🔍 검색: FRY
🌟 FRY @ 이름 [🌏Korean]
-
튀기다
☆☆☆
동사
-
1
끓는 기름에 넣어서 부풀게 하다.
1 FRY: To put an ingredient in boiling oil, so that it inflates. -
2
마른 곡식의 알 등에 열을 가하여서 부풀게 하다.
2 POP: To heat dried grains, etc., making them inflate.
-
1
끓는 기름에 넣어서 부풀게 하다.
-
종각
(鐘閣)
명사
-
1
큰 종을 달아 두기 위해 문과 벽이 없이 지은 작은 집.
1 BELFRY: A small structure without doors and walls from which a big bell is hung.
-
1
큰 종을 달아 두기 위해 문과 벽이 없이 지은 작은 집.
-
프라이팬
(frypan)
☆☆☆
명사
-
1
음식을 기름에 지지거나 튀기는 데 쓰는, 손잡이가 달리고 높이가 낮으며 넓적한 냄비.
1 FRYING PAN: A low, wide pan with a handle, used to stir-fry or fry food in oil.
-
1
음식을 기름에 지지거나 튀기는 데 쓰는, 손잡이가 달리고 높이가 낮으며 넓적한 냄비.
-
부치다
☆☆
동사
-
1
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
1 FRY; GRIDDLE: To spread the dough, an egg, etc., out and cook it in the greased frying pan.
-
1
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
-
치어
(稚魚)
명사
-
1
알에서 깬 지 얼마 되지 않은 어린 물고기.
1 FRY; FINGERLING: A very young fish, being hatched not long ago.
-
1
알에서 깬 지 얼마 되지 않은 어린 물고기.
-
조무래기
명사
-
1
작고 시시한 물건.
1 TINY ONE: A small, trivial item. -
2
(낮잡아 이르는 말로) 어린아이들.
2 SMALL FRY: (disparaging) Young children
-
1
작고 시시한 물건.
-
지지다
동사
-
1
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
1 BOIL: To cook something by boiling it in a small amount of water. -
2
달군 프라이팬 등에 기름을 두르고 전 등을 부쳐 익히다.
2 FRY: To fry jeon, a Korean pancake-like dish, etc., by pouring some oil on a hot frying pan. -
3
불에 달군 물건을 어떤 것에 대어 조금 타게 하다.
3 BURN: To burn something slightly by placing a heated item on it. -
4
몸 전체나 일부분을 뜨거운 것에 대어 찜질하다.
4 FOMENT: To apply heat to all or part of the body.
-
1
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
-
꼬맹이
명사
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 어린아이.
1 RASCAL; SMALL FRY; BRAT: (disparaging) A kid.
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 어린아이.
-
프라이
(fry)
명사
-
1
음식을 기름에 지지거나 튀기는 일. 또는 그렇게 만든 음식.
1 FRYING; FRIED FOOD; FRIES: An act of stir-frying or deep-frying food, or the food made that way.
-
1
음식을 기름에 지지거나 튀기는 일. 또는 그렇게 만든 음식.
-
볶다
☆☆☆
동사
-
1
물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
1 STIR-FRY: To drain most of water from ingredients, put them in a frying pan, and cook them over heat while stirring continuously. -
2
사람을 귀찮을 정도로 재촉하며 괴롭히다.
2 NAG; PESTER: To irritate another person by pressing him/her annoyingly. -
3
(속된 말로) 곱슬곱슬하게 파마하다.
3 GET A PERM: (slang) To get a perm to make hair curly.
-
1
물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
-
송사리
명사
-
1
잿빛을 띤 엷은 갈색에 옆구리에 작고 검은 점이 많으며, 크기가 작은 민물고기.
1 RICEFISH; MINNOW: A small, grayish light-brown freshwater fish that has tiny black spots on its side. -
2
(비유적으로) 권력이 없는 약한 사람이나 하찮은 사람.
