흠씬

부사  

       

1. 꽉 차고도 남을 만큼 넉넉하게.

1. sufficiently; fully; greatly: In the manner of being ample to the extent of overflowing.

용례:

흠씬 냄새를 풍기다.
Give off a smelly smell.

흠씬 들이마시다.
Breathe in.

흠씬 욕을 하다.
Slightly swear.

흠씬 취하다.
Be thoroughly drunk.

지수는 정원에 가득한 꽃 향기를 흠씬 들이마셨다.
Jisoo took a deep breath of the scent of flowers in the garden.

선생님은 학생들에게 성실한 태도를 흠씬 강조하셨다.
The teacher gave students a good emphasis on their sincere attitude.

어떻게 승규가 나한테 거짓말을 할 수 있지? 너무 괘씸해.
How could seung-gyu lie to me? it's so disgusting.
욕이라도 흠씬 해 주지 그랬니.
Why didn't you give me a good scolding?

2. 물에 푹 젖은 모양.

2. to the skin; completely; thoroughly: In a state of being soaked.

용례:

흠씬 머금다.
Thick-skinned.

흠씬 스며들다.
Permeate deeply.

흠씬 적시다.
Damp.

흠씬 젖다.
Be thoroughly wet.

비가 내려 메말랐던 땅을 흠씬 적시었다.
The rain drenched the dry ground.

바닷가에서 놀던 승규는 갑자기 밀려온 밀물에 발이 흠씬 젖었다.
Playing on the beach, seung-gyu's feet were soaked with the sudden tide of the tide.

너 옷이 왜 그렇게 흠씬 젖었어?
Why are your clothes so wet?
우산이 없는데 갑자기 소나기가 내렸지 뭐야.
Without an umbrella, there was a sudden shower.

3. 매우 심하게 때리거나 맞는 모양.

3. severely; harshly; excessively: In a state of beating someone or being beaten severely.

용례:

흠씬 두들기다.
Thump hard.

흠씬 때리다.
Slap.

흠씬 맞다.
Quite right.

흠씬 매를 맞다.
Get a good thrashing.

흠씬 패다.
Sliced hard.

유민이는 말 안 듣는 동생이 미워서 흠씬 패 주었다.
Yu-min hated his disobedient brother and beat him to death.

승규는 스트레스가 풀릴 때까지 쿠션을 흠씬 두들겼다.
Seung-gyu patted the cushion until the stress was relieved.

우리 애가 어디서 흠씬 두들겨 맞고 왔지 뭐야.
My kid got beaten up somewhere.
저런. 친구들하고 싸웠나?
Oh no. did you fight with your friends?

발음, 활용: 흠씬 (흠씬)

흠씬 @ 용례

아, 더워. 땀이 흠씬 났네. [찬물]

우리는 돈을 약탈해 가려는 그들을 막다가 흠씬 두들겨 맞았다. [약탈하다 (掠奪하다)]

나는 엄마에게 바락바락 대들다가 흠씬 두들겨 맞았다. [바락바락]

민준은 불한당에게 흠씬 얻어맞고 기절해 버렸다. [불한당 (不汗黨)]

ㅎㅆ: 초성 흠씬

ㅎㅆ (훨씬) : 무엇과 비교해서 차이가 많이 나게. [BY FAR; MUCH; A LOT: In the state of something being greatly different from something else it is being compared to.] ☆☆☆ 부사

ㅎㅆ (햅쌀) : 그해에 새로 난 쌀. [NEW CROP OF RICE: The year's new crop of rice.] 명사

ㅎㅆ (흠씬) : 꽉 차고도 남을 만큼 넉넉하게. [SUFFICIENTLY; FULLY; GREATLY: In the manner of being ample to the extent of overflowing.] 부사

ㅎㅆ (홀씨) : 식물이 암수가 결합하지 않는 방식으로 번식하기 위해 만들어 내는 생식 세포. [SPORE: A gamete generated by a plant for asexual reproduction.] 명사

ㅎㅆ (형씨) : (조금 높이는 말로) 잘 알지 못하는 사이에서, 상대방을 가리키는 말. [HYEONGSSI: (formal, slightly addressee-raising) A pronoun used to refer to a listener when the speaker does not know him/her well.] 대명사

ㅎㅆ (화씨) : 물의 어는점을 32도, 끓는점을 212도로 하여 그 사이를 등분한 온도의 단위. [FAHRENHEIT: A unit of measuring the temperature by defining the freezing point of water at 32 degrees and the boiling point at 212 degrees and dividing the intervals between the two.] 명사

시작 흠씬

시작

시작

분류

한국의 문학 (23) 언론 (36) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 외양 (97) 역사 (92) 날짜 표현하기 (59) 사과하기 (7) 음식 설명하기 (78) 감정, 기분 표현하기 (191) 컴퓨터와 인터넷 (43) 스포츠 (88) 철학·윤리 (86) 감사하기 (8) 소개하기(가족 소개) (41) 가족 행사-명절 (2) 날씨와 계절 (101) 시간 표현하기 (82) 연애와 결혼 (28) 집안일 (41) 요일 표현하기 (13) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 외모 표현하기 (105) 인사하기 (17) 예술 (76) 물건 사기 (99) 전화하기 (15) 취미 (103) (42) 복장 표현하기 (121) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2)