🌾 End:

ГҮНЗГИЙ ШАТ : 8 ☆☆ ДУНД ШАТ : 7 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 1 NONE : 56 ALL : 72

(弄談) : 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НАРГИА: бусдыг хачирхалыг төрүүлэх буюу инээлгэх гэж тоглож хэлсэн үг.

(俗談) : 옛날부터 사람들 사이에서 전해져 오는 교훈이 담긴 짧은 말. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЗҮЙР ҮГ, ЗҮЙР ЦЭЦЭН ҮГ: эрт үеэс ард түмний дунд уламжлагдан ирсэн богино хэлбэрийн сургаалт үг.

(相談) : 어떤 문제를 해결하기 위하여 서로 이야기함. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЗӨВЛӨГӨӨ, ЗӨВЛӨМЖ, ЯРИЛЦЛАГА: ямар нэгэн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд хоорондоо ярилцах.

(負擔) : 일을 맡거나 책임, 의무를 짐. ☆☆ Нэр үг
🌏 АЧАА ҮҮРЭГ, ХАРИУЦЛАГА: ажил үүргийн хариуцах хариуцлага, үүрэг хүлээх явдал.

(會談) : 어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의함. 또는 그 토의. ☆☆ Нэр үг
🌏 УУЛЗАЛТ, ЯРИА ХЭЛЭЛЦЭЭР: ямар нэгэн асуудлын талаар холбогдох хүмүүс цугларан ярилцах явдал. мөн тэр яриа хэлэлцээр.

: 집이나 일정한 공간의 둘레를 막기 위해 쌓아 올린 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 ХАШАА: гэр сууц болон тогтсон орон зайны хүрээг тогтоохын тулд түүнийг тойруулан барьсан зүйл.

: 어떤 차례에서 바로 뒤. ☆☆ Нэр үг
🌏 ДАРАА: ямар нэг дэс дараалалын яг ар тал.

(面談) : 고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기함. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЯРИЛЦЛАГА, ХАРИЛЦАН ЯРИА, НҮҮР ТУЛАН ЯРИХ: сэтгэлийн зовлон буюу асуудлаар уулзаж ярилцах явдал.

(加擔) : 한편이 되어 일을 하거나 도움. Нэр үг
🌏 ТУСЛАМЖ, ХАМСАА, ТУСЛАХ, ХАМТРАХ: нэг тал болон ажиллах буюу туслах явдал.

경험 (經驗談) : 자신이 실제로 해 보거나 겪어 본 일에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 ӨӨРИЙН ТУРШЛАГААС ЯРИХ, ҮЗСЭН ТУУЛСНАА ЯРИХ: өөрөө бодитоор хийж үзсэн буюу өөрт тохиолдсон бодит туршлагын талаарх яриа.

(分擔) : 일이나 책임 등을 나누어 맡음. Нэр үг
🌏 ХУВААН ХАРИУЦАХ, ХУВААРИЛАН АВАХ: ажил болон хариуцлага зэргийг хувааж хариуцах явдал.

(對談) : 정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말. Нэр үг
🌏 ЯРИЛЦЛАГА: тогтсон сэдвийн талаар хоорондоо ярилцах зүйл. тухайн яриа.

(險談) : 남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯음. 또는 그런 말. Нэр үг
🌏 ХОВ, ХОРТОЙ ҮГ, МУУ ҮГ, ГҮЖИР ҮГ, ГҮТГЭЛЭГ: бусдын дутагдалтай тал болон буруу зүйл зэргийг илчлэн муулах явдал. мөн тийм үг.

(雜談) : 실속 없이 주고받는 말. Нэр үг
🌏 ДЭМИЙ ЯРИА, ДЭЛ СУЛ ЯРИА: үнэн бодит агуулгагүй ярилцах үг яриа.

(壯談) : 확신하여 아주 자신 있게 말함. 또는 그런 말. Нэр үг
🌏 БАТТАЙ ҮГ, ИТГЭЛ ТӨГС ҮГ: баттай байж маш итгэлтэй хэлэх явдал. мөн тэр үг.

