🌟 -라니까는
1. (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
1. -RANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the speaker's position or opinion, when the speaker is asked or requested repeatedly.
-
♔
너 학교 안 가니?
Aren't you going to school?
♕ 오늘은 개교기념일이라니까는.
Today's the school anniversary. -
♔
너 아직 컴퓨터 하고 있니?
Are you still on the computer?
♕ 이게 오늘 숙제라니까는.
This is today's assignment. -
♔
넌 명절에 고향에 안 가니?
Aren't you going home for the holidays?
♕ 여기가 내 고향이라니까는.
This is my hometown. -
♔
너 아직도 부모님께 용돈 받는 거야?
Are you still getting allowance from your parents?
♕ 난 아직 학생이라니까는.
I'm still a student.
참고어
-ㄴ다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
참고어
-는다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
참고어
-다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 …
2. 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
2. -RANIKKANEUN: An expression used to stress that the speaker is quoting the speaker's or another person's remarks as the reason or basis for the following statement.
-
저기가 화장실이라니까는 어디로 가세요?
That's the bathroom. where are you going? -
여긴 금연석이라니까는 담배를 피우면 안 돼.
You can't smoke here because it's non-smoking. -
여긴 아이들을 위한 놀이 공간이라니까는 우리는 나갑시다.
This is a children's play area, so let's go out. -
♔
이 근처에 횡단보도나 육교 없어요?
Is there any crosswalk or overpass around here?
♕ 저기가 횡단보도라니까는 저쪽에서 길을 건너세요.
That's the crosswalk, so cross the street over there.
참고어
-ㄴ다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
참고어
-는다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
참고어
-다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 …
3. (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 명령을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
3. -RANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the order given by the speaker one more time, when the listener does not obey.
-
운동 좀 하라니까는!
I told you to exercise! -
건강에 안 좋다고 술 좀 그만 마시라니까는!
Stop drinking because it's bad for your health! -
자기 말만 하지 말고 내 말 좀 들어 보라니까는!
Stop talking to yourself and listen to me! -
♔
청소 좀 도와 달라니까는!
I said help me clean up!
♕ 알았어. 알았으니까 그만 좀 잔소리해.
Okay. all right. stop nagging me.
참고어
-으라니까는: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …
4. 자신이나 다른 사람의 명령을 전하며 명령에 대한 상대의 반응이나 행동을 뒤에 오는 말에 이어 말할 때 쓰는 표현.
4. -RANIKKANEUN: An expression used to stress that the speaker is quoting the order of the speaker himself/herself or someone else's, as the cause or basis for something.
-
내가 술 좀 마시지 말라니까는 요새 더 마시는 것 같아.
I told you not to drink any more, but i think you've been drinking more lately. -
내가 아들한테 집에 일찍 오라니까는 저녁도 먹기 전에 오더라.
I told my son to come home early and he came before dinner. -
우리 남편은 내가 집안일 좀 도와 달라니까는 도와주는 척이라도 하더라.
My husband pretended to help me with the housework. -
♔
너는 왜 그 전공을 선택했냐?
Why did you choose that major?
♕ 그때는 어려서 그냥 부모님이 가라니까는 간 거지.
I was young back then, so i just left my parents.
참고어
-으라니까는: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …
📚 주석: ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 종결 어미처럼 쓴다.
• 약국 이용하기 (6) • 음식 설명하기 (78) • 외모 표현하기 (105) • 학교생활 (208) • 환경 문제 (81) • 공연과 감상 (52) • 외양 (97) • 기후 (53) • 한국의 문학 (23) • 스포츠 (88) • 실수담 말하기 (19) • 주거 생활 (48) • 인간관계 (255) • 과학과 기술 (91) • 주말 및 휴가 (47) • 물건 사기 (99) • 소개하기(자기소개) (52) • 여가 생활 (48) • 공공 기관 이용하기(우체국) (8) • 병원 이용하기 (10) • 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) • 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) • 문화 차이 (52) • 직업과 진로 (130) • 심리 (365) • 대중 매체 (47) • 사과하기 (7) • 직장 생활 (197) • 가족 행사-명절 (2) • 개인 정보 교환하기 (46)