🌟 홀딱

부사  

1. 남김없이 전부 벗거나 벗어진 모양.

1. COMPLETELY; THOROUGHLY: A word describing the state of having completely taken something off or being taken off.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 까다.
    Be fastidious.
  • 홀딱 벗다.
    Take it off completely.
  • 홀딱 벗기다.
    Peel off.
  • 홀딱 젖히다.
    Pull over.
  • 홀딱 제치다.
    Beat it to a pulp.
  • 우리들은 옷을 홀딱 벗고 물속으로 뛰어들었다.
    We took off our clothes and jumped into the water.
  • 동생은 자면서도 퍽 더웠는지 이불을 홀딱 걷어찼다.
    My brother kicked the bedclothes as if it was hot in his sleep.
  • 어머니는 나를 팬티만 남기고 홀딱 벗겨서 쫒아내셨다.
    Mother stripped me naked and kicked me out.
큰말 훌떡: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양., 빠르게 뒤집거나 뒤집히는 모양., 힘차게 뛰…

2. 조금 빠르게 한 번에 뒤집거나 뒤집히는 모양.

2. IN AN INSTANT; IN A FLASH: A word describing the motion of turning something over or being turned over a little quickly at once.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 뒤집다.
    Flip over.
  • 홀딱 뒤집히다.
    Flip over.
  • 갑자기 불어온 바람이 여학생들의 치마를 홀딱 뒤집었다.
    The sudden wind turned the girls' skirts upside down.
  • 아주머니가 능숙한 솜씨로 프라이팬을 돌리자 부침개가 홀딱 뒤집혔다.
    The pancake flipped over when the aunt turned the frying pan with deft skill.
큰말 훌떡: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양., 빠르게 뒤집거나 뒤집히는 모양., 힘차게 뛰…

3. 조금 힘차게 한 번에 뛰거나 뛰어넘는 모양.

3. POWERFULLY; VIGOROUSLY: A word describing the motion of running or jumping across something at once a little powerfully.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 넘다.
    Flip over.
  • 홀딱 넘어서다.
    It's way over.
  • 홀딱 오르다.
    Full climb.
  • 홀딱 올라타다.
    Hop in.
  • 눈 깜짝할 사이에 고양이가 담장 위로 홀딱 올라갔다.
    In the blink of an eye, the cat climbed up the fence.
  • 동생은 누워 있던 나를 홀딱 뛰어넘어 부엌으로 달려갔다.
    My brother jumped over me lying down and ran to the kitchen.
큰말 훌떡: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양., 빠르게 뒤집거나 뒤집히는 모양., 힘차게 뛰…

4. 적은 양을 남김없이 한 번에 먹어 치우는 모양.

4. AT A GULP; AT A MOUTHFUL: A word describing the motion of eating a small amount of food voraciously, completely at once.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 마시다.
    Drink up.
  • 홀딱 삼키다.
    Swallow.
  • 홀딱 집어먹다.
    Eat up.
  • 홀딱 먹어 치우다.
    Eat up.
  • 형은 알약 몇 알을 입안에 홀딱 털어 넣었다.
    Brother emptied some pills into his mouth.
  • 사내는 남아 있던 맥주 반 캔을 홀딱 마셔 버렸다.
    The man gulped down half the remaining cans of beer.
  • 나는 마지막 남은 햄을 홀딱 먹어 버린 동생이 몹시 얄미웠다.
    I hated my brother for having eaten his last remaining ham.
큰말 훌떡: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양., 빠르게 뒤집거나 뒤집히는 모양., 힘차게 뛰…

5. 몹시 반하여 마음을 빼앗기거나 조금의 의심도 없이 속아 넘어가는 모양.