(專擔) : 전문적으로 맡거나 혼자 맡아 함. Нэр үг
🌏 ТУСГАЙ, МЭРГЭЖЛИЙН, ХАРИУЦСАН: мэргэжлийн үүднээс хариуцаж авах юм уу ганцаараа хариуцан хийх явдал.

(怪談) : 무섭고 이상한 이야기. Нэр үг
🌏 АЙМШГИЙН ЯРИА, ЕР БУСЫН ТҮҮХ, АЙМААР ЮМ: аймаар, сонин хачин яриа.

무용 (武勇談) : 싸움이나 어려운 일 등에서 용감하게 활약한 이야기. Нэр үг
🌏 БААТАРЛАГ ҮЙЛСИЙН ТУХАЙ ЯРИА: зодоон, хүнд хэцүү байдал зэргээс эрэлхэгээр тэмцэн гарсан тухай яриа.

(冷淡) : 태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞음. Нэр үг
🌏 ХӨНДИЙ ХҮЙТЭН: байр байдал сэтгэл санаа зэрэг нь тоомжиргүй хөндий хүйтэн байдал.

(德談) : 새해나 생일을 맞아 상대방이 잘 되기를 기원하며 하는 말. Нэр үг
🌏 ЕРӨӨЛИЙН ҮГ: шинэ жил болон төрсөн өдрөөр харилцаж буй хүнээ бүх зүйл сайн сайхан байхыг хүсэж хэлдэг үг.

: 집의 뒤쪽 둘레를 흙, 돌, 벽돌 등으로 둘러 쌓은 것. Нэр үг
🌏 АРЫН ХАНА: байшин гэрийн ард талын тойргийг шороо, чулуу, тоосго зэргээр тойруулж барьсан зүйл.

(餘談) : 이야기하는 주제에서 벗어난 흥미 위주의 다른 이야기. Нэр үг
🌏 ДЭМИЙ ЯРИА, ХАДУУРСАН ЯРИА: ярьж буй сэдвээсээ хадуурсан сонирхолтой өөр яриа.

(筆談) : 말을 할 수 없거나 말이 통하지 않을 때에, 글로 써서 서로 묻고 대답함. Нэр үг
🌏 БИЧГЭЭР ХАРИЛЦАХ: ярих боломжгүй ба ойлголцохгүй байх тохиолдолд бичгээр бие биенээсээ асууж хариулах явдал.

(漫談) : 주로 두 명씩 짝을 이루어 재미있고 재치 있는 말을 주고받으며 세상을 풍자하는 이야기. Нэр үг
🌏 ХОШИН ЯРИА, ШОГ ЯРИА, АЛИА ХОШИН ҮГ: ихэвчлэн хоёр хоёроороо хослон сонирхолтой, хошин үг солилцон нийгмийг ёгтолсон яриа.

(熊膽) : 한약재로 사용하는, 곰의 말린 쓸개. Нэр үг
🌏 ДОНЬД: уламжлалт эмийн найрлагад орох баавгайн хатаасан цөс.

유래 (由來談) : 사물이나 일이 생겨난 것에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 НАМТАР, ТҮҮХ, АМ ДАМЖСАН ЯРИА: эд зүйл буюу хэрэг явдал үүсэн бий болсон тухай яриа.

-는 : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. Нөхцөл
🌏 (маш даруу, өөрөөсөө насаар дүү бол) ямар нэгэн зүйлийн талаар өөрөөсөө асуух явдлыг илэрхийлэх буюу таагүй байгааг илэрхийлдэг төгсгөх нөхцөл.

(私談) : 공적으로 하는 것이 아니라 개인적으로 이야기를 함. 또는 그런 이야기. Нэр үг
🌏 ХУВИЙН ЯРИА, ГАНЦААРЧИЛСАН ЯРИЛЦЛАГА: албан ёсны биш, хувиараа ярих явдал. мөн тийм яриа.

벽돌 (甓 돌담) : 집이나 건물 등의 둘레를 둘러막기 위하여 벽돌로 쌓은 담. Нэр үг
🌏 ТООСГОН ХАШАА: гэр байшин зэргийн гадуур хүрээлэхийн тулд тоосгоор өрж барьсан хашаа.

