🌟 이만

☆☆   부사  

1. 이 정도로 끝내거나 멈추고.

1. ONLY TO THIS EXTENT; BY THIS; HERE: To just this much and no more.

🗣️ 용례:
  • 이만 가다.
    That's enough.
  • 이만 그치다.
    That's enough.
  • 이만 끊다.
    Cut off.
  • 이만 끝내다.
    That's it.
  • 이만 나가다.
    Get out of here.
  • 이만 돌아가다.
    Only turn around.
  • 이만 물러나다.
    Get out of the way.
  • 시간이 너무 많이 흘러 오늘 회의는 이만 끝내기로 했다.
    Time has gone by so much that today's meeting is over.
  • 지수는 통화를 너무 오랫동안 해서 전화를 이만 끊으라고 어머니께 야단맞았다.
    Jisoo was scolded by her mother to hang up because she had been on the phone for too long.
  • 곧 해가 질 것 같아. 이만 돌아가는 게 좋겠어.
    The sun is about to set. we'd better go back now.
    그래, 어두워지면 무서우니까 이제 집에 가자.
    Yeah, it's scary when it gets dark, so let's go home now.
작은말 요만: 요 정도로 하고.
참고어 그만: 그 정도까지만., 그대로 곧, 바로., 그 정도로 하고., 자신도 모르는 사이에.…

🗣️ 발음, 활용: 이만 (이만)
📚 파생어: 이만하다: 하던 일을 이 정도로 끝내거나 멈추다.

🗣️ 이만 @ 용례

시작

시작


사과하기 (7) 예술 (76) 공공기관 이용하기 (59) 요일 표현하기 (13) 지리 정보 (138) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 사회 문제 (226) 교육 (151) 정치 (149) 음식 주문하기 (132) 여가 생활 (48) 공연과 감상 (52) 문화 비교하기 (47) 하루 생활 (11) 기후 (53) 인간관계 (255) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 집안일 (41) 건강 (155) 영화 보기 (8) 언어 (160) 환경 문제 (81) 직장 생활 (197) 물건 사기 (99) 식문화 (104) (42) 대중 문화 (82) 초대와 방문 (28) 소개하기(자기소개) (52) 철학·윤리 (86)