🌟 시상 (詩想)

명사  

1. 시를 쓰기 위한 실마리가 되는 생각.

1. IDEA FOR POEMS: Thoughts that serve as a clue for writing a poem.

🗣️ 용례:
  • 멋진 시상.
    Nice award.
  • 시상이 떠오르다.
    Poems come to mind.
  • 시상이 생각나다.
    Be reminded of an award.
  • 시상을 가다듬다.
    Clear the table.
  • 시상을 떠올리다.
    Conjure up an award.
  • 그녀는 소소한 것 하나에도 의미를 부여하고 깊이 있게 생각하면서 시상을 찾는다.
    She looks for an award, giving meaning to every little thing and thinking deeply.
  • 서정적인 시인으로 유명한 그는 어릴 적 고향에서의 추억을 통해 시상을 얻곤 한다.
    Famous as a lyrical poet, he often wins awards for his childhood memories of his hometown.
  • 참신하고 독특한 시를 쓰고 싶은데, 좀처럼 시상이 떠오르지 않아.
    I want to write a novel and unique poem, but i can hardly think of an award.
    그렇게 앉아만 있지 말고 새로운 경험을 해 보는 건 어때?
    Why don't you try a new experience instead of just sitting there like that?

2. 시에 드러난 느낌이나 사상.

2. IDEAS EXPRESSED IN POEMS; FEELING EVOKED BY POEMS: A feeling or idea expressed in a poem.

🗣️ 용례:
  • 슬픈 시상.
    Sad awards.
  • 즐거운 시상.
    Merry awards.
  • 시상이 느껴지다.
    Feel an award.
  • 시상이 담기다.
    It contains the award.
  • 시상이 드러나다.
    Reveals an award.
  • 숱한 이별을 경험한 그녀의 시에서는 유한한 사랑에 대한 낙심과 좌절의 시상이 느껴진다.
    In her poems, which have experienced numerous breakups, one can feel the images of disappointment and frustration over finite love.
  • 일제 강점기 시대에 식민지의 설움을 겪어야 했던 그의 시에는 독립에 대한 열망의 시상이 반영되어 있다.
    Plant colonies in the Japanese occupation had undergone the sorrow of his desire for independence during the presentation of the awards by the reflected.
  • 승규야, 이 시에서는 어떤 시상이 주로 드러나 있니?
    Seung-gyu, what awards are mainly revealed in this poem?
    유년 시절 가난했지만 따뜻했던 가족의 사랑을 그리워하는 시적 화자의 감정이 느껴져요.
    I can feel the poetic speaker's longing for the love of his poor but warm family in his childhood.

3. 시적인 생각.

3. POETIC IDEAS: A poetic idea.

🗣️ 용례:
  • 깊은 시상.
    Deep award.
  • 시상의 표현.
    Representation of the award.
  • 시상이 나타나다.
    Poetry appears.
  • 시상에 빠지다.
    Fall into the limelight.
  • 시상에 잠기다.
    Sink into the limelight.
  • 감성적인 기질이 다분한 나는 모두가 잠든 밤마다 자주 시상에 잠기곤 한다.
    Having a rich emotional temperament, i often fall into mourning every night when everyone is asleep.
  • 바쁜 회사 생활에서 벗어나 낯선 곳을 혼자 여행하면서 그녀는 시상에 깊이 빠졌다.
    Traveling alone in a strange place out of her busy company life, she fell deeply into the award.
  • 일기장이네?
    It's a diary, isn't it?
    아니야, 일기라기보다는 그때그때마다 떠올랐던 시상을 끄적여 놓은 노트야.
    No, it's not a diary, it's a note that's a reminder of every moment.

🗣️ 발음, 활용: 시상 (시상)

시작

시작


전화하기 (15) 날짜 표현하기 (59) 개인 정보 교환하기 (46) 물건 사기 (99) 심리 (365) 주거 생활 (48) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 역사 (92) 공공기관 이용하기 (59) 한국 생활 (16) 보건과 의료 (204) 인간관계 (255) 취미 (103) 외양 (97) 직업과 진로 (130) 병원 이용하기 (10) 복장 표현하기 (121) 약국 이용하기 (6) 지리 정보 (138) 외모 표현하기 (105) 여가 생활 (48) 언어 (160) 건축 (43) 교육 (151) 사과하기 (7) 요리 설명하기 (119) 사회 문제 (226) 철학·윤리 (86) 초대와 방문 (28) 공연과 감상 (52)