🔍 검색: FACTOR
🌟 FACTOR @ 이름 [🌏Korean]
-
독지가
(篤志家)
명사
-
1
어려운 사람을 돕는 등의 사회적으로 좋은 일에 참여하거나 돈을 내놓는 사람.
1 BENEFACTOR: A person who participates in socially beneficial work such as helping the poor, or who contributes money.
-
1
어려운 사람을 돕는 등의 사회적으로 좋은 일에 참여하거나 돈을 내놓는 사람.
-
공장주
(工場主)
명사
-
1
공장의 주인.
1 FACTORY OWNER: The owner of a factory.
-
1
공장의 주인.
-
공장도 가격
(工場渡價格)
품사 없음
-
1
공장에서 물품을 생산할 때 들어간 생산비로만 이루어진 가격.
1 FACTORY PRICE: The price that consists of only the production cost put into producing the goods at the factory.
-
1
공장에서 물품을 생산할 때 들어간 생산비로만 이루어진 가격.
-
요인
(要因)
☆☆
명사
-
1
사물이나 사건 등이 성립되는 중요한 원인.
1 FACTOR; CAUSE: An important element that establishes a certain object, event, etc.
-
1
사물이나 사건 등이 성립되는 중요한 원인.
-
여의찮다
(如意 찮다)
형용사
-
1
일이 마음대로 되지 않는 상태이다.
1 UNSATISFACTORY: Things not going as one wants.
-
1
일이 마음대로 되지 않는 상태이다.
-
유전 인자
(遺傳因子)
품사 없음
-
1
생물체의 세포를 구성하고 유지하는 데 필요한 정보가 담겨 있으며 생식을 통해 자손에게 전해지는 요소.
1 GENETIC FACTOR: The factor in a living creature that contains the information necessary for the composition and maintenance of cells and that is delivered to the offspring, through reproduction.
-
1
생물체의 세포를 구성하고 유지하는 데 필요한 정보가 담겨 있으며 생식을 통해 자손에게 전해지는 요소.
-
공장
(工場)
☆☆☆
명사
-
1
원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
1 FACTORY; PLANT: A place where products are manufactured by processing raw materials and other materials.
-
1
원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
-
시답잖다
(實▽ 답잖다)
형용사
-
1
볼품이 없어 만족스럽지 않다.
1 UNSATISFACTORY: Not looking good, and thus not satisfactory.
-
1
볼품이 없어 만족스럽지 않다.
-
공원
(工員)
명사
-
1
공장에서 일하는 사람.
1 FACTORY WORKER: A person who works at a factory.
-
1
공장에서 일하는 사람.
-
공장장
(工場長)
명사
-
1
공장의 일과 노동자를 감독하는 책임자.
1 FACTORY MANAGER: A manager who supervises the work of a factory and its workers.
-
1
공장의 일과 노동자를 감독하는 책임자.
-
수틀리다
동사
-
1
자신의 뜻대로 되지 않아 마음에 들지 않다.
1 BE UNSATISFACTORY: To be displeased at something because it did not turn out the way one wanted.
-
1
자신의 뜻대로 되지 않아 마음에 들지 않다.
-
은인
(恩人)
명사
-
1
자신에게 은혜를 베풀어 준 사람.
1 SAVIOR; BENEFACTOR: A person who did a favor for someone.
-
1
자신에게 은혜를 베풀어 준 사람.
-
달갑다
형용사
-
1
마음에 들어 만족스럽다.
1 WELCOME; SATISFACTORY: Feeling satisfied with something because it suits one's taste.
-
1
마음에 들어 만족스럽다.
-
주요인
(主要因)
명사
-
1
여러 이유 중에서 가장 중심이 되는 이유.
1 MAJOR FACTOR; KEY FACTOR: The most significant reason out of many.
-
1
여러 이유 중에서 가장 중심이 되는 이유.
-
마뜩하다
형용사
-
1
제법 마음에 들다.
1 SATISFACTORY; ACCEPTABLE: Quite satisfied.
-
1
제법 마음에 들다.
-
미진하다
(未盡 하다)
형용사
-
1
아직 다하지 못하거나 충분하지 못하다.
1 SATISFACTORY; INSUFFICIENT: Not complete or sufficient.
-
1
아직 다하지 못하거나 충분하지 못하다.
-
여공
(女工)
명사
-
1
공장에서 일하는 여자.
1 FACTORY GIRL; FEMALE WORKER: A woman working at a factory.
-
1
공장에서 일하는 여자.
-
유감되다
(遺憾 되다)
형용사
-
1
섭섭하거나 불만스러운 느낌이 마음에 남아 있다.
1 REGRETTABLE; UNSATISFACTORY: A feeling of discontent or disappointment dwelling in one's mind.
-
1
섭섭하거나 불만스러운 느낌이 마음에 남아 있다.
-
미흡하다
(未洽 하다)
☆
형용사
-
1
만족스럽지 못하다.
1 INSUFFICIENT; UNSATISFACTORY: Not satisfactory.
-
1
만족스럽지 못하다.
