🌟 돌다

☆☆☆   동사  

1. 물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.

1. GO ROUND; ROTATE: For an object to move in a circle around a point or line.

🗣️ 용례:
  • 뱅글뱅글 돌다.
    Turn round and round.
  • 빙글빙글 돌다.
    Turn round and round.
  • 빨리 돌다.
    Turn fast.
  • 천천히 돌다.
    Turn slowly.
  • 물레방아가 돌다.
    The waterwheel turns.
  • 바퀴가 돌다.
    The wheels turn.
  • 선풍기가 돌다.
    The fan turns.
  • 시곗바늘이 돌다.
    The hands of the clock turn.
  • 풍차가 돌다.
    Windmill turns.
  • 환풍기가 돌다.
    Ventilator turns.
  • 무용수가 무대 위에서 두세 바퀴를 빙그르르 돌았다.
    The dancer twirled two or three laps on the stage.
  • 프로펠러가 세차게 돌더니 큰 헬기가 조금씩 공중으로 뜨기 시작했다.
    The propeller turned vigorously and the big helicopter began to float little by little.
  • 어떻게 하면 팽이가 쓰러지지 않고 계속 수 있을까?
    How can the top keep spinning without falling?
    이 팽이 채로 팽이를 계속 치면 돼.
    You just keep hitting the top with this top.

2. 일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.

2. PASS AROUND: To be delivered within a certain range and in order.

🗣️ 용례:
  • 공문이 돌다.
    Official papers circulate.
  • 서류가 돌다.
    Paper circulates.
  • 소주잔이 돌다.
    Soju glasses spin.
  • 술잔이 돌다.
    The glass turns.
  • 잔이 돌다.
    The glass turns.
  • 술이 여러 번 돌고 나니 술자리의 분위기가 흥겨워졌다.
    After several rounds of drinking, the atmosphere at the drinking party became exciting.
  • 회식 자리에서 프로젝트의 성공을 자축하는 술잔이 돌았다.
    At the get-together, a drink was circulated to celebrate the success of the project.
  • 어제 보내 준 공문은 다들 확인하였나?
    Did everyone check the official document you sent yesterday?
    아니요, 아직 여러 담당자들 사이에서 돌고 있어요.
    No, it's still going around among the people in charge.

3. 기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.

3. WORK; FUNCTION: For the function of a machine or organ to work properly.

🗣️ 용례:
  • 기계가 돌다.
    The machine turns.
  • 발전기가 돌다.
    The generator is spinning.
  • 생각이 돌다.
    Think about it.
  • 피가 돌다.
    Blood circulates.
  • 카메라가 돌다.
    The camera turns.
  • 제대로 돌다.
    Turn right.
  • 힘차게 돌다.
    Turn briskly.
  • 동생은 잔꾀를 부리는 데에는 머리가 잘 돈다.
    Younger brother's brain is good at petty tricks.
  • 공장은 제품의 납품 기한을 맞추기 위해 하루 종일 돌고 있다.
    The factory is running all day to meet the deadline for delivery of the products.
  • 이거 에어컨이 고장 났나 봐.
    This air conditioner must be broken.
    그러네, 에어컨이 잘 돌지 않는데? 수리공을 불러야겠다.
    Yeah, the air conditioner isn't working well. i'll have to call a repairman.

4. 돈이나 물자 등이 유통되다.

4. CIRCULATE: For money, goods, etc., to be circulated.

🗣️ 용례:
  • 돈이 돌다.
    Money circulates.
  • 물자가 돌다.
    Material circulates.
  • 자금이 돌다.
    Money circulates.
  • 현금이 돌다.
    Cash circulates.
  • 화폐가 돌다.
    Money circulates.
  • 요즘 불경기여서 돈이 원활히 돌지 못하고 있다.
    Money is not running smoothly because of the recession these days.
  • 시장에 현금이 많이 돌아서 내수 경제가 활성화되고 있다.
    There is a lot of cash in the market and the domestic economy is being revitalized.
  • 요즘 사업 잘되세요?
    How's your business going?
    글쎄요, 시장에 돈이 잘 돌지 못해서 예전만큼은 벌지 못해요.
    Well, i don't make as much money as i used to because i don't have a lot of money in the market.

5. 기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.

