🔍 검색: STOMACH
🌟 STOMACH @ 이름 [🌏Korean]
-
위
(胃)
☆
명사
-
1
동물이나 사람의 몸 안에서 소화시키는 일을 하는 기관.
1 STOMACH: An organ responsible for digesting food inside the body of an animal or person.
-
1
동물이나 사람의 몸 안에서 소화시키는 일을 하는 기관.
-
위장
(胃臟)
명사
-
1
동물이나 사람의 몸 안에서 소화시키는 일을 하는 기관.
1 STOMACH: An organ digesting food inside the body of an animal or person.
-
1
동물이나 사람의 몸 안에서 소화시키는 일을 하는 기관.
-
위산
(胃酸)
명사
-
1
위액 속에 들어 있는 산.
1 STOMACH ACID: The acid contained in gastric juice.
-
1
위액 속에 들어 있는 산.
-
빈속
명사
-
1
밥 등의 먹을거리를 먹지 않아 비어 있는 배 속.
1 EMPTY STOMACH: A stomach that is empty due to an insufficient intake of food such as rice, etc.
-
1
밥 등의 먹을거리를 먹지 않아 비어 있는 배 속.
-
위경련
(胃痙攣)
명사
-
1
명치 끝이 갑자기 찌르는 것처럼 몹시 아픈 증상.
1 STOMACH CRAMP: A symptom in which the end of the pit of stomach aches severely as if being stabbed by something.
-
1
명치 끝이 갑자기 찌르는 것처럼 몹시 아픈 증상.
-
위궤양
(胃潰瘍)
명사
-
1
위 점막에서 피가 날 정도로 상처가 생기고 짓무르는 병.
1 STOMACH ULCER: A symptom in which the skin or the mucous membrane of the stomach is easily hurt, sore or bleeding.
-
1
위 점막에서 피가 날 정도로 상처가 생기고 짓무르는 병.
-
위암
(胃癌)
☆
명사
-
1
위에 생기는 암.
1 STOMACH CANCER: A cancer developing in the stomach.
-
1
위에 생기는 암.
-
위장병
(胃臟病)
명사
-
1
위에 생기는 여러 가지 병.
1 STOMACH TROUBLE: Various kinds of diseases that occur in the stomach.
-
1
위에 생기는 여러 가지 병.
-
배가 아프다
-
1
남이 잘 되는 것이 심술이 나고 속이 상하다.
1 HAVE A STOMACH ACHE: To get cross and upset with someone's success.
-
1
남이 잘 되는 것이 심술이 나고 속이 상하다.
-
공복
(空腹)
명사
-
1
오랫동안 음식을 먹지 않아 비어 있는 뱃속.
1 EMPTY STOMACH: A state in which the stomach is empty because the person has not eaten for a long time. -
2
배고픔.
2 HUNGER: The state of being hungry.
-
1
오랫동안 음식을 먹지 않아 비어 있는 뱃속.
-
배가 부르다
-
1
형편이 넉넉하여 아쉬울 것이 없다.
1 HAVE A FULL STOMACH: To lack nothing because one makes a good living.
-
1
형편이 넉넉하여 아쉬울 것이 없다.
-
급체
(急滯)
명사
-
1
갑자기 심하게 체함. 또는 그런 증세.
1 ACUTE STOMACH UPSET: Sudden pain from indigestion or this symptom.
-
1
갑자기 심하게 체함. 또는 그런 증세.
-
속을 달래다
-
1
거북하고 메스꺼운 속을 편안하게 만들다.
1 SOOTHE ONE'S STOMACH: To relieve disgusting or uncomfortable feelings in one's stomach.
-
1
거북하고 메스꺼운 속을 편안하게 만들다.
-
뱃속이 검다
-
1
마음 속에 음흉하고 나쁜 생각을 가지다.
1 HAVE A BLACK STOMACH: To bear a wicked and evil thought.
-
1
마음 속에 음흉하고 나쁜 생각을 가지다.
-
체하다
(滯 하다)
☆☆
동사
-
1
먹은 음식이 잘 소화되지 않아 배 속에 답답하게 남아 있다.
1 HAVE AN UPSET STOMACH: To feel heavy on the stomach due to difficulty in digesting food.
-
1
먹은 음식이 잘 소화되지 않아 배 속에 답답하게 남아 있다.
-
위장
(胃腸)
명사
-
1
위와 창자.
1 STOMACH AND INTESTINES: A compound noun meaning stomach and intestines.
-
1
위와 창자.
-
배앓이
명사
-
1
체하거나 하여 배가 아픈 병.
