🌟 울다

☆☆☆   동사  

1. 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.

1. CRY: To shed tears out of unbearable joy, pain, or delight, or to make sounds while shedding tears.

🗣️ 용례:
  • 아이가 울다.
    The child cries.
  • 큰 소리로 울다.
    Cry loudly.
  • 기뻐서 울다.
    Cry for joy.
  • 슬퍼서 울다.
    Crying in sorrow.
  • 숨죽여 울다.
    Weep silently.
  • 한참 울다.
    Long cry.
  • 어린아이는 뛰어가다가 넘어지자 울기 시작했다.
    The child began to cry when he fell while running.
  • 유민이는 서러운 마음에 혼자 이불을 뒤집어쓰고 울었다.
    Yu-min cried alone under a blanket in sorrow.
  • 민준아, 너 갑자기 왜 울어?
    Minjun, why are you crying all of a sudden?
    처음으로 대회에서 상을 받은 게 기뻐서 우는 거야.
    I'm crying for joy at winning my first prize at the competition.
반대말 웃다: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다., 소리나 표정으…

2. 짐승, 벌레, 바람 등이 소리를 내다.

2. CRY; HOWL; SING: For an animal, insect, or wind, etc., to make a sound.

🗣️ 용례:
  • 강아지가 울다.
    Puppies cry.
  • 귀뚜라미가 울다.
    Crickets chirp.
  • 늑대가 울다.
    Wolves cry.
  • 바람이 울다.
    The wind blows.
  • 새가 울다.
    Birds crow.
  • 짐승이 울다.
    The beast cries.
  • 끊임없이 울다.
    Cry ceaselessly.
  • 처량하게 울다.
    Cry pitifully.
  • 조용한 시골집에서는 풀벌레 우는 소리만이 들려왔다.
    In quiet country houses, only the sound of grassworms crying was heard.
  • 여름이 되자 매미가 시끄럽게 울어서 잠을 잘 수가 없다.
    In summer, cicadas cry noisily and cannot sleep.
  • 밖에서 바람이 무섭게 운다.
    The wind blows fiercely outside.
    태풍이 올 거라고 하더니, 이제 시작인가 보네.
    You said a typhoon was coming, but i guess it's just the beginning.

3. 물체가 바람 등에 흔들려 소리가 나다.

3. MAKE A SOUND: For an object to make a sound by being swayed by the wind.

🗣️ 용례:
  • 문풍지가 울다.
    The door wind blows.
  • 전깃줄이 울다.
    The electric wire cries.
  • 풍경이 울다.
    The scenery cries.
  • 현수막이 울다.
    The banner cries.
  • 거센 바람에 현수막이 우는 소리가 시끄럽게 들린다.
    The sound of the banner crying in the strong wind is noiseless.
  • 바람이 불어오자 처마 끝에 매달린 풍경이 아름답게 울었다.
    The wind blew and the scenery hanging from the eaves cried beautifully.
  • 밖에서 이상한 소리가 나는 것 같아.
    I think there's a strange sound coming from outside.
    문풍지가 바람에 우는 소리야.
    It's the sound of a door wind crying in the wind.

4. 종이나 천둥, 벨 등이 소리를 내다.

4. RING; ROAR: For thunder, a bell, a doorbell, etc. to make a sound.

🗣️ 용례:
  • 벽시계가 울다.
    The wall clock cries.
  • 사이렌이 울다.
    The siren cries.
  • 전화가 울다.
    The telephone rings.
  • 종이 울다.
    Bells cry.
  • 천둥이 울다.
    Thunder cries.
  • 갑자기 울다.
    To cry suddenly.
  • 시끄럽게 울다.
    Cry noisily.
  • 자, 수업 종이 울었으니 다들 자리에 앉아라.
    Now, class bells are crying, so everybody take your seats.
  • 지수가 집을 막 나가려고 하는데 갑자기 전화벨이 울었다.
    Jisoo was about to leave the house when the phone rang.
  • 7시가 되자 자명종이 요란하게 울며 일어날 시간이 되었음을 알렸다.
    By seven o'clock the alarm clock rang loudly, signaling that it was time to get up.
  • 아, 깜짝이야. 조금 전까지 하늘이 맑았는데 갑자기 천둥이 우네.
    Oh, my god. the sky was clear a little while ago, but thunder is suddenly crying.
    일기 예보에서 오늘 비가 올 거라고 했어.
    The weather forecast says it's going to rain today.

