷ (
싣다
)
: 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓다.
☆☆☆
동사
🌏 LOAD; LADE; FREIGHT: To put something into a car, ship, aircraft, etc., in order to carry it. -
ㅅㄷ (
심다
)
: 풀이나 나무 등의 뿌리나 씨앗을 흙 속에 묻다.
☆☆☆
동사
🌏 PLANT: To put the root or seed of grass, a tree, etc., into the ground. -
ㅅㄷ (
쉬다
)
: 피로를 없애기 위해 몸을 편안하게 하다.
☆☆☆
동사
🌏 REST; REPOSE; TAKE A REST: To relax oneself to relieve one's fatigue. -
ㅅㄷ (
식다
)
: 더운 기운이 없어지다.
☆☆☆
동사
🌏 COOL; COOL DOWN; GET COLD: For warmth to disappear. -
ㅅㄷ (
세다
)
: 힘이 크다.
☆☆☆
형용사
🌏 STRONG; POWERFUL: Having great power. -
ㅅㄷ (
살다
)
: 생명을 지니고 있다.
☆☆☆
동사
🌏 LIVE; BE ALIVE: To be alive. -
ㅅㄷ (
서다
)
: 사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
☆☆☆
동사
🌏 STAND: For a human or animal to place his/her feet on the ground and assume an upright position. -
ㅅㄷ (
섞다
)
: 두 가지 이상의 것을 한데 합치다.
☆☆☆
동사
🌏 MIX: To put two or more things together in one container or place. -
ㅅㄷ (
속도
)
: 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기.
☆☆☆
명사
🌏 SPEED: The speed of either an object's movement or the process of things. -
ㅅㄷ (
식당
)
: 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방.
☆☆☆
명사
🌏 CAFETERIA; RESTAURANT: A place for eating meals within a building. -
ㅅㄷ (
싫다
)
: 마음에 들지 않다.
☆☆☆
형용사
🌏 DISGUSTING; DISTASTEFUL; HAVING NO TASTE FOR: Being not to one's taste -
ㅅㄷ (
신다
)
: 신발이나 양말 등의 속으로 발을 넣어 발의 전부나 일부를 덮다.
☆☆☆
동사
🌏 PUT ON; WEAR: To put one's feet into a pair of shoes, socks, etc., and cover the whole or a part of the feet with them. -
ㅅㄷ (
쉽다
)
: 하기에 힘들거나 어렵지 않다.
☆☆☆
형용사
🌏 EASY: Not hard or difficult to do. -
ㅅㄷ (
시다
)
: 맛이 식초와 같다.
☆☆☆
형용사
🌏 SOUR: Tasting vinegary. -
ㅅㄷ (
사다
)
: 돈을 주고 어떤 물건이나 권리 등을 자기 것으로 만들다.
☆☆☆
동사
🌏 BUY; PURCHASE; GET: To get ownership of an item, right, etc., by paying for it. -
ㅅㄷ (
쉬다
)
: 코나 입으로 공기를 들이마시고 내보내다.
☆☆☆
동사
🌏 BREATHE: To breathe in and out air through the nose or mouth.
• 경제·경영 (273) • 언론 (36) • 가족 행사 (57) • 주거 생활 (48) • 집안일 (41) • 여가 생활 (48) • 건강 (155) • 직업과 진로 (130) • 실수담 말하기 (19) • 외모 표현하기 (105) • 스포츠 (88) • 언어 (160) • 지리 정보 (138) • 가족 행사-명절 (2) • 요일 표현하기 (13) • 정치 (149) • 약속하기 (4) • 요리 설명하기 (119) • 대중 문화 (82) • 심리 (365) • 전화하기 (15) • 문화 비교하기 (47) • 기후 (53) • 역사 (92) • 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 사회 문제 (226) • 직장 생활 (197) • 인사하기 (17) • 위치 표현하기 (70) • 감사하기 (8)