1 STOMACHACHE: Pain in the stomach due to indigestion, etc. -
2
체하거나 하여 배의 아픔을 느끼는 일.
2 STOMACHACHE: The state of feeling abdominal pain from an upset stomach.
-
1
체하거나 하여 배가 아픈 병.
-
복부
(腹部)
☆
명사
-
1
신체 중에서 배 부분.
1 ABDOMEN; STOMACH; BELLY: The midsection of the body.
-
1
신체 중에서 배 부분.
-
검은 뱃속을 채우다
-
1
정직하지 못한 마음이나 계획을 가지고 욕심을 채우다.
1 FILL ONE'S BLACK STOMACH: To satisfy one's desire with a dishonest intention or plan.
-
1
정직하지 못한 마음이나 계획을 가지고 욕심을 채우다.
-
명치
명사
-
1
급소의 하나로, 가슴뼈 아래 한가운데의 오목하게 들어간 곳.
1 SOLAR PLEXUS; PIT OF STOMACH: An indented area that is situated in the center below the sternum, being one of body's vulnerable parts.
-
1
급소의 하나로, 가슴뼈 아래 한가운데의 오목하게 들어간 곳.
🌟 STOMACH @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
반추
(反芻)
명사
-
1.
어떤 일을 여러 번 계속하여 생각함. 또는 그런 일.
1. RUMINATION; REFLECTION: The act of constantly thinking about a matter, or such a matter. -
2.
소, 염소 등이 삼킨 먹이를 다시 게워 씹음.
2. RUMINATION: The act or process by which cows, goats, etc., bring food back into their mouths from their stomachs and chew it again.
-
1.
어떤 일을 여러 번 계속하여 생각함. 또는 그런 일.
-
빈속
명사
-
1.
밥 등의 먹을거리를 먹지 않아 비어 있는 배 속.
1. EMPTY STOMACH: A stomach that is empty due to an insufficient intake of food such as rice, etc.
-
1.
밥 등의 먹을거리를 먹지 않아 비어 있는 배 속.
-
시원히
부사
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하게.
1. In the state of being moderately cool, neither hot nor cold. -
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁게.
2. In the state of food being cold and refreshing and thus being good to eat, or being hot enough to make one feel refreshed. -
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않게.
3. WITHOUT INTERRUPTIONS: In the state of something not feeling confined because it has an open view without any obstructions. -
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하게.
4. WITHOUT RESERVE: In the state of one's way of speaking or behaving being unhesitating and lively. -
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하게.
5. CLEANLY; NEATLY: In the state of something that was dirty being clean and neat. -
6.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하게.
6. In the state of feeling light and relieved because one's anxiety has been resolved. -
7.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋게.
7. In the state of feeling good because an itch or heaviness on the stomach has gone away.
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하게.
-
먹다
☆☆☆
동사
-
1.
음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
1. EAT; HAVE; CONSUME; TAKE: To put food into one's mouth and take it in one's stomach. -
2.
액체로 된 것을 마시다.
2. DRINK; HAVE: To drink liquid. -
3.
약을 입에 넣어 삼키다.
3. TAKE; DOSE UP WITH: To put medicine into one's mouth and swallow it. -
18.
담배를 피우거나 마약을 하다.
18. SMOKE; TAKE; INHALE; BREATHE IN; SNIFF: To smoke a cigarette or take drugs. -
4.
기체로 된 것을 들이마시다.
4. INHALE; BREATHE IN: To inhale gas. -
5.
어떤 마음이나 감정을 품다.
5. BEAR; HAVE; MAKE UP ONE'S MIND; DECIDE: To bear a certain emotion or feeling. -
8.
어떤 나이가 되거나 나이를 더하다.
8. GROW; BECOME; TURN: To become a certain age or increase in age. -
6.
겁이나 충격 등을 느끼게 되다.
6. GET; FEEL: To feel fear or shock. -
19.
남에게 욕, 꾸지람, 핀잔 등을 듣다.
19. BE SCOLDED; BE CRITICIZED; BE BASHED: To be criticized, scolded or rebuked by others. -
7.
(속된 말로) 뇌물을 받다.
7. TAKE; ACCEPT; GET: (slang) To take a bribe. -
20.
수익, 이익 등을 차지하여 가지다.
20. TAKE; GET: To take and own profit or gain. -
9.
물이나 습기 등을 빨아들이다.
9. SUCK IN; TAKE IN; ABSORB: To absorb water or moisture. -
10.
어떤 지위나 등급을 차지하거나 점수를 따다.
10. WIN; RANK; GET; SCORE; ACHIEVE; TAKE: To take a certain position or grade, or gain a certain score. -
11.
운동 경기에서 점수를 잃다.
