🌟 -라는데

1. 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.

1. -RANEUNDE: An expression used to convey something heard or quote someone, adding the speaker's own thought or question.

🗣️ 용례:
  • 저 차는 경차라는데 유지비가 적게 들겠지요?
    That car is a light car, so it will cost less to maintain, right?
  • 저 건물 지하가 학생 식당이라는데 우리 거기서 점심을 먹읍시다.
    They say the basement of that building is a student restaurant, so let's have lunch there.
  • 두 사람은 사촌이라는데 얼굴이 많이 닮았네요.
    They're cousins and they look a lot alike.
  • 지수와 승규가 사귀고 있대요.
    Jisoo and seung-gyu are dating.
    내가 듣기로는 사실이 아니라는데 누구한테 들었어요?
    I heard it's not true, but who told you?
참고어 -ㄴ다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는…
참고어 -는다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는…
참고어 -다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 …

2. (두루낮춤으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.

2. -RANEUNDE: (informal addressee-lowering) An expression used to give the speaker's opinion indirectly, by conveying what the speaker heard.

🗣️ 용례:
  • 이 길로 가면 돌아서 가는 것이고 저 길이 지름길이라는데.
    If you go this way, you turn around, and that's a shortcut.
  • 왜 이렇게 느리지? 이게 최신 컴퓨터라는데.
    Why is it so slow? they say this is the latest computer.
  • 비빔밥이 이 지역의 대표적인 전통 음식이라는데.
    Bibimbap is a representative traditional food of this region.
  • 이 자전거는 내가 산 것보다 값이 싸네.
    This bicycle is cheaper than i bought.
    그래? 이게 최신형이라는데.
    Yeah? this is the latest version.
참고어 -ㄴ다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는…
참고어 -는다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는…
참고어 -다는데: 들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 …

3. 명령이나 요청 등의 말을 전달하며 자신의 말을 이어 나타내는 표현.

3. -RANEUNDE: An expression used to convey someone's remark, such as an order, request, etc., and to continue the sentence.

🗣️ 용례:
  • 부장님께서 일단 이 일을 해 보라는데 잘할 수 있을지 모르겠다.
    The manager wants me to do this job first, but i don't know if i can do it well.
  • 출판사에서는 빨리 원고를 쓰라는데 글이 좀처럼 안 써진다.
    Publishers are telling me to write a manuscript quickly, but i can't write.
  • 너한테 행사 때 틀 음악을 고르라는데 할 수 있겠어?
    They want you to choose music for the event. can you do it?
  • 이제 그만 가라는데 왜 아직도 거기에 있니?
    Why are you still there when you told me to leave now?
  • 교수님께서 이 연구를 지수에게 맡기라는데 지수 혼자서 할 수 있을까?
    The professor asked me to leave this research to ji-soo. can ji-soo do it alone?
    글쎄. 혼자서 못 할 것 같으면 도와 달라고 하겠지.
    Well. if you don't think you can do it alone, you'll ask for help.
참고어 -으라는데: 명령이나 요청 등의 말을 전달하며 자신의 말을 이어 나타내는 표현., (두루…

4. (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들은 명령이나 요청 등의 말을 간접적으로 나타내는 표현.

4. -RANEUNDE: (informal addressee-lowering) An expression used to indirectly indicate the order or request the speaker heard.

🗣️ 용례:
  • 친구들이 그런 회사는 그냥 그만두라는데.
    My friends told me to just quit the company.
  • 동생이 내일 차를 빌려 달라는데.
    My brother wants to borrow a car tomorrow.
  • 지수가 내일 기차를 놓치면 안 되니까 일찍 일어나라는데.
    Jisoo told me to get up early so i can't miss the train tomorrow.
  • 엄마가 너한테 이 반찬을 가져다 주라는데.
    My mom wants me to bring you this side dish.
    정말 맛있겠다. 감사히 잘 먹겠다고 전해 드려.
    That sounds really good. thank you for the food.
참고어 -으라는데: 명령이나 요청 등의 말을 전달하며 자신의 말을 이어 나타내는 표현., (두루…

📚 주석: ‘-라고 하는데’가 줄어든 말이다.

시작

시작

시작


심리 (365) 요일 표현하기 (13) 물건 사기 (99) 공공기관 이용하기 (59) 대중 매체 (47) 언론 (36) 감정, 기분 표현하기 (191) 연애와 결혼 (28) 직장 생활 (197) 환경 문제 (81) 기후 (53) 인간관계 (255) 감사하기 (8) 개인 정보 교환하기 (46) 영화 보기 (8) 복장 표현하기 (121) 소개하기(가족 소개) (41) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 교육 (151) 철학·윤리 (86) 날씨와 계절 (101) 교통 이용하기 (124) 날짜 표현하기 (59) 언어 (160) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 외모 표현하기 (105) 스포츠 (88) 과학과 기술 (91) 여가 생활 (48) 건축 (43)