혼용 (混用)

명사  

       

1. 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.

1. use with; mix; combine: An act of mixing up many things or using one thing together with another.

용례:

색채 혼용.
A color mix.

한자 혼용.
Mixing chinese characters.

혼용이 되다.
Be mixed up.

혼용을 반대하다.
Oppose the mix.

혼용을 찬성하다.
Agree to mix.

혼용을 하다.
Mix.

선생님께서는 국한문 혼용을 반대하고 한글 전용을 주장하셨다.
My teacher opposed the mixture of korean and chinese characters and insisted on the use of korean characters only.

박 작가는 여러 기법의 혼용으로 자신만의 독창적인 작품을 만들었다.
Writer park created her own original work with a mix of techniques.

2. 어떤 것을 다른 것과 구별하지 못하고 뒤섞어 씀.

2. mix; muddle; mingle; jumble: An act of using things in a mixed-up manner without separating them.

용례:

혼용 상태.
Mixed state.

혼용 형식.
Mixed format.

혼용이 되다.
Be mixed up.

혼용을 막다.
Stop the mix.

혼용을 바로잡다.
Correct the mix.

혼용을 방지하다.
Prevent mixing.

상품 명칭의 혼용이 소비자들에게 혼란을 일으켰다.
The mix of product names has caused confusion among consumers.

외국 이론을 무분별하게 받아들이는 과정에서 용어의 혼용이 발생했다.
In the process of indiscriminate acceptance of foreign theories, a mixture of terms occurred.

발음, 활용: 혼용 (호ː뇽)
파생어:
혼용되다(混用되다): 여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다., 어떤 것이 다른…
혼용하다(混用하다): 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 쓰다., 어떤 것을 다른 것과…

혼용 (混用) @ 용례

국한문 혼용. [국한문 (國漢文)]

일부 학자들이 교과서에 국한문을 혼용할 것을 주장했다. [국한문 (國漢文)]

ㅎㅇ: 초성 혼용

ㅎㅇ (해외) : 자기 나라가 아닌 다른 나라. [FOREIGN COUNTRY; OVERSEAS: A country other than one's own.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (휴일) : 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날. [HOLIDAY: A day of rest free from work such as Sunday or public holidays, etc.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (학원) : 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관. [SCHOOL: An institution where teachers teach students in accordance with a certain purpose, curriculum, or policy, etc.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (회원) : 어떤 모임을 이루는 사람. [MEMBER: A person who is part of a certain meeting.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (회의) : 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임. [MEETING; CONFERENCE: A state in which people gather and discuss a topic, issue, etc.; or such a meeting.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (한옥) : 우리나라 고유의 형식으로 지은 집. [HANOK: A traditional Korean house or a house built in such a style.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (할인) : 정해진 가격에서 얼마를 뺌. [DISCOUNT; REDUCTION: The act of subtracting a certain amount of money from the original price.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (환영) : 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함. [WELCOME: The act of receiving someone gladly and cordially upon his/her arrival.] ☆☆☆ 명사

ㅎㅇ (행운) : 좋은 운수. 또는 행복한 운수. [LUCK; FORTUNE: Luck or good fortune.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (합의) : 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견. [AGREEMENT; CONSENSUS: A state of having the same opinion as someone else; or such an opinion.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (하양) : 하얀 빛깔이나 물감. [WHITE: A white color or paint.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (행위) : 사람이 의지를 가지고 하는 짓. [ACT; ACTION; CONDUCT; DEED: An act done with an intention or will.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (해안) : 바다와 육지가 맞닿은 곳. [COAST; SEASIDE; SEASHORE: A place where sea and land meet] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (허용) : 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임. [PERMISSION; ALLOWING: An act of allowing and accepting something without raising any question to it.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (항의) : 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함. [PROTEST; COMPLAINT: An act of raising an objection to something because one thinks it is not right or satisfying.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (확인) : 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함. [CHECK; AFFIRMATION; CONFIRMATION; VERIFICATION: An act of finding out if something is true or admitting that it is true.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (활용) : 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함. [USE; UTILIZATION: An act of making full use of a function or ability possessed by a certain object.] ☆☆ 명사

ㅎㅇ (혹은) : 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면. [OR; IF NOT: If not; or if it is not.] ☆☆ 부사

ㅎㅇ (환율) : 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율. [EXCHANGE RATE: In economics, the rate at which the currency of one country is changed into that of another country.] ☆☆ 명사

시작 혼용

시작

시작

분류

초대와 방문 (28) 날씨와 계절 (101) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 직장 생활 (197) 보건과 의료 (204) 한국 생활 (16) 시간 표현하기 (82) 외양 (97) 언론 (36) 요리 설명하기 (119) 직업과 진로 (130) 문화 비교하기 (47) 연애와 결혼 (28) 취미 (103) 위치 표현하기 (70) 역사 (92) 식문화 (104) 공공기관 이용하기 (59) 환경 문제 (81) 날짜 표현하기 (59) 집안일 (41) 여가 생활 (48) 건축 (43) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 영화 보기 (8) 가족 행사-명절 (2) 복장 표현하기 (121) 공연과 감상 (52) 개인 정보 교환하기 (46) 컴퓨터와 인터넷 (43)