🌟 한서 (寒暑)

명사  

1. 추위와 더위.

1. COLD AND HEAT: A compound noun for cold and heat.

🗣️ 용례:
  • 한서의 변화.
    Changes in chinese characters.
  • 한서의 차.
    The difference in chinese characters.
  • 한서를 피하다.
    Avoid chinese characters.
  • 내륙에 위치한 지역은 한서의 차이가 큰 편이다.
    The inland areas have a large gap in chinese characters.
  • 원래 우리나라는 한서의 차가 심하고 사계절이 뚜렷하다.
    Originally our country has a wide gap in chinese characters and four distinct seasons.
  • 이 지역은 여름에는 덥더니 겨울이 되니 엄청 춥네.
    It's hot in summer in this area, but it's freezing in winter.
    이 지역이 원래 한서의 변화가 심한 곳이에요.
    This is where the original chinese characters are changing a lot.

2. 겨울과 여름.

2. WINTER AND SUMMER: A compound noun for winter and summer.

🗣️ 용례:
  • 한서가 돌아오다.
    Hanseo returns.
  • 한서가 반복되다.
    Hanseo repeats.
  • 한서를 나다.
    Write a book.
  • 나는 날씨 때문인지 한서가 춘추보다 나기가 어렵다.
    Maybe because of the weather, hanseo is more difficult than chunchu.
  • 우리나라는 사계절이 뚜렷해서 한서가 알맞게 돌아온다.
    Our country has four distinct seasons, so the chinese characters return appropriately.
  • 여름은 그렇게 길더니 가을은 왔는지도 모르게 지나가네요.
    Summer's so long and fall's just passing by.
    네, 원래 한서는 춘추에 비해 길게 느껴지죠.
    Yes, chinese characters usually feel longer than spring.

🗣️ 발음, 활용: 한서 (한서)

시작

시작


심리 (365) 소개하기(가족 소개) (41) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 병원 이용하기 (10) 교통 이용하기 (124) 보건과 의료 (204) 위치 표현하기 (70) 여행 (98) 대중 문화 (82) 외모 표현하기 (105) 언론 (36) 성격 표현하기 (110) 문화 비교하기 (47) 대중 매체 (47) 가족 행사-명절 (2) 스포츠 (88) 과학과 기술 (91) 주말 및 휴가 (47) 주거 생활 (48) 경제·경영 (273) 환경 문제 (81) 공공기관 이용하기 (59) 문화 차이 (52) 요일 표현하기 (13) 공연과 감상 (52) 감사하기 (8) 소개하기(자기소개) (52) 음식 설명하기 (78) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 한국 생활 (16)