2 SMALL FRY; SMALL FISH: (figurative) A person who is weak and powerless, or insignificant.
-
1
잿빛을 띤 엷은 갈색에 옆구리에 작고 검은 점이 많으며, 크기가 작은 민물고기.
-
지지고 볶다
-
1
(속된 말로) 사람을 귀찮고 짜증나게 하다.
1 FRY AND ROAST: (slang) To annoy and irritate someone. -
2
(속된 말로) 머리카락을 곱슬곱슬하게 만들다.
2 FRY AND ROAST: (slang) To make one's hair curly. -
3
온갖 것을 겪으며 함께 살아가다.
3 FRY AND ROAST: To live together going through all sorts of troubles.
-
1
(속된 말로) 사람을 귀찮고 짜증나게 하다.
-
잔챙이
명사
-
1
여럿 가운데 가장 작고 품질이 떨어지는 것.
1 A SMALL ONE OF INFERIOR QUALITY: The smallest and most inferior one among many things. -
2
(낮잡아 이르는 말로) 몹시 못나고 뒤떨어지는 사람.
2 SMALL FRY: (disparaging) A useless and stupid person.
-
1
여럿 가운데 가장 작고 품질이 떨어지는 것.
-
내 코가 석 자
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없다는 말.
1 MY OWN NOSE IS THREE FEET LONG; HAVE ONE'S OWN FISH TO FRY: An expression used to describe a situation where one's own business is so urgent and difficult that one cannot afford to help others.
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없다는 말.
-
제 코가 석 자
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없음을 뜻하는 말.
1 ONE'S OWN NOSE IS THREE FEET LONG; HAVE ONE'S OWN FISH TO FRY: An expression used to describe a situation where one's own business is so urgent and difficult that one cannot afford to help others.
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없음을 뜻하는 말.
-
번갯불에 콩 구워[볶아] 먹다
-
1
참을성 없이 매우 조급하게 굴다.
1 ROAST[FRY] BEANS WITH LIGHTNING AND EAT THEM: To behave in an impatient and hasty manner. -
2
어떤 일의 진행 속도나 행동이 매우 빠르다.
2 ROAST[FRY] BEANS WITH LIGHTNING AND EAT THEM: For the pace of progress of something or behavior to be very fast.
-
1
참을성 없이 매우 조급하게 굴다.
-
산 넘어 산이다
-
1
어려움이 끝나지 않고 갈수록 더 심해지다.
1 ONE CLIMBS OVER A HILL ONLY TO FACE YET ANOTHER HILL; FROM SMOKE INTO SMOTHER; OUT OF THE FRYING PAN INTO THE FIRE: For difficulties to linger and become more serious as time goes by.
-
1
어려움이 끝나지 않고 갈수록 더 심해지다.
🌟 FRY @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
부치다
☆☆
동사
-
1.
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
1. FRY; GRIDDLE: To spread the dough, an egg, etc., out and cook it in the greased frying pan.
-
1.
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
-
누름적
(누름 炙)
명사
-
1.
고기나 도라지 등을 익힌 뒤 꼬챙이에 꿰어 밀가루와 계란을 입히고 프라이팬 등에 눌러 지진 음식.
1. NUREUMJEOK: A dish made by boiling meat, the roots of balloonflowers, etc., then skewering them, coating the skewered matter with flour and egg, and then pressing and panfrying them.
-
1.
고기나 도라지 등을 익힌 뒤 꼬챙이에 꿰어 밀가루와 계란을 입히고 프라이팬 등에 눌러 지진 음식.
-
새우튀김
명사
-
1.
새우를 기름에 튀긴 음식.
1. FRIED SHRIMP: A dish made by frying shrimps in oil.
-
1.
새우를 기름에 튀긴 음식.
-
볶다
☆☆☆
동사
-
1.
물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
1. STIR-FRY: To drain most of water from ingredients, put them in a frying pan, and cook them over heat while stirring continuously. -
2.