5. COMPLETELY; DEEPLY: A word describing the state of being extremely attracted by and lose one's heart to a person or thing, or being completely taken in by another without any doubt.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 넘어가다.
    Go straight over.
  • 홀딱 반하다.
    Have a crush on.
  • 홀딱 뺏기다.
    Be completely taken away.
  • 홀딱 속다.
    Fooled.
  • 홀딱 홀리다.
    Be completely enchanted.
  • 남학생들은 새로 온 여선생님에게 마음을 홀딱 빼앗겼다.
    The boys were taken by the new female teacher.
  • 우리는 능청스러운 사내의 말솜씨에 그만 홀딱 속아 넘어갔다.
    We've been fooled by the sly man's eloquence.
  • 아저씨는 새파랗게 어린 여자한테 홀딱 빠져서 정신을 못 차리고 있다.
    Uncle's lost his mind because he's all over a young woman.

6. 가지고 있던 것이 한 번에 없어지는 모양.

6. COMPLETELY; THOROUGHLY: A word describing the state of losing all of what one has at once.

🗣️ 용례:
  • 홀짝 날리다.
    Sleekly.
  • 홀딱 뺏다.
    Take it away.
  • 홀딱 팔리다.
    Selling like hot cakes.
  • 잠시 전화를 받고 온 사이에 국이 홀딱 다 졸았다.
    The soup boiled down while i was on the phone for a while.
  • 나는 도박 몇 판에 가지고 온 여행 경비를 홀딱 날렸다.
    I've blown away all the travel expenses i've brought with me for a few rounds of gambling.
  • 아버지가 보증을 잘못 서서 우리 집은 빚쟁이들한테 홀딱 넘어갔다.
    My father misplaced his guarantee, and my house fell for the creditors.

7. 남김없이 모두 젖거나 뒤집어쓴 모양.

7. DEEPLY; COMPLETELY: A word describing the state of being completely drenched, or covered with something.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 뒤집어쓰다.
    Flip over.
  • 홀딱 젖다.
    Get wet.
  • 나는 머리카락까지 홀딱 젖어서 추위에 덜덜 떨었다.
    I was soaking wet that i trembled in the cold.
  • 갑자기 소나기가 와서 머리부터 발끝까지 홀딱 젖었다.
    A sudden shower came and soaked from head to toe.
  • 졸업식날 우리는 밀가루를 홀딱 뒤집어쓴 채로 깔깔대며 뛰어다녔다.
    On graduation day, we ran around snooping around, covered in flour.

8. 잠을 전혀 자지 않고 밤을 지내는 모양.

8. A word describing the state of staying up all night without any sleep.

🗣️ 용례:
  • 홀딱 새다.
    It's leaking.
  • 홀딱 새우다.
    Stretch completely.
  • 홀딱 지나가다.
    Go by like a bolt.
  • 우리는 수다를 떨며 수련회의 첫날밤을 홀딱 지새웠다.
    We chatted away the first night of the retreat.
  • 나는 어젯밤을 홀딱 새는 바람에 오늘 근무 시간 내내 졸았다.
    I was dozing off all day long today because i was wide awake last night.

🗣️ 발음, 활용: 홀딱 (홀딱)
📚 파생어: 홀딱하다: 적은 양을 남김없이 한 번에 먹어 치우다., 몹시 반하여 마음을 빼앗기거나 조… 홀딱거리다: 여럿이 다 또는 자꾸 조금 힘차게 뛰거나 뛰어넘다., 여럿이 다 또는 자꾸 … 홀딱대다: 여럿이 다 또는 자꾸 조금 힘차게 뛰거나 뛰어넘다., 여럿이 다 또는 자꾸 적…

🗣️ 홀딱 @ 용례

시작

시작


언어 (160) 약속하기 (4) 기후 (53) 소개하기(자기소개) (52) 언론 (36) 경제·경영 (273) 병원 이용하기 (10) 날씨와 계절 (101) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 초대와 방문 (28) 예술 (76) 인간관계 (255) 문화 비교하기 (47) 요일 표현하기 (13) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 감사하기 (8) 실수담 말하기 (19) 연애와 결혼 (28) 심리 (365) 한국의 문학 (23) 인사하기 (17) 소개하기(가족 소개) (41) 역사 (92) 대중 문화 (82) 성격 표현하기 (110) 여행 (98) 컴퓨터와 인터넷 (43) 사회 문제 (226) 건축 (43) 공공 기관 이용하기(도서관) (8)