5. 병적으로 실제로는 나지 않는 소리가 계속 들리는 것처럼 느끼다.

5. RING: For a medical disorder to cause one to hear a sound that doesn't really exist.

🗣️ 용례:
  • 우는 소리가 나다.
    There's a cry.
  • 우는 소리가 들리다.
    I hear a cry.
  • 귓속에서 자꾸 울다.
    Keep crying in the ear.
  • 민준이는 귀에서 계속 나는 우는 소리 때문에 일을 제대로 할 수가 없었다.
    Min-joon couldn't do his job properly because of the constant crying in his ears.
  • 의사는 약을 먹으면 귀에서 나는 고음의 우는 소리는 점차 없어질 것이라고 말했다.
    The doctor said that the high-pitched cry from the ear would gradually disappear when the medicine was taken.
  • 환자분, 어디가 안 좋으세요?
    Sir, what's wrong?
    귀에서 자꾸 우는 소리가 들려서 잠을 못 자요.
    I can't sleep because my ears keep ringing.

6. (비유적으로) 상대를 때리거나 공격할 수 없어 분한 마음을 느끼다.

6. FEEL LIKE; BE FRUSTRATED: (figurative) To feel frustrated because one cannot hit or attack another.

🗣️ 용례:
  • 주먹이 울다.
    Fist cries.
  • 네가 나에게 한 거짓말을 생각하면 정말 주먹이 운다.
    When i think of the lies you told me, my fist really bawls.
  • 승규는 민준이의 지나친 장난에 주먹이 울었지만 참기로 했다.
    Seung-gyu said his fist cried at min-jun's excessive prank, but decided to endure it.
  • 김 씨는 정 씨의 말도 안 되는 핑계에 주먹이 울었지만 꾹 참았다.
    Kim cried his fist at chung's ridiculous excuse, but he held it in.
  • 어린아이를 성추행한 사람이 증거 불충분으로 풀려났대.
    The man who molested the child was released for lack of evidence.
    아, 정말 주먹이 운다.
    Oh, i really have a fist.

7. 소리를 내면서 눈물을 흘리다.

7. CRY: To make a sound and shed tears at the same time.

🗣️ 용례:
  • 기쁨의 울음을 울다.
    Cry for joy.
  • 슬픈 울음을 울다.
    Cry sad tears.
  • 아기가 울음을 울다.
    The baby cries.
  • 아기가 배가 고픈지 울음을 울기 시작했다.
    The baby began to cry, perhaps hungry.
  • 잃었던 딸을 다시 찾은 어머니가 감격의 울음을 울었다.
    The mother who found her lost daughter again cried with emotion.
  • 십 년 만의 재회에 우리는 서로 부둥켜안고 울음만 울었다.
    At the reunion of the first time in ten years we hugged each other and we cried only.
  • 아주머니는 가난한 신세를 한탄하며 서글픈 울음을 울고 있었다.
    The aunt was weeping sorrowfully, lamenting her poverty.

🗣️ 발음, 활용: 울다 (울ː다) 우는 (우ː는) 울어 (우러) 우니 (우ː니) 웁니다 (움ː니다)
📚 파생어: 울리다: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다., 바람이 물체…
📚 분류: 동식물 행위   신체 행위   감정, 기분 표현하기  

📚 주석: 주로 '울음을 울다'로 쓴다.


🗣️ 울다 @ 뜻풀이

🗣️ 울다 @ 용례

시작

시작


여가 생활 (48) 하루 생활 (11) 컴퓨터와 인터넷 (43) 집 구하기 (159) 문화 비교하기 (47) 인사하기 (17) 위치 표현하기 (70) 교통 이용하기 (124) 역사 (92) 연애와 결혼 (28) 환경 문제 (81) 주말 및 휴가 (47) 한국의 문학 (23) 경제·경영 (273) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 취미 (103) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 사회 문제 (226) 사과하기 (7) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 문화 차이 (52) 초대와 방문 (28) 외양 (97) 감사하기 (8) 외모 표현하기 (105) 사회 제도 (78) 언어 (160) 개인 정보 교환하기 (46) 성격 표현하기 (110) 예술 (76)