5. NOT RECALL: To not be able to immediately recall a memory, idea, etc.

🗣️ 용례:
  • 적당한 말이 돌다.
    A suitable word circulates.
  • 정답이 돌다.
    The answer turns.
  • 머릿속에서 돌다.
    Turn around in one's head.
  • 입에서 돌다.
    Turn round in the mouth.
  • 혀끝에서 돌다.
    Turn at the tip of the tongue.
  • 승규는 그 동창의 이름이 입 안에서 뱅뱅 뿐 도통 생각이 나지 않았다.
    Seung-gyu couldn't think of anything but the name of the classmate was spinning in his mouth.
  • 말하려던 단어를 떠올리려고 노력했지만 그 단어는 속에서 돌기만 할 뿐이었다.
    I tried to think of the word i was going to say, but the word was just spinning inside.
  • 생각이 잘 안 나?
    You don't remember?
    응, 답이 머리에서 돌기만 하네. 분명 내가 어제 공부한 부분이었는데.
    Yeah, the answer's spinning in my head. it was definitely the part i studied yesterday.

6. 정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.

6. BE DIZZY; FEEL GIDDY: For one's eyes, head, etc., to become dizzy enough to lose one's senses.

🗣️ 용례:
  • 눈이 핑 돌다.
    Eyes open.
  • 땅이 돌다.
    The ground is spinning.
  • 머리가 핑 돌다.
    Head spinning.
  • 머릿속이 돌다.
    My head is spinning.
  • 세상이 돌다.
    The world turns.
  • 빙그르르 돌다.
    Turn round and round.
  • 자리에서 갑자기 일어서려던 지수는 눈앞이 돌고 현기증이 났다.
    The index, which was about to suddenly rise from its seat, turned and felt dizzy.
  • 술을 잘 못하는 언니는 맥주 한 잔만 마셔도 머리가 것 같다고 했다.
    My sister, who is not a good drinker, said, "just a glass of beer makes my head spin.".
  • 며칠을 굶었더니 몸에 힘이 없고 하늘이 뱅글뱅글 도는 것 같다.
    I haven't eaten for days, and it seems like the sky is spinning and weak.
  • 천장이 빙빙 돌고 머리가 어지러워.
    The ceiling is spinning and my head is dizzy.
    빈혈이 있는 거 아냐? 병원에 한번 가 봐.
    Aren't you anemic? go see a doctor.

7. (속된 말로) 정신에 이상이 생기다.

7. GO CRAZY: (slang) To become insane.

🗣️ 용례:
  • 머리가 돌다.
    Heads spin.
  • 정신이 돌다.
    Come to one's senses.
  • 단단히 돌다.
    Turn fast.
  • 살짝 돌다.
    Turn slightly.
  • 완전히 돌다.
    Turn round and round.
  • 머리가 약간 동네 바보가 침을 흘리며 거리를 쏘다닌다.
    A local idiot with a slightly out-of-the-way head is drooling and shooting the streets.
  • 아저씨는 큰 충격으로 머리가 돌아 버려서 종일 실성한 소리만 해 댔다.
    Uncle's head went off in a big shock, and he's been raving all day.
  • 돌았니? 어떻게 이런 큰 실수를 할 수가 있어?
    Are you crazy? how could you make such a big mistake?
    정말 미안해. 내가 잠시 정신을 놓았었나 봐.
    I'm so sorry. i must have lost my mind for a while.

8. 어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.

8. APPEAR; EMERGE: For an energy or light to appear on the outside.

🗣️ 용례:
  • 광채가 돌다.
    Be lustrous.
  • 기름기가 돌다.
    Be oily.
  • 기색이 돌다.
    Appear.
  • 긴장감이 돌다.
    Tension up.
  • 냉기가 돌다.
    Cold air.
  • 미소가 돌다.
    Smile.
  • 붉은빛이 돌다.
    Reddish.
  • 살기가 돌다.
    Life turns.
  • 생기가 돌다.
    Come to life.
  • 웃음이 돌다.
    Smile.
  • 찬기가 돌다.
    There is a chill.
  • 찬바람이 돌다.
    A cold wind is blowing.
  • 푸른빛이 돌다.
    There is a glow of blue.
  • 화색이 돌다.
    The color turns.
  • 활기가 돌다.
    Excited.
  • 활력이 돌다.
    Vital.
  • 아직 신혼인 친구는 얼굴에 윤기가 돌고 행복해 보였다.
    A friend who was still newlywed looked radiant and happy.
  • 어머니가 해 주신 김치찌개를 한 숟갈 떠먹으니 입맛이 돈다.
    A spoonful of my mother's kimchi stew makes me taste better.
  • 보일러를 켜 놓은 지 한 시간 만에야 방 안에 온기가 돌기 시작했다.
    It was only an hour after the boiler was turned on that the room began to warm up.
  • 벌써 집에 가려고?
    Already going home?
    응, 몸에 몸살기가 도는 것 같아. 오늘은 일찍 집에 가서 쉬어야겠어.
    Yeah, i think i'm feeling sick. i should go home early and rest today.

