🔍 검색: UNCLE
🌟 UNCLE @ 이름 [🌏Korean]
-
이모부
(姨母夫)
명사
-
1
이모의 남편을 이르거나 부르는 말.
1 UNCLE: A word used to refer to or address one's aunt's husband.
-
1
이모의 남편을 이르거나 부르는 말.
-
백부장
(伯父丈)
명사
-
1
(높이는 말로) 다른 사람의 큰아버지.
1 UNCLE: (polite form) Another person's uncle.
-
1
(높이는 말로) 다른 사람의 큰아버지.
-
백부
(伯父)
명사
-
1
둘 이상의 아버지의 형 중에서 가장 나이가 많은 사람.
1 UNCLE: The oldest person among one's father's elder brothers of two or more.
-
1
둘 이상의 아버지의 형 중에서 가장 나이가 많은 사람.
-
당숙
(堂叔)
명사
-
1
아버지의 사촌 형제.
1 UNCLE: A male cousin of one's father.
-
1
아버지의 사촌 형제.
-
숙부
(叔父)
명사
-
1
아버지의 결혼한 남동생.
1 UNCLE: One's father's married younger brother.
-
1
아버지의 결혼한 남동생.
-
작은아버지
☆☆
명사
-
1
아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다.
1 UNCLE: A word used to refer to or address one's father's younger brother; it usually refers to or addresses his married younger brother.
-
1
아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다.
-
종숙
(從叔)
명사
-
1
아버지의 사촌 형제.
1 UNCLE: A male cousin of one's father.
-
1
아버지의 사촌 형제.
-
아저씨
☆☆☆
명사
-
1
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 남자를 이르거나 부르는 말.
1 UNCLE: A word used to refer to or address a male relative in the same generation as one's parents. -
2
남남끼리에서 늙지 않은 남자 어른을 이르거나 부르는 말.
2 MAN: A word used to refer to or address a male adult who is not old and is not related.
-
1
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 남자를 이르거나 부르는 말.
-
큰아버지
☆☆
명사
-
1
아버지의 맏형을 이르거나 부르는 말.
1 UNCLE: A word used to refer to or address the oldest of one's father's elder brothers. -
2
아버지의 형을 이르거나 부르는 말.
2 UNCLE: A word used to refer to or address a brother of one's father.
-
1
아버지의 맏형을 이르거나 부르는 말.
-
종조할아버지
(從祖 할아버지)
명사
-
1
할아버지의 남자 형제.
1 GREAT UNCLE: A brother of one's grandfather.
-
1
할아버지의 남자 형제.
-
종조부
(從祖父)
명사
-
1
할아버지의 남자 형제.
1 GREAT UNCLE: A brother of one's grandfather.
-
1
할아버지의 남자 형제.
-
부스럼
명사
-
1
피부 속에 병균이 들어가서 생기는 염증.
1 FURUNCLE; BOIL: An inflammation caused as germs invade the skin.
-
1
피부 속에 병균이 들어가서 생기는 염증.
-
외숙
(外叔)
명사
-
1
어머니의 남자 형제.
1 MATERNAL UNCLE: A brother of one's mother.
-
1
어머니의 남자 형제.
-
외숙부
(外叔父)
명사
-
1
어머니의 남자 형제.
1 MATERNAL UNCLE: A brother of one's mother.
-
1
어머니의 남자 형제.
-
숙질간
(叔姪間)
명사
-
1
아저씨와 조카 사이.
1 UNCLE AND NEPHEW: The relationship between an uncle and a nephew.
-
1
아저씨와 조카 사이.
-
고모부
(姑母夫)
명사
-
1
고모의 남편을 이르거나 부르는 말.
1 UNCLE BY MARRIAGE: A word used to refer to or address the husband of a paternal aunt.
-
1
고모의 남편을 이르거나 부르는 말.
-
불명확하다
(不明確 하다)
형용사
-
1
분명하고 확실하지 않다.
1 UNCERTAIN; UNCLEAR: Not clear and not certain.
-
1
분명하고 확실하지 않다.
-
불명료하다
(不明瞭 하다)
형용사
-
1
분명하지 않거나 확실하지 않다.
1 UNCERTAIN; UNCLEAR: Not clear or not certain.
-
1
분명하지 않거나 확실하지 않다.
-
외삼촌
(外三寸)
☆☆
명사
-
1
어머니의 남자 형제를 이르거나 부르는 말.
1 ONE'S MATERNAL UNCLE: A word used to refer to or address a brother of one's mother.
-
1
어머니의 남자 형제를 이르거나 부르는 말.
-
친삼촌
(親三寸)
명사
-
1
친아버지의 형제.
1 ONE'S PATERNAL UNCLE: A brother of one's father.
-
1
친아버지의 형제.
🌟 UNCLE @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
속사정
(속 事情)
명사
-
1.
겉으로 드러나지 않거나 감추어진 일이나 사정.