11. LOSE: To lose points in a sports game. -
12.
(속된 말로) 여자와 성관계를 갖다.
12. SCORE; GET LAID; FUCK: (slang) Have sexual intercourse with a woman. -
13.
다른 사람에게 매 등을 맞다.
13. GET BEATEN; GET HIT; GET KICKED: To be beaten by others. -
21.
남의 물건이나 돈을 옳지 않은 방법으로 자신의 것으로 만들다.
21. POCKET; SIPHON OFF: To take the possessions or money of others in a wrongful way. -
22.
제한이나 조치 등을 당하다.
22. BE IMPOSED WITH; RECEIVE; BE SENTENCED TO: To be subject to a restriction or measure. -
23.
어떤 생활이나 문화를 경험하다.
23. TASTE; HAVE A TASTE OF; TAKE A TASTE OF; EXPERIENCE: To experience a certain life or culture. -
24.
어떤 장소에 지내거나 그 장소에서 일을 하다.
24. WORK; STAY; BE UNDER; BE IN: To stay or work in a certain place. -
17.
날이 있는 도구가 잘 쓰이다.
17. WORK WELL; BE CUT WELL; BE SHARP: For a tool with a blade to work well. -
15.
잘 배어들거나 고루 퍼지다.
15. BE APPLIED WELL; BE STARCHED WELL; BE SOAKED WELL: To permeate well or spread out evenly. -
14.
벌레나 균이 퍼지다.
14. BE EATEN: For an insect or germs to spread. -
16.
돈이나 물건이 들거나 쓰이다.
16. BE SPENT; BE USED; BE POURED; BE INVESTED: For money or an object to be spent or used. -
25.
나이가 들다.
25. GROW; BECOME; TURN: To grow older.
-
1.
음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
-
얹히다
☆
동사
-
1.
어떤 물건이 어디 위에 올려놓아지다.
1. BE LAID ON; BE PLACED ON: For something to be put on top of something else. -
2.
일정한 양이나 액수 위에 얼마 정도 더 덧붙여지다.
2. BE ADDED: For a bit more to be added to a certain amount or number. -
3.
어떤 기본적인 것에 덧붙여지다.
3. BE ADDED: To be added to a basic thing. -
4.
남에게 기대어 도움을 받다.
4. FEED ON; LIVE AT THE EXPENSE OF: To rely on and get help from someone. -
5.
먹은 음식이 잘 소화되지 않고 답답하게 배 속에 남아 있다.
5. SIT HEAVY ON THE STOMACH: For food to remain undigested in the stomach oppressively.
-
1.
어떤 물건이 어디 위에 올려놓아지다.
-
가슴앓이
명사
-
1.
안타까워하며 마음속으로만 괴로워함.
1. HEARTACHE: The state of suffering and hurting deep in one's heart. -
2.
위장의 윗부분이 쓰림.
2. HEARTBURN: Bitterness in the upper part of the stomach.
-
1.
안타까워하며 마음속으로만 괴로워함.
-
느글거리다
동사
-
1.
토할 것 같이 자꾸 속이 메스껍고 느끼해지다.
1. NAUSEATE; FEEL SICK; FEEL NAUSEA: To feel queasy and sick at the stomach continuously so much as to feel like vomiting.
-
1.
토할 것 같이 자꾸 속이 메스껍고 느끼해지다.
-
뉘엿거리다
동사
-
1.
해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
1. BE GOING TO SET; BE ABOUT TO SINK: For the sun to be going down little by little beyond the mountain or horizon. -
2.
속이 울렁거려 토할 듯하다.
2. FEEL NAUSEA; FEEL SICK: To be sick at the stomach and feel like vomiting.
-
1.
해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
-
살살
부사
-
1.
배가 조금씩 아픈 모양.
1. A LITTLE; TO A SLIGHT DEGREE: In a state in which one feels a slight pain in the stomach.
-
1.
배가 조금씩 아픈 모양.
-
꾸르륵거리다
동사
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다.
1. RUMBLE; GROWL: For the continuous growling sound in the stomach made when one is hungry or is having trouble with digestion. -
4.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리가 계속 나다.
4. GURGLE: For the continuous loud sound to be made when liquid barely passes through a narrow hole. -
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 계속 나다.
3. GURGLE; BUBBLE: For the continuous sound made when big bubbles rise to the surface as an object sinks into the water.
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다.
-
되새기다
☆
동사
-
1.
배가 부르거나 입맛이 없거나 해서 음식을 넘기지 않고 입안에서 자꾸 씹다.
1. CHEW OVER AND OVER AGAIN: To chew food over and over without swallowing it because one has a full stomach or poor appetite. -
2.