9. 눈물이나 침 등이 생기다.

9. FORM: For tears, saliva, etc., to form.

🗣️ 용례:
  • 물기가 돌다.
    The water runs.
  • 신물이 돌다.
    I'm sick of it.
  • 젖이 돌다.
    Breast milk.
  • 입에 돌다.
    It's on the lips.
  • 그렁그렁 돌다.
    Turn round and round.
  • 돌다.
    Turn round and round and round.
  • 핑그르르 돌다.
    Fingers round and round.
  • 맛있는 음식을 보니 입 안에 군침이 살살 돌았다.
    The delicious food made my mouth water.
  • 친구가 고생한 이야기는 눈에 눈물이 만큼 매우 슬펐다.
    The story of a friend's hard work was so sad that my eyes were tearing up.
  • 이 요리 어때? 굉장히 맛있어 보여.
    How about this dish? it looks very delicious.
    와, 그림만 봐도 입 안에 침이 도는걸? 오늘은 이 요리를 먹으러 가자.
    Wow, just looking at the picture makes my mouth water. let's go eat this dish today.

10. 술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.

10. SPREAD: For the effect of alcohol, medicine, etc., to spread through one's body.

🗣️ 용례:
  • 술기운이 돌다.
    I feel like i'm drunk.
  • 약 기운이 돌다.
    The medicine is working.
  • 취기가 돌다.
    Get drunk.
  • 온몸에 돌다.
    Turn all over.
  • 몸속에 감기약 기운이 돌아서 정신이 몽롱하다.
    Cold medicine in my body makes me dizzy.
  • 술이 몇 잔 들어가자 몸에 술기운이 조금씩 도는 것 같다.
    A few drinks have gone in, and i feel like i'm getting a little tipsy.
  • 술 한 잔 더 마셔.
    Have another drink.
    아니야, 나 이제 술기운이 좀 돌아서 그만 마실래.
    No, i'm a little tipsy now, so i'm gonna stop drinking.

11. 소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.

11. SPREAD; PREVAIL: For a rumor, epidemic, etc., to spread throughout an area.

🗣️ 용례:
  • 괴질이 돌다.
    There's a freak.
  • 기근이 돌다.
    Famine circulates.
  • 독감이 돌다.
    Flu comes around.
  • 돌림병이 돌다.
    Rotary disease circulates.
  • 말이 돌다.
    The horse circulates.
  • 역병이 돌다.
    There is a plague.
  • 유언비어가 돌다.
    There's a rumor going around.
  • 유행병이 돌다.
    An epidemic breaks out.
  • 전염병이 돌다.
    There's an epidemic going around.
  • 평판이 돌다.
    Reputation.
  • 풍문이 돌다.
    Rumor circulates.
  • 헛소문이 돌다.
    Word of bullshit.
  • 마을에 돌다.
    Turn around the village.
  • 학교에 돌다.
    Go to school.
  • 크게 돌다.
    Turn big.
  • 파다하게 돌다.
    Turn round and round.
  • 전국에 눈병이 돌아서 안과를 찾는 사람들이 많아졌다.
    Eye disease has turned around the country, and more and more people are looking for ophthalmology.
  • 회사에 대규모 구조 조정이 시작될 것이라는 이야기가 돈다.
    Word goes around that massive restructuring will begin at the company.
  • 나라에 전염병이 돌아 전국의 초등학교에 임시 휴교령이 내렸다.
    There was an epidemic in the country, and elementary schools across the country were ordered to close temporarily.
  • 민준이가 사업에 성공해서 큰돈을 벌었다더라.
    I heard min-joon made a fortune in business.
    그래? 나는 처음 듣는 이야기인데 대체 어디에 그런 소문이 도는 거야?
    Yeah? this is the first time i've heard this, where the hell is the rumor going?

12. 방향을 바꾸다.

