🌟 피다

☆☆☆   동사  

1. 꽃봉오리나 잎 등이 벌어지다.

1. BLOOM; BLOSSOM: For a flower bud, leaf, etc., to open.

🗣️ 용례:
  • 개나리가 피다.
    Forsythia blooms.
  • 꽃이 피다.
    Flowers bloom.
  • 잎이 피다.
    Leaves bloom.
  • 봄이 되자 진달래가 흐드러지게 피었다.
    The azaleas bloomed in spring.
  • 사람들은 벚나무에 하얀 벚꽃을 감상했다.
    People appreciated the white cherry blossoms blooming on the cherry trees.
  • 국화는 언제쯤 필까?
    When will the chrysanthemum bloom?
    가을이 되어야 피지. 이제 여름인데 피려면 아직 멀었어.
    It won't be until fall. it's summer now and it's still a long way from blooming.

2. 연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.

2. BURN: For briquettes, coal, etc., to catch fire and burn.

🗣️ 용례:
  • 숯이 피다.
    Charcoal blooms.
  • 모닥불이 피다.
    A bonfire blows.
  • 장작불이 피다.
    Firewood blooms.
  • 우리는 난로에 불이 때까지 기다렸다.
    We waited until the stove caught fire.
  • 마당 한 가운데서는 장작불이 피고 있었다.
    Firewood was blooming in the middle of the yard.

3. 사람의 얼굴에 살이 오르고 혈색이 좋아지다.

3. LOOK GREAT: For one’s face to look plump and for one's complexion to improve.

🗣️ 용례:
  • 신수가 피다.
    One's fortune blooms.
  • 얼굴이 피다.
    Face blooms.
  • 연애를 하더니 지수의 얼굴이 피었다.
    After dating, jisoo's face bloomed.
  • 무슨 좋은 일이라도 있는지 김 영감의 얼굴이 피고 화색이 도는 것이었다.
    Kim's face was blooming and brightening for any good.
  • 며칠 전까지만 해도 피곤해 보이더니 오늘은 얼굴이 폈네.
    You looked tired a few days ago, but your face is puffy today.
    응, 며칠 동안 푹 쉬었거든.
    Yes, i've had a good rest for a few days.

4. 구름이나 연기 등이 크게 일어나다.

4. RISE: For a cloud, smoke, etc., to rise.

🗣️ 용례:
  • 구름이 피다.
    Cloudy.
  • 먹구름이 피다.
    Dark clouds bloom.
  • 연기가 피다.
    Smoke blooms.
  • 푸른 하늘에는 커다란 뭉게구름이 있었다.
    There was a big clump cloud in the blue sky.
  • 먹구름이 검게 피더니 곧 이어 소나기가 쏟아졌다.
    Dark clouds blackened and soon followed with showers.
  • 저기 좀 보세요. 연기가 나고 있어요.
    Look over there. there's smoke coming out.
    산에서 연기가 피는 걸 보니 산에 불이라도 난 모양이야.
    Seeing smoke coming from the mountain, it looks like there's a fire in the mountain.

5. 사정이나 형편이 좋아지다.

5. IMPROVE: For one’s situation or circumstances to improve.

🗣️ 용례:
  • 사업이 피다.
    Business blooms.
  • 살림이 피다.
    Housekeeping blooms.
  • 형편이 피다.
    Be in good circumstances.
  • 아버지의 사업이 잘 되어 한동안 살림이 피는 듯 했다.
    My father's business seemed to have gone well for a while.
  • 우리 집은 차츰 형편이 피어서 새 집을 장만한 반면에 그의 집은 전보다 더 가난해졌다.
    My house gradually became better off and bought a new one, while his house became poorer than before.
  • 엄마, 저도 학원에 다니면 안 될까요?
    Mom, can i go to the academy, too?
    지금 우리 집 형편에는 힘들고, 형편이 피면 그때 보내주마.
    We're having a hard time at home, and i'll let you go when we get a chance.

6. 냄새나 먼지 등이 퍼지거나 일어나다.

6. RISE; SPREAD: For a smell, dust, etc., to spread or rise.

🗣️ 용례:
  • 냄새가 피다.
    Smells.
  • 먼지가 피다.
    Dust blooms.
  • 향기가 피다.
    Smells.
  • 방안 가득히 향기로운 냄새가 피어 퍼졌다.
    The room was full of fragrant smells.
  • 모래밭 위로 커다란 버스가 지나가자 먼지가 피었다.
    A large bus passed over the sandy plain and dusted.
  • 장례식 장 안에는 향냄새가 피었고 엄숙한 분위기가 이어졌다.
    The funeral hall smelled of incense and a solemn atmosphere ensued.