호언장 (豪言壯談) : 어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 하는 말. Нэр үг
🌏 БЭЛЭН АМЛАЛТ, БАРДАМНАХ ҮГ: ямар нэгэн зорилгыг биелүүлнэ хэмээн зоригтой, өөртөө итгэлтэй хэлэх үг.

(婚談) : 결혼에 대해 오가는 말. Нэр үг
🌏 ХУРИМ ХИЙХ ТУХАЙ ЯРИА: хуримын талаар солилцох үг.

(歡談) : 정답고 즐겁게 이야기를 나눔. 또는 그런 이야기. Нэр үг
🌏 ЭЛЭГСЭГ ХӨГЖӨӨНТЭЙ ЯРИА: нөхөрсөг, хөгжилтэй яриа хуваалцах явдал. мөн тийм яриа.

회고 (回顧談) : 지나간 일을 생각하며 하는 이야기. Нэр үг
🌏 ДУРСАМЖ ЯРИА, ДУРДАТГАЛ: өнгөрсөн явдлыг эргэн санаж буй яриа.

후일 (後日談/後日譚) : 어떤 일이 끝난 후에 벌어진 일에 대하여 덧붙이는 이야기. Нэр үг
🌏 ямар нэгэн ажил хэрэг дууссаны дараа өрнөсөн ажил хэргийн талаар нэмж ярих яриа.

-ㄴ : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. Нөхцөл
🌏 (маш даруу, өөрөөсөө насаар дүү бол) ямар нэгэн зүйлийн талаар өөрөөсөө асуух буюу таагүй байгаагаа илэрхийлдэг төгсгөх нөхцөл.

: 돌로 쌓아 만든 담. Нэр үг
🌏 ЧУЛУУН ХАШАА: чулуугаар босгож барьсан хашаа.

: 이번의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례. Нэр үг
🌏 ҮҮНИЙ ДАРАА: энэ удаагийн яг араас залган ирэх үе, дараалал.

(美談) : 감동을 일으키는 아름다운 행실에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 САЙХАН ҮГ, ГОЁ ҮГ, СЭТГЭЛ ХӨДӨЛГӨСӨН ҮГ ЯРИА, СЭТГЭЛ УЯРМААР ҮГ ЯРИА: сэтгэл хөдөлгөм сайхан зүйлийн талаархи яриа.

(落膽) : 어떤 일이 바라던 대로 되지 않아 크게 실망함. Нэр үг
🌏 ШАНТРАХ, ГУТРАХ: ажил үйлс нь санаснаар болохгүй ихэд сэтгэлээр унах явдал.

(肝膽) : (비유적으로) 속마음. Нэр үг
🌏 СЭТГЭЛ, ЗҮРХ СЭТГЭЛ: (зүйрлэсэн) сэтгэл дотор.

(懇談) : 친근하게 서로 의견을 나누는 일. 또는 그러한 이야기. Нэр үг
🌏 НӨХӨРСӨГ ЯРИА, ХАЛУУН ДОТНО ЯРИА: халуун дотноор хоорондоо бодол санаагаа хуваалцах үйл. мөн тийм яриа.

(眞談) : 진심에서 우러나온 참된 말. Нэр үг
🌏 ҮНЭН ҮГ, ЖИНХЭНЭ ҮГ: чин сэтгэлээс ундран гарах үнэн шударга үг.

(古談) : 옛 이야기. Нэр үг
🌏 ХУУЧНЫ ЯРИА, АМАН ЗОХИОЛ: эртний түүх, домог.

(大膽) : 행동이나 성격이 겁이 없고 용감함. Нэр үг
🌏 ЭР ЗОРИГ, ЦӨС ИХТЭЙ, ЗОРИГТОЙ, ЗҮРХТЭЙ: үйл хөдлөл болон зан чанар нь аймхай биш, зоригтой .

(閑談) : 심심하거나 바쁘지 않을 때 나누는 이야기. 또는 별로 중요하지 않은 이야기. Нэр үг
🌏 ЯРИА ХӨӨРӨӨ, ДЭМИЙ ЯРИА: уйтгарласан болон завтай үед хөөрөлдөх яриа. мөн тийм ч чухал биш яриа.