-
양호하다
(良好 하다)
형용사
-
1
매우 좋다.
1 SATISFACTORY; FINE; FAVORABLE: Very good.
-
1
매우 좋다.
🌟 FACTOR @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
자신감
(自信感)
☆☆
명사
-
1.
어떤 일을 스스로 충분히 해낼 수 있다고 믿는 마음.
1. SELF-ASSURANCE; CONFIDENCE: One's belief that one can achieve something satisfactorily on one's own.
-
1.
어떤 일을 스스로 충분히 해낼 수 있다고 믿는 마음.
-
족하다
(足 하다)
☆
형용사
-
1.
수나 양, 정도 등이 넉넉하다.
1. ENOUGH: Sufficient in number, quantity, degree, etc. -
2.
모자람이 없어서 더 바라는 바가 없다.
2. ENOUGH: Fully satisfactory with nothing lacking.
-
1.
수나 양, 정도 등이 넉넉하다.
-
변전소
(變電所)
명사
-
1.
발전소에서 보내오는 높은 전류를 가정이나 공장이 사용할 수 있는 전류로 바꾸어 내보내는 곳.
1. SUBSTATION: A place where high-voltage electricity from a power plant is converted into electricity that can be used in homes or in factories before being distributed to them.
-
1.
발전소에서 보내오는 높은 전류를 가정이나 공장이 사용할 수 있는 전류로 바꾸어 내보내는 곳.
-
꼭
☆☆☆
부사
-
1.
어떤 일이 있어도 반드시.
1. WITHOUT FAIL; AT ANY COST; CERTAINLY: By all means under any circumstances. -
2.
조금도 다르지 않고 정확하게.
2. PRECISELY: Exactly without any difference. -
4.
아주 잘.
4. PERFECTLY: Very well. -
5.
매우 만족스럽게.
5. SATISFACTORILY: In a very satisfactory manner. -
3.
매우 비슷하게.
3. AS IF; JUST LIKE: In a very similar way.
-
1.
어떤 일이 있어도 반드시.
-
지배하다
(支配 하다)
동사
-
1.
어떤 사람이나 집단을 자신의 뜻대로 복종하게 하여 다스리거나 차지하다.
1. RULE: For someone to make other persons or groups obey him/her, and govern or take possession of them. -
2.
어떤 요소가 사람이나 집단의 생각이나 행동에 크게 영향을 끼치다.
2. DOMINATE: For a certain factor to strongly influence the thoughts or behaviors of people or a group.
-
1.
어떤 사람이나 집단을 자신의 뜻대로 복종하게 하여 다스리거나 차지하다.
-
만족시키다
(滿足 시키다)
동사
-
1.
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 들어 흐뭇하게 하다.
1. SATISFY: To please someone with something expected or needed that has been achieved completely or is satisfactory.
-
1.
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 들어 흐뭇하게 하다.
-
공업 폐수
(工業廢水)
품사 없음
-
1.
공장에서 산업 활동을 한 후 배출하는 오염된 물.
1. INDUSTRIAL EFFLUENT; INDUSTRIAL WASTEWATER: Contaminated water that is discharged after industrial activities in the factory.
-
1.
공장에서 산업 활동을 한 후 배출하는 오염된 물.
-
석유
(石油)
☆☆
명사
-
1.
땅속에서 천연으로 나며 태워서 에너지를 만드는, 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 기름.
1. OIL; PETROLEUM: Black oil that sprouts naturally from the ground and is used to make energy by burning; it is usually used as fuel of cars or factories.
-
1.
땅속에서 천연으로 나며 태워서 에너지를 만드는, 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 기름.
-
움직이다
☆☆☆
동사
-
1.
위치나 자세가 바뀌다. 또는 위치나 자세를 바꾸다.
1. MOVE; BUDGE; BE IN MOTION: For a position or posture to change; to change a position or posture. -
2.
한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
2. MOVE; TRAVEL; GO: To shift from a place to another. -
3.
가지고 있던 생각이 바뀌다. 또는 가지고 있던 생각을 바꾸다.
3. MOVE; BE MOVED; BE AFFECTED: For one's thought to change; to change one's thought. -
4.
어떤 목적을 가지고 활동하다. 또는 활동하게 하다.
4. MOVE; GO INTO ACTION; MANEUVER: To work with a certain goal; to make someone or something work. -
5.
어떤 사실이나 현상이 바뀌다. 또는 어떤 사실이나 현상을 바꾸다.
5. MOVE; INFLUENCE; BE INFLUENCED: For a certain fact or phenomenon to change; to change a certain fact or phenomenon. -
6.
기계나 공장 등이 작동되거나 운영되다. 또는 작동하거나 운영하다.
6. WORK; FUNCTION; GO: For a machine, factory, etc., to be run or operated; to run or operate a machine, factory, etc.
-
1.
위치나 자세가 바뀌다. 또는 위치나 자세를 바꾸다.
-
공산물
(工産物)
명사
-
1.
공장에서 사람의 손이나 기계로 원료를 가공하여 만든 물건.