소나 염소 등의 동물이 한 번 삼킨 먹이를 다시 입 안에 내어서 씹다.
2. RUMINATE; CHEW THE CUD: For animals such as cows or goats to bring up food that has been swallowed and chew it again. -
3.
지난 일을 다시 떠올려 곰곰이 생각하다.
3. RUMINATE; MEDITATE: To recall something past to one's mind and think it over.
-
1.
배가 부르거나 입맛이 없거나 해서 음식을 넘기지 않고 입안에서 자꾸 씹다.
-
시원하다
☆☆☆
형용사
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1. COOL: Moderately cool, neither hot nor cold. -
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2. COOL; HOT: Food being cold and refreshing and thus it is good to eat, or being hot enough to make one feel refreshed. -
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3. OPEN; CLEAR: Something not feeling confined because it has an open view without any obstructions. -
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4. SPEAKING WITHOUT RESERVE; OUTSPOKEN: One's way of speaking or behaving being unhesitating and lively. -
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5. CLEAR; NEAT: Something that was dirty being clean and neat. -
6.
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6. SATISFACTORY: Something being satisfactory because it meets one's expectations or hope. -
7.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7. RELIEVED; REFRESHED: Feeling light and relieved because one's anxiety has been resolved. -
8.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8. REFRESHED: Feeling good because an itch or heaviness on the stomach has gone away.
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
-
배다
동사
-
1.
배 속에 아이나 새끼, 알 등을 가지다.
1. BEAR; CONCEIVE; GET PREGNANT: To have a baby, cub, egg, etc., in the stomach. -
2.
물고기 등의 배 속에 알이 들다.
2. BEAR: For fish, etc., to have eggs in its belly. -
3.
근육이 단단하고 둥글게 뭉치다.
3. BULGE; LUMP: For muscles to form hard and round lumps.
-
1.
배 속에 아이나 새끼, 알 등을 가지다.
-
후련하다
☆
형용사
-
1.
거북하거나 좋지 않았던 속이 풀려서 시원하다.
1. REFRESHED; RELIEVED: Feeling refreshed because an uncomfortable feeling or heaviness in the stomach has gone away. -
2.
마음에 답답하게 맺혔던 것이 풀려 시원하다.
2. RELIEVED; REFRESHED: Feeling light and relieved because one's anxiety has been resolved.
-
1.
거북하거나 좋지 않았던 속이 풀려서 시원하다.
-
뉘엿대다
동사
-
1.
해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
1. BE GOING TO SET; BE ABOUT TO SINK: For the sun to be going down little by little beyond the mountain or horizon. -
2.
속이 울렁거려 토할 듯하다.
2. FEEL SICK; FEEL NAUSEA: To be sick at the stomach and feel like vomiting.
-
1.
해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
-
복통
(腹痛)
☆☆
명사
-
1.
배가 아픈 증세.
1. STOMACHACHE; BELLYACHE: A symptom in which a person's stomach aches. -
2.
몹시 억울하고 답답하게 여김. 또는 그런 마음.
2. MORTIFICATION; FRUSTRATION: A feeling of great mortification and frustration, or such a state of mind.
-
1.
배가 아픈 증세.
-
토사곽란
(吐瀉癨亂)
명사
-
1.
토하고 설사하며 배가 아픈 위장병.
1. ACUTE GASTROENTERITIS; VOMITING AND DIARRHEA: A stomach disorder whose symptoms include vomiting, diarrhea, and stomachache.
-
1.
토하고 설사하며 배가 아픈 위장병.
-
꼬르륵대다
동사
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 계속 나다.
1. GROWL; RUMBLE: For the continuous growling sound in the stomach to be made when one is hungry or is having trouble with digestion. -
2.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리가 계속 나다.
2. GURGLE: For the continuous small sound to be made when liquid barely passes through a narrow hole. -
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 계속 나다.
3. GURGLE; BUBBLE: For the continuous sound to be made when small bubbles rise to the surface as an object sinks into the water.
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 계속 나다.
-
꾸르륵
부사
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리.
1. GROWL; RUMBLE: A word imitating the sound made in the stomach when one is hungry or is having trouble with digestion. -
4.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리.
4. GURGLE: A word imitating the loud sound made when liquid barely passes through a narrow hole. -
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오를 때 나는 소리.
3. GURGLE: A word imitating the sound made when big bubbles rise to the surface as an object sinks into the water.
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리.
-
위암
(胃癌)
☆
명사
-
1.
위에 생기는 암.
1. STOMACH CANCER: A cancer developing in the stomach.
-
1.
위에 생기는 암.