🔍 검색: TIMES
🌟 TIMES @ 이름 [🌏Korean]
-
가끔
☆☆☆
부사
-
1
어쩌다가 한 번씩.
1 SOMETIMES: Once in a while.
-
1
어쩌다가 한 번씩.
-
예
☆☆
명사
-
1
오래 전.
1 OLD TIMES: Long ago.
-
1
오래 전.
-
곱절
명사
-
1
두 배.
1 TWICE: Double. -
2
일정한 수나 양이 몇 번 합해짐.
2 TIMES: A certain number or quantity multiplied for additional occasions.
-
1
두 배.
-
곱
명사
-
1
어떤 수나 양을 두 번 합한 만큼.
1 DOUBLE: Number or quantity equivalent to one of something added twice. -
2
거듭되어 합쳐진 수나 양.
2 TIMES: A multiplied number or quantity.
-
1
어떤 수나 양을 두 번 합한 만큼.
-
수차례
(數次例)
☆
명사
-
1
여러 차례.
1 SEVERAL TIMES: Numerous times.
-
1
여러 차례.
-
상고 시대
(上古時代)
품사 없음
-
1
역사 기록이 남아 있는 시대 중 가장 오래된 옛날.
1 ANCIENT TIMES: The oldest period ever found that has a historic record.
-
1
역사 기록이 남아 있는 시대 중 가장 오래된 옛날.
-
평상시
(平常時)
☆☆
명사
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1 ORDINARY TIMES: Ordinary times in which nothing special is happening.
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
-
평시
(平時)
명사
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1 ORDINARY TIMES: Ordinary times in which nothing special is happening.
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
-
골백번
(골 百番)
명사
-
1
아주 여러 번.
1 NUMEROUS TIMES: Many times.
-
1
아주 여러 번.
-
평소
(平素)
☆☆☆
명사
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1 ORDINARY TIMES: Ordinary times in which nothing special is happening.
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
-
평상
(平常)
명사
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1 ORDINARY TIMES: Ordinary times in which nothing special is happening.
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
-
시류
(時流)
명사
-
1
그 시대의 흐름이나 경향.
1 STREAM OF TIMES: The flow or trend of the age.
-
1
그 시대의 흐름이나 경향.
-
지난날
☆☆
명사
-
1
지나온 과거의 날이나 생활.
1 PAST; OLD TIMES: The days gone by or an earlier period of one's life.
-
1
지나온 과거의 날이나 생활.
-
왕년
(往年)
명사
-
1
지나간 해.
1 PAST; OLD TIMES: The past years.
-
1
지나간 해.
-
세시
(歲時)
명사
-
1
한 해의 여러 절기나 달, 계절에 따른 때.
1 TIMES AND SEASONS: Times according to months or seasons of a year.
-
1
한 해의 여러 절기나 달, 계절에 따른 때.
-
시운
(時運)
명사
-
1
어떤 시대나 시기의 운수.
1 LUCK OF THE TIMES: The fortune of the times or age.
-
1
어떤 시대나 시기의 운수.
-
근세
(近世)
명사
-
1
역사학의 시대 구분의 하나로, 중세와 근대의 중간 시대.
1 EARLY MODERN TIMES: The time period between medieval and modern times as divided by historical studies.
-
1
역사학의 시대 구분의 하나로, 중세와 근대의 중간 시대.
-
고인
(古人)
명사
-
1
옛날 사람.
1 PERSON OF OLD TIMES: A person who lived in the past.
-
1
옛날 사람.
-
때로
☆☆
부사
-
1
경우에 따라서.
1 OCCASIONALLY: Depending on the situation. -
2
이따금 한 번씩.
2 SOMETIMES: Once in a while.
-
1
경우에 따라서.
-
평일
(平日)
☆☆☆
명사
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
1 ORDINARY TIMES: Ordinary times in which nothing special is happening. -
2
토요일, 일요일, 공휴일이 아닌 보통 날.
2 WEEKDAY: A day which is not Saturday, Sunday, or a holiday.
-
1
특별한 일이 없는 보통 때.
🌟 TIMES @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
삼십
(三十)
☆☆☆
수사
-
1.
십의 세 배가 되는 수.
1. THIRTY: The number that is the product of three times ten.
-
1.
십의 세 배가 되는 수.
-
민속학
(民俗學)
명사
-
1.
예부터 전해 내려오는 민족의 생활 양식이나 풍속을 연구하는 학문.
1. FOLKLORE: An academic area that studies the lifestyles or customs of an ethnic group handed down from old times.
-
1.
예부터 전해 내려오는 민족의 생활 양식이나 풍속을 연구하는 학문.
-
자꾸
☆☆☆
부사
-
1.
여러 번 계속하여.
1. FREQUENTLY; REPEATEDLY; AGAIN AND AGAIN: Several times.
-
1.
여러 번 계속하여.
-
점점
(漸漸)
☆☆☆
부사
-
1.
시간이 지남에 따라 정도가 조금씩 더.
1. GRADUALLY: Little by little as times goes by.
-
1.
시간이 지남에 따라 정도가 조금씩 더.