1. INSIDE STORY: Matters or affairs that are hidden or unclear.
-
1.
겉으로 드러나지 않거나 감추어진 일이나 사정.
-
뒤끝(이) 흐리다
-
1.
말이나 행동 등의 끝맺음이 확실하지 않다.
1. THE END OF THE BACK IS BLURRY: For a word or behavior to finish in an incomplete and unclear manner.
-
1.
말이나 행동 등의 끝맺음이 확실하지 않다.
-
죔죔
감탄사
-
1.
젖먹이에게 두 손을 쥐었다 폈다 하라고 내는 소리.
1. JOEMJOEM: A phrase used when telling an infant to repeatedly clench and unclench his/her two hands.
-
1.
젖먹이에게 두 손을 쥐었다 폈다 하라고 내는 소리.
-
죔죔
명사
-
1.
젖먹이가 두 손을 쥐었다 폈다 하는 동작.
1. JOEMJOEM: An infant's action of clenching and unclenching his/her two hands.
-
1.
젖먹이가 두 손을 쥐었다 폈다 하는 동작.
-
허옇다
☆
형용사
-
1.
탁하고 흐릿하게 희다.
1. DIMLY WHITE: Dimly and unclearly white. -
2.
춥거나 무서워서 얼굴이 핏기가 없이 아주 희다.
2. PALE; WHITE: One's face turning very white with cold or out of terror. -
3.
굉장히 많다.
3. IN SWARMS; IN CROWDS: Being in great numbers. -
4.
(비유적으로) 쑥스럽고 미안하여 어색한 상태에 있다.
4. EMBARRASSED; ABASHED; SHEEPISH: (figurative) Feeling awkward due to being shy or sorry.
-
1.
탁하고 흐릿하게 희다.
-
작은댁
(작은 宅)
명사
-
1.
(높임말로) 작은아버지와 그 가족들이 사는 집.
1. UNCLE'S HOUSE: (honorific) The house where one's uncle who is one's father's younger brother, and his family live. -
3.
(높임말로) 종갓집에서 따로 나와 사는 친족의 집을 이르는 말.
3. BRANCH FAMILY: (honorific) A word used by the head family in referring to a relative's family who live apart. -
2.
(높임말로) 첩 또는 첩이 사는 집.
2. MISTRESS; MISTRESS' HOUSE: (honorific) One's concubine or the house where she lives.
-
1.
(높임말로) 작은아버지와 그 가족들이 사는 집.
-
묘연하다
(杳然 하다)
형용사
-
2.
깊숙하고 멀어서 눈에 보일 듯 말 듯 하게 조금씩 움직이는 것처럼 보이는 상태에 있다.
2. REMOTE; FAR AWAY: Being in a state in which someone or something seems to move little by little because he/she/it is deep and far away. -
3.
오래되어 기억이 흐리다.
3. VAGUE; DIM: Being unclear in one's memory because it is an incident of the past. -
1.
행방이나 소식 등을 알 수 없다.
1. UNKNOWN; MISSING: Not able to know one's whereabouts, news, etc.
-
2.
깊숙하고 멀어서 눈에 보일 듯 말 듯 하게 조금씩 움직이는 것처럼 보이는 상태에 있다.
-
귀신 씻나락 까먹는 소리
-
1.
또렷하지 않게 혼자서 중얼거리는 소리.
1. THE SOUND OF A GHOST PEELING AND EATING RICE SEEDS: An unclear muttering sound that one says to oneself. -
2.
몇몇이서 조용하게 수군대는 소리.
2. THE SOUND OF A GHOST PEELING AND EATING RICE SEEDS: The sound of a few people quietly talking in whispers. -
3.
이치에 맞지 않게 엉뚱하고 쓸데없는 말.
3. THE SOUND OF A GHOST PEELING AND EATING RICE SEEDS: Unrelated and useless words that go beyond all reason.
-
1.
또렷하지 않게 혼자서 중얼거리는 소리.
-
숙질간
(叔姪間)
명사
-
1.
아저씨와 조카 사이.
1. UNCLE AND NEPHEW: The relationship between an uncle and a nephew.
-
1.
아저씨와 조카 사이.
-
옹알대다
동사
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
1. MUTTER; MURMUR: To mumble in a small, low voice so that other people cannot understand. -
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2. GURGLE: For a baby that cannot speak yet to constantly make unclear sounds.
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
-
옹알옹알
부사
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
1. MUTTERINGLY; MURMURINGLY: A word mimicking the sound made when mumbling in a small, low voice so that other people cannot understand; in a manner of mumbling in such a way. -
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 모양. 또는 그 소리.
2. GURGLINGLY: A word mimicking the sound made when a baby that cannot speak yet makes unclear sounds constantly; such a sound.
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
-
옹알옹알하다
동사
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1. MUTTER; MURMUR: To mumble in a small, low voice so that other people cannot understand. -
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2. GURGLE: For a baby that cannot speak yet to constantly make unclear sounds.
