🌟 -ㄴ답니다

1. (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.

1. -NDAMNIDA: (formal, highly addressee-raising) An expression used to tell the listener something the speaker knows from having heard it.

🗣️ 용례:
  • 승규가 내일은 회사에 온답니다.
    Seung-gyu is coming to work tomorrow.
  • 군대 간 아들이 다음 달에 제대한답니다.
    My son is discharged next month.
  • 유민이네 가족은 제주도로 휴가를 간답니다.
    Yoomin's family goes on vacation to jeju island.
  • 지수는 미국에서 잘 지낸대요?
    How's jisoo doing in america?
    미국에서 국제 변호사로 일한답니다.
    He works as an international lawyer in the united states.
참고어 -는답니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을…
참고어 -답니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …
참고어 -랍니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …

📚 주석: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


직업과 진로 (130) 가족 행사-명절 (2) 심리 (365) 약속하기 (4) 감정, 기분 표현하기 (191) 사회 제도 (78) 한국의 문학 (23) 여가 생활 (48) 전화하기 (15) 집 구하기 (159) 시간 표현하기 (82) 외양 (97) 가족 행사 (57) 인간관계 (255) 하루 생활 (11) 요리 설명하기 (119) 스포츠 (88) 병원 이용하기 (10) 역사 (92) 보건과 의료 (204) 성격 표현하기 (110) 소개하기(가족 소개) (41) 약국 이용하기 (6) 대중 문화 (82) 연애와 결혼 (28) 철학·윤리 (86) 기후 (53) 감사하기 (8) 인사하기 (17) 문화 차이 (52)