와신상 (臥薪嘗膽) : (비유적으로) 원수를 갚거나 어떤 목적을 이루기 위해 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤. Нэр үг
🌏 ШҮД ЗУУН ТЭВЧИХ: (зүйрл.) өшөө авах буюу ямар нэгэн зорилго биелүүлэхийн тулд янз бүрийн бэрхшээл болон зовлонг тэвчих явдал.

여행 (旅行談) : 여행하면서 보고 듣고 느낀 일에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 АЯЛАЛЫН СОНИН ХАЧИН, АЯЛАЛЫН ТЭМДЭГЛЭЛ, АЯЛАЛЫН ТУХАЙ ЯРИА: аялангаа харж, сонсож, мэдэрсэн зүйлийн талаарх яриа.

(淫談) : 성적 호기심을 자극하는 음란한 이야기. Нэр үг
🌏 САМУУН ЯРИА: бэлгийн дур сонирхлыг өдөөсөн самуун яриа.

(民譚) : 예로부터 사람들 사이에서 전해져 내려오는 이야기. Нэр үг
🌏 АРДЫН ҮЛГЭР ДОМОГ: эрт дээр үеэс уламжлагдан ирсэн домог яриа.

: 어떠한 것에 뒤이어 오는 때나 장소, 순서. Нэр үг
🌏 ТҮҮНИЙ ДАРАА, ДАРААХ, ДАРААГИЙН: ямар нэгэн зүйлийн дараагийн газар буюу үе шат, дэс дараа.

- : (아주낮춤으로) 어떠한 사실에 대해 자신에게 묻거나 불평함을 나타내는 종결 어미. Нөхцөл
🌏 (маш даруу, өөрөөсөө насаар дүү бол) ямар нэгэн бодит байдлын талаар гомдоллох явдлыг илэрхийлэх буюу өөрөөсөө асуух явдлыг илэрхийлдэг төгсгөх нөхцөл.

(痰) : 폐에서 목구멍에 이르는 사이에서 생기는 끈적끈적하고 누런 물질. Нэр үг
🌏 ЦЭР: уушигнаас хоолойн нүх хүртлэх зайнд үүсдэг наалдамхай ногоон зүйл.

(膽) : 겁이 없고 용감한 마음. Нэр үг
🌏 ЦӨС ИХТЭЙ, ЗОРИГТОЙ: аймшиггүй хатан зоригт.

(madame) : 술집, 다방 등의 여자 주인. Нэр үг
🌏 ЭЗЭН АВХАЙ, ЭЗЭН ХАДАГТАЙ: архины дэлгүүр, цайны газрын эмэгтэй эзэн.

: 고것에 뒤이어 오는 때나 자리. Нэр үг
🌏 ТҮҮНИЙ ДАРАА, ТЭРНИЙ ДАРААХ: тухайн зүйлийн хойноос үргэлжлэх цаг хугацаа болон дэс дараа.

영웅 (英雄譚) : 영웅이나 영웅적인 행동을 한 사람에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 БААТАРЛАГ ҮЙЛСИЙН ДОМОГ: баатар болон баатарлаг үйлст хүний тухай яриа.

위험 부 (危險負擔) : 계약 후 손실이 발생했을 때 그 손실에 대해 지는 책임. None
🌏 ЭРСДЛИЙН ХАРИУЦЛАГА: гэрээ хийсний дараа хохирол үүсэх үед тэрхүү хохирлыг хариуцах үүрэг.

(惡談) : 남을 헐뜯거나 남에게 나쁜 일이 일어나도록 저주하는 말. Нэр үг
🌏 ХАРААЛ, ХАРААЛ ЖАТГА, ЗҮХЭЛ: бусдыг доромжлох буюу бусдад гай түйтгэр учруулахаар хараах үг.

(情談) : 다정하게 주고받는 이야기. Нэр үг
🌏 ЧИН СЭТГЭЛИЙН ЯРИА, НАЙРСАГ ЯРИА, НӨХӨРСӨГ ЯРИА, ХАЛУУН ДОТНО ЯРИА: дотно сэтгэлээсээ ярилцах яриа.