12. TURN: To change direction.

🗣️ 용례:
  • 뒤로 돌다.
    Turn back.
  • 반대로 돌다.
    Turn the other way.
  • 반대편으로 돌다.
    Turn the other way.
  • 앞으로 돌다.
    Turn forward.
  • 옆쪽으로 돌다.
    Turn sideways.
  • 왼쪽으로 돌다.
    Turn left.
  • 우측으로 돌다.
    Turn right.
  • 좌측으로 돌다.
    Turn left.
  • 저 사거리에서 오른쪽으로 돌면 나오는 첫 번째 집이 바로 우리 집이다.
    The first house that comes out on the right at that intersection is our house.
  • 내빈석에 계신 분들은 모두 뒤로 돌아 국기를 향해 서 주시기 바랍니다.
    All those in the guest room, please turn back and stand toward the flag.
  • 나 방금 공원 앞에 도착했어. 어디로 가면 돼?
    I just arrived in front of the park. where should i go?
    응, 시계탑이 있는 쪽으로 돌아서 오 분 정도 걸어 와. 그럼 내가 보일 거야.
    Yeah, turn to the clock tower and walk about five minutes. then you'll see me.

13. 생각이나 태도를 바꾸다.

13. CHANGE: To change one's thought or attitude.

🗣️ 용례:
  • 강경파로 돌다.
    Turn hard-line.
  • 온건파로 돌다.
    Turn to moderates.
  • 우익으로 돌다.
    Turn right.
  • 진보 성향으로 돌다.
    Turn to progressive tendencies.
  • 반대 노선으로 돌다.
    Turn the other way.
  • 한때 진보 성향이 강했던 그 정치인은 최근에 보수 성향으로 돌았다.
    The once liberal politician has recently turned conservative.
  • 김 후보의 연설을 듣고 나서 많은 유권자들이 김 후보를 지지하는 쪽으로 돌았다.
    After hearing kim's speech, many voters turned to support him.
  • 너 아직도 그 정책을 반대하는 입장이야?
    Are you still opposed to the policy?
    아니, 나 얼마 전에 반대 노선으로 돌았어. 이제는 그 정책을 지지하고 있어.
    No, i just turned the other way. now i support the policy.

14. 근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.

14. GO AROUND: To change one's workplace, position, etc., over and over.

🗣️ 용례:
  • 벽지로 돌다.
    Turn to wallpaper.
  • 분점으로 돌다.
    Turn to a branch.
  • 영업직으로 돌다.
    Turn to sales.
  • 지방으로 돌다.
    Turn to fat.
  • 지점으로 돌다.
    Turn to the point.
  • 김 선생님은 벽지로 돌면서 교사 생활을 하셨다.
    Mr. kim was a teacher, circling the wallpaper.
  • 민준은 한동안 노동판으로 돌며 온갖 힘든 일을 했다고 한다.
    Min-jun is said to have done all kinds of hard work, turning to the labor plate for a while.
  • 자네는 입사해서 주로 지방의 분점으로 돌았지?
    You joined the company and turned mainly to local branches, right?
    네, 이렇게 회사의 본점에서 일하는 것은 처음입니다.
    Yes, it's my first time working at the company's head office.

15. 무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.

15. GO ROUND; ROTATE: To move around something in a circle.

🗣️ 용례:
  • 공중제비를 돌다.
    Spin a somersault.
  • 궤도를 돌다.
    To orbit.
  • 둘레를 돌다.
    Turn round.
  • 맴을 돌다.
    Turn round.
  • 탑 주위를 돌다.
    Round the tower.
  • 허공을 돌다.
    Spin the air.
  • 빙빙 돌다.
    Spin around.
  • 휘감아 돌다.
    Turn round and round.
  • 달은 보름마다 지구 주위를 한 바퀴씩 돈다.
    The moon goes around the earth once every 15 days.
  • 독수리가 하늘 위를 뱅글뱅글 돌면서 먹이를 찾고 있다.
    The eagle is circling the sky looking for food.
  • 태양이 지구를 도는 거야, 아니면 지구가 태양을 도는 거야?
    Is the sun orbiting the earth, or is the earth orbiting the sun?
    지구가 태양의 주변을 도는 게 맞아.
    It's right that the earth goes around the sun.

16. 어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.