-
수차례
(數次例)
☆
명사
-
1.
여러 차례.
1. SEVERAL TIMES: Numerous times.
-
1.
여러 차례.
-
누차
(屢次/累次)
명사
-
1.
여러 번.
1. OVER AND OVER; REPEATEDLY: Many times.
-
1.
여러 번.
-
수십
(數十)
☆☆
수사
-
1.
십의 여러 배가 되는 수.
1. DOZENS: The number that is the product of several times ten.
-
1.
십의 여러 배가 되는 수.
-
제후
(諸侯)
명사
-
1.
봉건 시대에 왕으로부터 일정한 영토를 받아 그 안에 사는 백성을 다스리던 사람.
1. FEUDAL LORD: A person who received a plot of land from a king in feudal times and governed the people living on the land.
-
1.
봉건 시대에 왕으로부터 일정한 영토를 받아 그 안에 사는 백성을 다스리던 사람.
-
조강지처
(糟糠之妻)
명사
-
1.
가난하고 힘들 때에 고생을 함께 겪어 온 아내.
1. FAITHFUL WIFE: A wife that stood by her husband in times of poverty and hardship.
-
1.
가난하고 힘들 때에 고생을 함께 겪어 온 아내.
-
누차
(屢次/累次)
부사
-
1.
여러 번 반복해서.
1. REPEATEDLY: Over and over several times.
-
1.
여러 번 반복해서.
-
칠십
(七十)
☆☆☆
수사
-
1.
십의 일곱 배가 되는 수.
1. SEVENTY: The number that is the product of seven times ten.
-
1.
십의 일곱 배가 되는 수.
-
입이 마르다
-
1.
같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
1. HAVE ONE'S MOUTH DRY UP: To repeat the same words several times.
-
1.
같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
-
으로다가
조사
-
1.
움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
1. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the direction of movement. -
2.
움직임의 경로를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
2. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the trajectory of movement. -
3.
변화의 결과를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
3. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the result of a change. -
4.
어떤 물건의 재료나 원료를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
4. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the material or ingredients of an object. -
5.
어떤 일의 수단이나 도구를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
5. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the method or tool of something. -
6.
어떤 일의 방법이나 방식을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
6. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the method or way of something. -
7.
어떤 일의 원인이나 이유를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
7. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the cause of or reason for something. -
8.
지위나 신분 또는 자격을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
8. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing a position, status, or capacity. -
9.
시간을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
9. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the time. -
10.
시간을 셈할 때 셈에 넣는 한계를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
10. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing the end point for calculating the number of times something has been done. -
11.
어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
11. EURODAGA: A postpositional particle used when emphasizing one's thoughts on an object.
-
1.
움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
-
구관이 명관이다
-
1.
무슨 일이든 경험이 많거나 익숙한 사람이 더 잘하는 법이다.
1. THE FORMER OFFICIAL IS A WISE OFFICIAL: Whatever it is, those who have done it several times before or are familiar with it will be better at it. -
2.
나중에 다른 사람을 만나서 겪어 보면 먼저 사람이 좋았음을 알게 되는 법이다.
2. THE FORMER OFFICIAL IS A WISE OFFICIAL: People tend to belatedly realize that those whom they have known before are much better than those whom they have just met.
-
1.
무슨 일이든 경험이 많거나 익숙한 사람이 더 잘하는 법이다.
-
이상
(異狀)
명사
-
1.
보통이나 평소와는 다른 상태.
1. ABNORMALITY: A state of being different from normal or ordinary times.
-
1.
보통이나 평소와는 다른 상태.
-
낡다
☆☆
동사
-
1.
물건이 오래되어 허름하다.
1. OLD; WORN: An object being old and shabby. -
2.
생각이나 제도 등이 시대에 맞지 않게 뒤떨어진 상태이다.
2. OUTDATED; OLD-FASHIONED: An idea, system, etc., being obsolete and behind the times.
-
1.
물건이 오래되어 허름하다.
-
사십
(四十)
☆☆☆
수사
-
1.
십의 네 배가 되는 수.
1. FORTY: The number that is the product of four times ten.
-
1.
십의 네 배가 되는 수.
-
구습
(舊習)
명사
-
1.
예전부터 내려오는 시대에 뒤떨어진 풍습.
1. OLD CUSTOMS; OLD-FASHIONED PRACTICES: Customs from old days which are behind the times.
-
1.
예전부터 내려오는 시대에 뒤떨어진 풍습.
-
미풍양속
(美風良俗)
명사
-
1.
옛날부터 그 사회에 전해 오는 아름답고 좋은 습관.
1. GOOD AND LAUDABLE CUSTOM: A beautiful and good custom of a society, which has been handed down from old times.
-
1.
옛날부터 그 사회에 전해 오는 아름답고 좋은 습관.
-
민족의상
(民族衣裳)
명사
-
1.
한 민족이 옛날에 입었거나 대대로 입어 온 전통 의상.
1. FOLK COSTUME: Traditional clothing worn by a people in old times or over generations.
-
1.
한 민족이 옛날에 입었거나 대대로 입어 온 전통 의상.