(密談) : 다른 사람이 듣지 못하게 몰래 이야기함. 또는 그런 이야기. Нэр үг
🌏 НУУЦ ЯРИА ХӨӨРӨӨ: бусад хүнд сонсогдохооргүй нууцаар ярих явдал. мөн тухайн яриа.

모험 (冒險談) : 모험을 하면서 겪은 일에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 ЭР ЗОРИГИЙН ДУУЛЬ: эрсдэл, сорилтыг даван туулсан тухай яриа.

목격 (目擊談) : 어떤 일이나 일이 벌어진 현장을 눈으로 직접 본 것에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 БОДИТ ЯРИА, ГЭРЧЛЭХ ЯРИА: ямар нэг хэрэг явдал, хэрэг явдал болсон газрыг өөрийн нүдээр харсан тухай яриа.

(土 담) : 흙으로 쌓아 만든 담. Нэр үг
🌏 ШАВАР ХЭРЭМ: шаврыг овоолж барьсан хэрэм.

: 요번의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례. Нэр үг
🌏 ДАРАА, ҮҮНИЙ ДАРАА, ДАРААГИЙХ: одоо байгаагаас залгаад хойш үргэлжлэх цаг үе болон дараалал.

: 흙으로 쌓아 만든 담. Нэр үг
🌏 ШОРООН ДАЛАН: шороо овоолж хийсэн далан.

- (談) : ‘이야기’의 뜻을 더하는 접미사. Залгавар
🌏 'яриа' хэмээх утга нэмдэг дагавар.

(座談) : 여러 사람이 한자리에 모여 앉아서 어떤 문제에 대한 의견을 나누는 일. 또는 그런 이야기. Нэр үг
🌏 ЧӨЛӨӨТ ЯРИЛЦЛАГА: олон хүн нэг газар бөөгнөрөн сууж ямар нэгэн асуудлын талаар үзэл бодлоо хуваалцах явдал. мөн тийм яриа.

: 말하는 솜씨. Нэр үг
🌏 ЯРИАНЫ ЧАДВАР, ЯРИХ УР ЧАДВАР: ярих ур чадвар.

(才談) : 웃기고 재미있게 이야기함. 또는 그런 말이나 이야기. Нэр үг
🌏 ТОГЛООМ, НАРГИА: инээдтэй сонирхолтойгоор ярих явдал. мөн тухайн үг, үг яриа.

(全擔) : 어떤 일이나 비용의 전부를 혼자 맡거나 부담함. Нэр үг
🌏 БҮГДИЙГ ҮҮРЭХ, БҮГДИЙГ ХАРИУЦАХ: ямар нэг ажил хэрэг болон зардлыг бүгдийг ганцаар хариуцаж даах явдал.

체험 (體驗談) : 자신이 직접 겪은 일에 대한 이야기. Нэр үг
🌏 ТУРШЛАГА, СЭТГЭГДЭЛ: биеэрээ туулж мэдэрсэн зүйлийн талаарх яриа.

추억 (追憶談) : 지난 일을 다시 생각하며 하는 이야기. Нэр үг
🌏 ДУРСАМЖ, ДУРСАМЖ ЯРИА: өнгөрсөн явдлыг эргэн дурсаж ярих яриа.


байгаль орчны асуудал (226) хоол ундны соёл (104) аялал (98) Хайр ба гэрлэлт (28) гүн ухаан, ёс суртахуун (86) барилга байшин (43) хобби (103) танилцуулга(гэр бүлээ) (41) хэвлэл мэдээлэл (36) солонгос дахь амьдрал (16) урих, зочилох (28) цаг агаар, улирал (101) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) сэтгэл зүй (191) гэр бүлийн баяр (57) хувцаслалт тайлбарлах (110) уучлал хүсэх (7) гадаад төрх (121) кино үзэх (105) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) шашин (43) чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) зан чанарын тухай илэрхийлэх (365) эдийн засаг, менежмент (273) хоол захиалах (132) үерхэх, гэр бүл болох (19) орон байран дахь аж амьдрал (159) нэг өдрийн амьдрал (11) соёлын ялгаа (47) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59)