16. GO AROUND: To move around the edge of an area.

🗣️ 용례:
  • 광장을 돌다.
    Round the square.
  • 교정을 돌다.
    Turn the calibration.
  • 둘레를 돌다.
    Turn round.
  • 마당을 돌다.
    Round the yard.
  • 바깥쪽을 돌다.
    Turn outward.
  • 운동장을 돌다.
    Round the playground.
  • 주차장을 돌다.
    Round the parking lot.
  • 해안선을 돌다.
    Round the coastline.
  • 운동선수들이 육상 트랙을 돌면서 체력 훈련을 한다.
    Athletes do physical training on track and field.
  • 훈련병들이 조교의 휘파람 소리에 맞추어 연병장을 돈다.
    Trainees circle the training ground to the whistle of their assistant.
  • 농악대는 징과 꽹과리를 치면서 동네를 한 바퀴 돌았다.
    The nongak band made a lap around the neighborhood, playing gongs and kkwaenggwari.
  • 우리 가볍게 산책이나 다녀올래?
    Do you want to go for a light walk?
    좋아. 그럼 요 앞의 호숫가를 한 번 돌고 오자.
    All right. then let's go around the lake in front of us.

17. 가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.

17. DETOUR: To not go by the quicker route but go around the long way.

🗣️ 용례:
  • 거리를 돌다.
    Go round the street.
  • 길을 돌다.
    Turn the road.
  • 먼 길을 돌다.
    Turn a long way.
  • 뒷마당을 돌다.
    Turn round the backyard.
  • 시내를 돌다.
    Make a round of town.
  • 운전기사가 길을 너무 돌아서 가는 바람에 생각보다 늦게 목적지에 도착했다.
    The driver turned around so much that he arrived at his destination later than expected.
  • 지수는 산책도 할 겸 산 뒤편으로 천천히 돌아서 내려왔다.
    Jisoo slowly turned down the back of the mountain for a walk.
  • 아저씨, 이 버스가 시청에 가나요?
    Sir, does this bus go to city hall?
    음, 그 버스가 시청에 가기는 가는데 시내 쪽을 돌아서 가요.
    Well, the bus goes to city hall, but it goes around town.

18. 어떤 곳을 거쳐 지나가다.

18. PASS THROUGH: To go through and pass by a place.

🗣️ 용례:
  • 사는 곳을 돌다.
    Circumnavigate where one lives.
  • 삼거리를 돌다.
    Make a three-way trip.
  • 친구 집을 돌다.
    Go round a friend's house.
  • 홍콩을 돌아 터키에 가다.
    Go round hong kong to turkey.
  • 이 시내버스는 신촌을 도는 버스이다.
    This city bus goes around sinchon.
  • 관광버스가 관광객들을 태우고 도시의 주요 명승지를 돈다.
    A tourist bus rides tourists around the city's main attractions.
  • 요 앞의 지하철역까지 태워 주실 수 있으세요?
    Can you give me a ride to the subway station in front of me?
    그래요, 그 지하철역을 돌아서 집에 가지요 뭐. 타세요.
    Yeah, let's go around that subway station and go home. get in.

19. 길을 끼고 방향을 바꾸다.

19. TURN: To change the direction at a street corner.

🗣️ 용례:
  • 건물을 돌다.
    Round a building.
  • 골목을 돌다.
    Go round an alley.
  • 굽이를 돌다.
    Turn a bend.
  • 담장을 돌다.
    Round the fence.
  • 로터리를 돌다.
    Rotate the rotary.
  • 반환점을 돌다.
    Round the halfway point.
  • 산 모퉁이를 돌다.
    Round the corner of the mountain.
  • 커브를 돌다.
    Turn a curve.
  • 코너를 돌다.
    Turn a corner.
  • 꾸불꾸불 돌다.
    Spin around.
  • 끼고 돌다.
    Turn round with it.
  • 이 물줄기는 산 굽이굽이를 돌아서 흘러 내려온다.
    This stream of water flows down the hillside down.
  • 저 모서리를 돌면 맛있는 빵을 파는 빵집이 나온다.
    Turn that corner and you'll find a bakery selling delicious bread.
  • 마라톤 선수들이 이제 막 반환 지점을 돌아 달려간다.
    Marathon runners are just running around the turning point.
  • 손님, 어디에서 차를 세워 드릴까요?
    Where would you like your car to stop?
    저 앞의 모퉁이를 돌고 나서 바로 세워 주세요.
    Turn around the corner in front of you and stop right there.

20. 일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.