사람을 귀찮을 정도로 재촉하며 괴롭히다.
2. NAG; PESTER: To irritate another person by pressing him/her annoyingly. -
3.
(속된 말로) 곱슬곱슬하게 파마하다.
3. GET A PERM: (slang) To get a perm to make hair curly.
-
1.
물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
-
볶음밥
☆☆☆
명사
-
1.
밥에 채소나 고기 등을 잘게 썰어 넣고 기름에 볶아 만든 음식.
1. FRIED RICE: A dish made by stir-frying rice with sliced vegetables or meat in oil.
-
1.
밥에 채소나 고기 등을 잘게 썰어 넣고 기름에 볶아 만든 음식.
-
프렌치프라이
(French fry)
명사
-
1.
감자를 가늘게 썰어 튀긴 요리.
1. FRENCH FRIES: A dish made by slicing potatoes into narrow strips and frying them.
-
1.
감자를 가늘게 썰어 튀긴 요리.
-
제육볶음
(제 肉 볶음)
명사
-
1.
돼지고기에 여러 양념과 채소 등을 넣고 볶은 음식.
1. JEYUKBOKKEUM: stir-fried pork: A dish made by stir-frying slices of pork with a variety of vegetables and spices.
-
1.
돼지고기에 여러 양념과 채소 등을 넣고 볶은 음식.
-
탕수육
(糖▽水肉)
☆☆☆
명사
-
1.
튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리.
1. SWEET AND SOUR PORK: A Chinese dish made by frying flour-coated meat, and pouring a boiled mixture of vinegar, soybean sauce, sugar, vegetables, etc., over the meat.
-
1.
튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리.
-
튀김
☆☆☆
명사
-
1.
생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식.
1. FRIED FOOD: Food that is made by coating fish, meat, vegetables, etc., with flour and frying it. -
2.
튀긴 음식의 뜻을 나타내는 말.
2. FRIES: A word used to indicate the kind of fried food, combined with its major ingredient name.
-
1.
생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식.
-
자반
명사
-
1.
고등어나 굴비 등의 생선을 소금에 절인 것. 또는 그것을 굽거나 쪄서 만든 반찬.
1. JABAN: Fish such as a mackerel and dried croaker, which has been preserved in salt; a side dish made by broiling or steaming the salted fish. -
3.
나물이나 해산물 등에 간장이나 찹쌀 풀을 발라 말린 것을 굽거나 튀겨서 만든 반찬.
3. JABAN: A side dish made by broiling or frying herbs or marine products that have been dried after being coated with soy sauce or glutinous rice paste. -
2.
조금 짭짤하게 졸이거나 무쳐서 만든 반찬.
2. JABAN: A side dish made by boiling or seasoning ingredients so that they have a good salty taste.
-
1.
고등어나 굴비 등의 생선을 소금에 절인 것. 또는 그것을 굽거나 쪄서 만든 반찬.
-
김치볶음
명사
-
1.
김치를 기름에 볶은 음식.
1. GIMCHIBOKKEUM; KIMCHIBOKKEUM: A dish made by stir-frying gimchi/kimchi with oil.
-
1.
김치를 기름에 볶은 음식.
-
달달
부사
-
1.
음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양.
1. STIRRINGLY: In the manner of frying something while stirring it. -
2.
사람을 몹시 못살게 구는 모양.
2. EXCESSIVELY: In the manner of pestering someone very severely.
-
1.
음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양.
-
두르다
☆☆
동사
-
1.
목도리, 수건, 치마 등을 몸에 감다.
1. PUT SOMETHING AROUND; WEAR: To put on a scarf, towel, skirt, etc., so that it is around one's body. -
2.
어떤 것의 둘레에 무엇을 쌓거나 설치하다.
2. STACK AROUND; INSTALL AROUND: To stack or install something around something. -
3.
손이나 팔로 감싸다.