1. MANUFACTURED GOODS: A product manufactured from raw material by hand or a machine in a factory.
-
1.
공장에서 사람의 손이나 기계로 원료를 가공하여 만든 물건.
-
공산품
(工産品)
☆
명사
-
1.
공장에서 사람의 손이나 기계로 원료를 가공하여 만든 상품.
1. INDUSTRIAL PRODUCT: A product manufactured from raw material by hand or a machine in a factory.
-
1.
공장에서 사람의 손이나 기계로 원료를 가공하여 만든 상품.
-
직공
(職工)
명사
-
1.
자기의 손 기술로 물건을 만드는 일을 직업으로 하는 사람.
1. CRAFTSMAN; ARTISAN: A person whose job is to make objects with his/her skills. -
2.
공장에서 일하는 사람.
2. OPERATOR: One who works at a factory.
-
1.
자기의 손 기술로 물건을 만드는 일을 직업으로 하는 사람.
-
공장도 가격
(工場渡價格)
품사 없음
-
1.
공장에서 물품을 생산할 때 들어간 생산비로만 이루어진 가격.
1. FACTORY PRICE: The price that consists of only the production cost put into producing the goods at the factory.
-
1.
공장에서 물품을 생산할 때 들어간 생산비로만 이루어진 가격.
-
공장장
(工場長)
명사
-
1.
공장의 일과 노동자를 감독하는 책임자.
1. FACTORY MANAGER: A manager who supervises the work of a factory and its workers.
-
1.
공장의 일과 노동자를 감독하는 책임자.
-
철공소
(鐵工所)
명사
-
1.
쇠로 여러 가지 기구를 만드는 작은 공장.
1. IRONWORKS: A small factory in which many kinds of iron products are made.
-
1.
쇠로 여러 가지 기구를 만드는 작은 공장.
-
안되다
☆☆☆
동사
-
1.
일이나 현상 등이 좋게 이루어지지 않다.
1. FAIL; NOT GO WELL; BE UNLUCKY: For an affair or phenomenon to not take place properly. -
2.
사람이 훌륭하게 되지 못하다.
2. BE UNSUCCESSFUL; NOT MAKE IT: For a person to not be successful. -
3.
기대하거나 만족할 만한 수준이나 정도에 이르지 못하다.
3. BE AT LEAST: To not reach an expected or satisfactory level or degree.
-
1.
일이나 현상 등이 좋게 이루어지지 않다.
-
미흡하다
(未洽 하다)
☆
형용사
-
1.
만족스럽지 못하다.
1. INSUFFICIENT; UNSATISFACTORY: Not satisfactory.
-
1.
만족스럽지 못하다.
-
나
조사
-
1.
만족스럽지는 않지만 선택함을 나타내는 조사.
1. NA: A postpositional particle used to choose something, though it is not satisfactory. -
2.
사실은 그렇지 않지만 그런 것처럼 행동함을 나타내는 조사.
2. NA: A postpositional particle used to indicate that one acts in a certain manner, though it is untrue. -
3.
수량이 예상되는 정도를 넘거나 꽤 크거나 많음을 강조하는 조사.
3. NA: A postpositional particle used to indicate that the amount of something is larger than expected, or to emphasize a large amount. -
4.
수량이나 정도를 대강 짐작할 때 쓰는 조사.
4. NA: A postpositional particle used to make a rough guess at the amount or extent. -
5.
많지는 않으나 어느 정도는 됨을 나타내는 조사.
5. NA: A postpositional particle used to indicate that something is not much but of a certain unspecified amount. -
6.
여러 가지 중에서 모두를 포함함을 나타내는 조사.
6. NA: A postpositional particle used to indicate that something or someone includes all of the choices. -
7.
말하는 사람이 인용되는 내용에 별 관심이 없거나 가벼운 의문을 나타낼 때 쓰는 조사.
7. NA: A postpositional particle used to indicate that the speaker has little interest in, or casually asks about quotations. -
8.
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주거나 그중에 하나만이 선택됨을 나타내는 조사.
8. NA: A postpositional particle used to list two or more things, or choose only one of the listed things. -
9.
어떤 대상이 최선의 자격 또는 조건이 됨을 나타내는 조사.
9. NA: A postpositional particle used to indicate that someone is well-qualified or becomes the condition for something.
-
1.
만족스럽지는 않지만 선택함을 나타내는 조사.
-
도표
(圖表)
☆
명사
-
1.
어떤 사실이나 주어진 자료 등을 분석하여 그 관계를 알기 쉽게 나타낸 표.
1. CHART: A graph that clearly shows the relationship among factors by analyzing a fact or given material, etc.
-
1.
어떤 사실이나 주어진 자료 등을 분석하여 그 관계를 알기 쉽게 나타낸 표.
-
하수
(下水)
명사
-
1.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물.
1. SEWAGE: Rainwater, or waste water dumped after being used at home, factories, etc. -
2.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
2. SEWERAGE: A facility for draining out rainwater, or waste water dumped after being used at home, factories, etc.
-
1.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물.