20. GO AROUND: To come and go inside a certain range.

🗣️ 용례:
  • 경비를 돌다.
    Turn security.
  • 구역을 돌다.
    Round the zone.
  • 방범을 돌다.
    Turn around the crime prevention guard.
  • 상가를 돌다.
    Go round the mall.
  • 순시를 돌다.
    Turn a patrol.
  • 시장을 돌다.
    Round the market.
  • 실내를 돌다.
    Go around the room.
  • 인근을 돌다.
    Circumnavigate the neighborhood.
  • 주변을 돌다.
    Turn around.
  • 주택가를 돌다.
    Go round the residential area.
  • 수위 아저씨가 손전등을 들고 순찰을 돈다.
    The janitor patrols with a flashlight.
  • 이장님은 틈틈이 마을을 돌면서 마을 사람들의 안부를 묻곤 했다.
    The chief used to go around the village in spare moments to ask how the villagers were doing.
  • 의사 선생님, 회진을 도실 시간입니다.
    Doctor, it's time to help round up.
    아, 그래요? 그럼 환자들 진료 차트를 들고 곧 가지요.
    Oh, really? then let's go with the patient's chart.

21. 볼일로 이곳저곳을 다니다.

21. GO AROUND: To go here and there to take care of something.

🗣️ 용례:
  • 도시를 돌다.
    Round the city.
  • 방방곡곡을 돌다.
    Go round and round.
  • 상가를 돌다.
    Go round the mall.
  • 세계를 돌다.
    Circumnavigate the world.
  • 시내를 돌다.
    Make a round of town.
  • 일대를 돌다.
    Circulate the area.
  • 전국을 돌다.
    Circumnavigate the country.
  • 전역을 돌다.
    Travel all over the country.
  • 지방을 돌다.
    Circulate the fat.
  • 지역을 돌다.
    Circulate the area.
  • 민준은 새 옷을 사려고 시내 여기저기를 돌았다.
    Minjun went around the city to buy new clothes.
  • 시장이 산사태 피해 지역을 돌며 사고를 당한 주민들을 위로하였다.
    The mayor traveled around the landslide-hit areas to console the residents.
  • 김 사장은 전국의 지점을 돌면서 신제품에 대한 소비자들의 반응을 살폈다.
    Kim toured branches across the country to examine consumers' responses to new products.
  • 배낭여행을 떠난다면서? 어디로 여행을 다녀올 거야?
    I heard you're going on a backpacking trip. where are you going to travel?
    응, 우선은 남도 지방을 죽 돌고 올 계획이야.
    Yes, first of all, i'm planning to travel around the southern part of the country.

22. 차례차례 다니다.

22. GO AROUND: To go one by one.

🗣️ 용례:
  • 구석구석을 돌다.
    Go around every nook and cranny.
  • 세배를 돌다.
    Turn three times.
  • 집집을 돌다.
    Go around the house.
  • 골목마다 돌다.
    Spin every alley.
  • 일일이 돌다.
    Turn one by one.
  • 차례로 돌다.
    Turn round in turn.
  • 신혼부부는 여러 친척 집을 돌며 인사를 드렸다.
    The newly married couple went around the houses of their relatives to greet them.
  • 선장은 각 선실을 돌며 승객들에게 불편함이 없는지를 확인하였다.
    The captain traveled around each cabin to see if there was any inconvenience to the passengers.
  • 아버지는 증조할아버지의 산소를 시작으로 선조들의 무덤을 것이라고 하셨다.
    Father said he would circle the tombs of his ancestors, starting with his great-grandfather's oxygen.
  • 이사 온 기념으로 돌리는 이 떡을 누구에게 드릴 거예요?
    Who are you going to give this piece of rice cake to celebrate your move?
    응, 골목골목을 돌면서 모든 이웃집에 전해 줄 거야.
    Yes, i'll take you around the alley and deliver it to all the neighbors.

🗣️ 발음, 활용: 돌다 (돌ː다) 돌아 (도라) 도니 (도ː니) 돕니다 (돔ː니다)
📚 파생어: 돌리다: 어떤 것을 원을 그리면서 움직이게 하다., 제 기능을 하게 하다., 돈이나 물자…


🗣️ 돌다 @ 뜻풀이

🗣️ 돌다 @ 용례

시작

시작


초대와 방문 (28) 과학과 기술 (91) 소개하기(자기소개) (52) 외모 표현하기 (105) 학교생활 (208) (42) 영화 보기 (8) 교통 이용하기 (124) 직장 생활 (197) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 대중 매체 (47) 음식 설명하기 (78) 인간관계 (255) 병원 이용하기 (10) 정치 (149) 집 구하기 (159) 가족 행사-명절 (2) 주말 및 휴가 (47) 약국 이용하기 (6) 소개하기(가족 소개) (41) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 심리 (365) 직업과 진로 (130) 환경 문제 (81) 철학·윤리 (86) 예술 (76) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 한국의 문학 (23) 집안일 (41) 언어 (160)