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
-
부정(을) 보다
-
1.
꺼리거나 피하는 몸으로 깨끗하지 못한 일을 하다.
1. SEE THE IMPURITY: To do something unclean and undesirable especially when one should try to avoid it.
-
1.
꺼리거나 피하는 몸으로 깨끗하지 못한 일을 하다.
-
어물어물하다
동사
-
1.
느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
1. MOVE SLUGGISHLY: To constantly move slowly little by little. -
2.
말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
2. EQUIVOCATE; HESITATE: To say, do, etc., something in a slow, unclear manner.
-
1.
느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
-
혀가 짧다
-
1.
발음이 명확하지 않다.
1. HAVE A SHORT TONGUE: To speak with an unclear pronunciation.
-
1.
발음이 명확하지 않다.
-
찍다
☆☆☆
동사
-
1.
평평한 곳에 대고 눌러서 자국을 내다.
1. STAMP: To make an impression by pressing on a flat surface. -
2.
물건의 끝에 가루나 액체를 조금 묻히다.
2. DIP: To lower the end of an object into a powder or liquid. -
10.
얼굴에 화장품을 조금 묻히다.
10. PUT ON: To apply some make-up on one's face. -
3.
점이나 문장 부호 등을 써넣다.
3. PUT: To put in a dot, punctuation mark, etc. -
4.
어떤 틀이나 기구 속에 넣고 눌러서 같은 모양의 물건을 만들다.
4. PRODUCE: To make objects of the same shape by putting something in a frame or machine and pressing. -
5.
인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.
5. PRINT: To print a text, image, etc., using a printer. -
11.
단어, 구, 문장 등을 쓰기 위하여 글쇠를 누르다.
11. TYPE: To write a word, phrase, sentence, etc., by using a keyboard. -
6.
어떤 대상을 카메라로 비추어 그 모양을 필름에 옮기다.
6. TAKE: To transfer an image of an object to a film through a camera. -
7.
정확히 모르는 사실을 대충 짐작하여 답하다.
7. GUESS: To answer by making an assumption about something unclear. -
8.
투표하기로 정한 대상에게 표를 던지다.
8. VOTE: To cast a vote for the candidate one has chosen. -
9.
어떤 사물이나 사람을 분명히 가리키다.
9. PICK; SELECT: To point at a specific object or person.
-
1.
평평한 곳에 대고 눌러서 자국을 내다.
-
두루뭉술하다
형용사
-
1.
말, 행동이나 태도 등이 분명하지 아니하다.
1. AMBIGUOUS; VAGUE: A remark, behavior, or attitude, etc., being indecisive, not clear. -
2.
모양이 분명하지 않다.
2. INDECISIVE; UNCLEAR: A shape being unclear.
-
1.
말, 행동이나 태도 등이 분명하지 아니하다.
-
갈라지다
☆☆
동사
-
1.
하나로 되어 있던 것이 금이 가거나 틈이 생겨 벌어지다.
1. BE CRACKED: For a single piece to be cracked or to be split open. -
2.
목소리가 맑지 않고 거칠게 되다.
2. SOUND CRACKING: For a voice to sound unclear and rough. -
3.
둘 이상으로 나누어지다.
3. BE SPLIT: For a single piece to be divided into two or more parts. -
4.
가까운 관계가 끊어지다.
4. END A RELATIONSHIP: For a close relationship to be broken.
-
1.
하나로 되어 있던 것이 금이 가거나 틈이 생겨 벌어지다.
-
뭐라 뭐라 하다
-
1.
똑똑히 알아들을 수 없게 무어라고 말하다.
1. SAY WHAT AND WHAT: To say something in an unclear and unintelligible manner.
-
1.
똑똑히 알아들을 수 없게 무어라고 말하다.
-
흐려지다
동사
-
1.
기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다.
1. DIM; BLUR: For one's memory or thought, etc., to become unclear. -
2.
잡것이 섞여 깨끗하지 못하거나 잘 보이지 않게 되다.
2. BECOME MUDDY; BECOME MURKY: For a pure substance to become impure or unclear when added with a foreign matter. -
3.
분명하지 않은 상태가 되다.
3. DIM; BLUR: To become unclear. -
4.
계산 등을 확실하게 못하는 상태가 되다.
4. BECOME HAZY: For one's calculation to become inaccurate. -
5.
구름이나 안개 등이 끼어 어두워지다.
5. CLOUD; BECOME FOGGY: For the weather to become unclear due to clouds or fog. -
6.
걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛이 나타나게 되다.
6. CLOUD; BECOME GLOOMY; BECOME LONG-FACED: To have a gloomy look on the face, feeling worried or annoyed. -
7.
불빛이 어두워지다.
7. DIM; SUBDUE: For light to become dark.
-
1.
기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다.