7. 옷이나 천에 가는 털이나 털 뭉치가 생겨 일어나다.

7. BE NAPPY: For hair or hair tufts to form and rise on clothes or a cloth.

🗣️ 용례:
  • 보풀이 피다.
    A lint blooms.
  • 털실로 짠 목도리에는 보풀이 있었다.
    The woolly scarf was spread out.
  • 그는 보풀이 잔뜩 낡은 코트를 입고 있었다.
    He was wearing an old coat full of lint.
  • 몇 번 입지도 않았는데 벌써 보풀이 폈지 뭐야.
    I haven't worn it a few times, but it's already fluffy.
    원래 스웨터는 보풀이 잘 일어나서 관리를 잘 해줘야 해.
    Sweaters are supposed to be linty, so you have to take good care of them.

8. 웃음이나 미소 등이 겉으로 나타나다.

8. SMILE; LAUGH: For laughter, a smile, etc., to appear on the outside.

🗣️ 용례:
  • 미소가 피다.
    A smile blooms.
  • 웃음이 피다.
    Laugh.
  • 막내의 재롱에 부모님의 얼굴에는 웃음이 활짝 피었다.
    The youngest's cute action brought smiles to the parents' faces.
  • 미소가 그녀의 얼굴을 보니 나까지 기분이 좋아졌다.
    Seeing her face with a smile made me feel good, too.
  • 그 선배는 좋아하는 후배가 나타나자 저절로 미소가 피었다.
    The senior smiled himself when his favorite junior appeared.

9. 곰팡이나 버짐, 검버섯 등이 생겨서 나타나다.

9. APPEAR: For mold, a dry patch, an age spot, etc., to form and appear.

🗣️ 용례:
  • 검버섯이 피다.
    Black mushrooms bloom.
  • 곰팡이가 피다.
    Mold.
  • 버짐이 피다.
    Burgess blooms.
  • 팔순이 넘은 할아버지의 얼굴 곳곳에 검버섯이 폈다.
    Black mushrooms bloomed all over the face of my grandfather over eighty.
  • 나는 잠을 자려고 누웠다가 천장에 곰팡이가 검게 것을 발견했다.
    I lay down to sleep and found fungus black on the ceiling.
  • 야, 이 빵 버려야겠다.
    Hey, i gotta throw this bread away.
    어머, 그러게. 곰팡이가 펴서 못 먹겠네.
    Oh, yeah. i can't eat it because of the mold.

10. 잉크 등이 종이나 천에 묻어 퍼지다.

10. INFUSE: For ink, etc., to be stained and spread on paper or a cloth.

🗣️ 용례:
  • 먹이 피다.
    Food blooms.
  • 잉크가 피다.
    Ink blooms.
  • 나는 잉크가 잘 피도록 만년필의 촉을 세워 편지를 썼다.
    I wrote a letter with my fountain pen's touch, so that the ink would bloom well.
  • 이 한지는 왜 이렇게 먹이 잘 피는 거야.
    Why does this hanji feed so well?
    네가 먹에 물을 너무 많이 섞은 거 아냐?
    Aren't you mixing too much water in your ink?

🗣️ 발음, 활용: 피다 (피다) 피는 (피는) 피어 (피어피여) (펴ː) 피니 (피니) 핍니다 (핌니다)
📚 파생어: 피우다: 꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다., 불을 일으켜 타게 하다., 연기 등을 크게…
📚 분류: 동식물 행위  


🗣️ 피다 @ 뜻풀이

🗣️ 피다 @ 용례

시작

시작


요일 표현하기 (13) 기후 (53) 인간관계 (255) 감정, 기분 표현하기 (191) 역사 (92) 예술 (76) 개인 정보 교환하기 (46) 위치 표현하기 (70) 문화 차이 (52) 컴퓨터와 인터넷 (43) 약국 이용하기 (6) (42) 약속하기 (4) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 취미 (103) 길찾기 (20) 실수담 말하기 (19) 심리 (365) 소개하기(가족 소개) (41) 한국 생활 (16) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 집 구하기 (159) 사회 제도 (78) 가족 행사-명절 (2) 물건 사기 (99) 연애와 결혼 (28) 초대와 방문 (28) 전화하기 (15) 감사하기 (8) 집안일 (41)