3. HUG: To wrap or hug something or someone with one's hands or arms. -
4.
냄비나 프라이팬의 겉면에 기름을 바르다.
4. POUR OIL; OIL; GREASE: To spread oil on the surface of a pot or frying pan. -
8.
둘레를 돌다.
8. GO AROUND: To walk around something. -
6.
모자라는 돈이나 물건을 이리저리 구하거나 빌리다.
6. BORROW; SHIFT: To seek or borrow money or goods that one is short of, here and there. -
7.
바로 가지 않고 멀리 돌아서 가다.
7. DETOUR: To detour, instead of travelling directly. -
5.
간접적으로 표현하다.
5. INDIRECTLY EXPRESS: To express something indirectly.
-
1.
목도리, 수건, 치마 등을 몸에 감다.
-
한과
(漢菓)
☆
명사
-
1.
밀가루를 꿀이나 설탕에 반죽하여 납작하게 만들어서 기름에 튀겨 물들인 과자.
1. HANGWA: Traditional Korean confectionery made by kneading a mixture of flour, and honey or sugar, flattening and frying the dough in oil, and then dyeing it in different colors.
-
1.
밀가루를 꿀이나 설탕에 반죽하여 납작하게 만들어서 기름에 튀겨 물들인 과자.
-
스테이크
(steak)
명사
-
1.
주로 쇠고기를 두툼하고 크게 썰어서 굽거나 지진 서양 요리.
1. STEAK: A Western dish made by cutting beef in big, thick slices and roasting or frying it.
-
1.
주로 쇠고기를 두툼하고 크게 썰어서 굽거나 지진 서양 요리.
-
김치볶음밥
명사
-
1.
쌀밥에 김치와 고기, 야채 등을 잘게 썰어 넣고 볶아 만든 요리.
1. KIMCHIBOKKEUMBAP; GIMCHIBOKKEUMBAP: Gimchi/Kimchi fried rice, made by stir-frying chopped gimchi/kimchi, meat, vegetables, etc., with rice.
-
1.
쌀밥에 김치와 고기, 야채 등을 잘게 썰어 넣고 볶아 만든 요리.
-
부침
명사
-
1.
달걀을 입힌 식재료나 여러 가지 식재료를 넣은 걸죽한 반죽을 기름에 부쳐 낸 음식.
1. BUCHIM: Food made by panfrying an ingredient soaked in egg or a batter mixed with various ingredients.
-
1.
달걀을 입힌 식재료나 여러 가지 식재료를 넣은 걸죽한 반죽을 기름에 부쳐 낸 음식.
-
치다
☆☆
동사
-
1.
적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
1. ADD; SPRINKLE: To pour a small amount of liquid in something, or to sprinkle powder, etc., on something. -
2.
기계나 식물의 상태가 더 좋아지도록 기름이나 약을 바르거나 뿌리다.
2. OIL: To apply or spray oil or pesticide on a machine or plant, to improve its state. -
3.
음식을 만들기 위해 프라이팬 등에 기름을 두르다.
3. OIL: To coat the bottom of a frying fan, etc., with some oil, to cook something.
-
1.
적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
-
지단
(jidan[鷄蛋])
명사
-
1.
달걀의 흰자와 노른자를 따로 갈라서 얇게 부친 고명.
1. EGG GARNISH: A topping made of eggs by separating the whites and yolks and frying them in thin strips.
-
1.
달걀의 흰자와 노른자를 따로 갈라서 얇게 부친 고명.
-
프라이팬
(frypan)
☆☆☆
명사
-
1.
음식을 기름에 지지거나 튀기는 데 쓰는, 손잡이가 달리고 높이가 낮으며 넓적한 냄비.
1. FRYING PAN: A low, wide pan with a handle, used to stir-fry or fry food in oil.
-
1.
음식을 기름에 지지거나 튀기는 데 쓰는, 손잡이가 달리고 높이가 낮으며 넓적한 냄비.