📚 Ангилал: ХООЛ ЗАХИАЛАХ

ГҮНЗГИЙ ШАТ : 0 ☆☆ ДУНД ШАТ : 0 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 132 ALL : 132

시키다 : 어떤 일이나 행동을 하게 하다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ДААЛГАХ, ХИЙЛГЭХ: ямар нэг ажил хэрэг болон үйлдэл хийхэд хүргэх.

남기다 : 다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ҮЛДЭЭХ: бүгдийг нь хэрэглэхгүй үлдээх.

식초 (食醋) : 원료를 발효시켜서 만드는 신맛이 나는 액체 조미료. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЦАГААН ЦУУ: түүхий эдийг исгэн хийсэн исгэлэн амттай шингэн амтлагч.

딸기 : 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГҮЗЭЭЛЗГЭНЭ: иш нь газраас дээш урт ургасан, гадна талдаа үр наалдсан, улаан өнгийн жимс ургадаг олон наст ургамал. мөн тийм үр жимс.

케이크 (cake) : 밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БЯЛУУ, ТОРТ: гуриланд өндөг, шар тос, сүү, элсэн чихэр зэргийг хийж зууран шарах шүүгээнд хайрсны дараа сүүний крем буюу жимс зэргээр чимэглэсэн гурилан бүтээгдэхүүн.

녹차 (綠茶) : 차나무의 잎을 딴 후 햇볕에 말린 푸른색 잎. 또는 그 잎으로 만든 차. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НУГЧА, НОГООН ЦАЙ: цайны модноос түүж, наранд хатаасан ногоон өнгийн навч. мөн тийм навчаар хийсэн цай.

양식 (洋食) : 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЕВРОП ХООЛ: өтгөрүүлсэн шөл, татаж шарсан мах, давтаж шарсан мах зэрэг европ маягаар хийж бэлтгэсэн хоол.

: 두부나 된장 등의 재료로 쓰이며 노란색 또는 검은색의 얇은 껍질에 쌓인 동그란 모양의 곡식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШОШ, БУУРЦАГ: дүүпүү, шар буурцгийн сүмс зэргийг хийхэд түүхий эд нь болдог, шар болон хар өнгийн нимгэн хальсан бүрхүүлтэй бөөрөнхий үр тариа.

돼지고기 : 음식으로 먹는 돼지의 고기. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАХАЙН МАХ: хүнсэнд хэрэглэдэг гахайн мах.

싱겁다 : 음식의 짠 맛이 적다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ДАВС БАГАТАЙ, СУЛ: хоолны давсны хэмжээ бага байх.

간식 (間食) : 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХӨНГӨН ХООЛ, ЗУУШ: хоолноос хоолны хооронд хөнгөн зууш болгон иддэг зүйл.

갈비탕 (갈비 湯) : 소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАЛБИТАН, ХАВИРГАТАЙ ШӨЛ: үхрийн хавиргыг хэрчин хийж удаан чанаж болгосон шөл.

: 둥글거나 둥글넓적하며 익기 전에는 떫지만 익으면 단맛이 나는 주황색 과일. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ИЛЖГЭН ЧИХ: дугуй буюу хавтгай дугуйвтар хэлбэртэй, түүхий байхдаа гашуун боловч боловсрохоороо чихэрлэг амттай болдог улбар шар өнгийн жимс.

감자 : 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТӨМС: хальс нь цайвар хүрэн бөгөөд дотор тал нь цагаан шаргал өнгөтэй, газарт ургадаг булцуут үндэс.

반찬 (飯饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХООЛНЫ ХАЧИР: хооллох үед будааны хажуугаар хамт иддэг хоол хүнс.

소주 (燒酒) : 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 СУЖҮ: тариа будаа буюу амтат төмс зэргээр хийсэн архийг буцалган гаргаж авсан архи.

된장찌개 (된 醬 찌개) : 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДУЭНЬЖАНЖИГЭ, ДУЭНЬЖАНЫ ШӨЛ: шар буурцагны жанг усанд хийгээд сонгино, хулуу, дүпү зэргийг хольж буцалгасан өтгөн шөл.

식다 : 더운 기운이 없어지다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ХӨРӨХ: халуун уур нь гарах.

잡채 (雜菜) : 여러 가지 채소와 고기 등을 가늘게 썰어 기름에 볶은 것을 당면과 섞어 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖАБЧЭ, ПҮНТҮҮЗТЭЙ ХУУРГА: олон төрлийн хүнсний ногоо болон мах зэргийг нарийхан хэрчиж, тосонд хуурсны дараа пүнтүүзтэй хольж хийсэн хоол.

참외 : 색이 노랗고 단맛이 나며 주로 여름에 먹는 열매. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АМТАТ ГУА: өнгө нь шаравтар, чихэрлэг амттай бөгөөд ихэвчлэн зуны улиралд иддэг жимс.

치킨 (chicken) : 토막을 낸 닭에 밀가루 등을 묻혀 기름에 튀기거나 구운 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШАРСАН ТАХИА: хэрчсэн тахиан дээр гурил зэргийг түрхэн тосонд шарсан хоол.

채소 (菜蔬) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХҮНСНИЙ НОГОО: ногооны талбайд тарьж ургуулсан голдуу навч, иш, үр жимсийг нь иддэг газар тариалангийн бүтээгдэхүүн.

계란 (鷄卵) : 닭의 알. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ӨНДӨГ: тахианы өндөг.

과자 (菓子) : 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖИГНЭМЭГ, БООВ: улаан буудайн буюу тутарганы гурил зэргийг сүү, элсэн чихэр зэрэгтэй хольж зуурч жигнэх буюу хайрсан идээний зүйл.

: 고기나 생선, 채소 등에 물을 많이 붓고 끓인 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШӨЛТЭЙ ХООЛ: мах, загас, ногоо зэрэгт их ус хийн буцалгасан хоол.

달걀 : 닭이 낳은 알. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ӨНДӨГ: тахианаас гарсан өндөг.

우유 (牛乳) : 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 СҮҮ, ҮНЭЭНИЙ СҮҮ: үнээний сүү - зайрмаг, цөцгий, бяслаг зэргийг хийхэд хэрэглэдэг цагаан өнгийн шингэн.

자장면 (←zhajiangmian[炸醬麵]) : 중국식 된장에 고기와 채소 등을 넣어 볶은 양념에 면을 비벼 먹는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖАЖАНМЁНЬ, ЖАНТАЙ ГОЙМОН: хятад маягийн шар буурцагны жанд мах, ногоо зэргийг хольж хуурсан амтлагчинд гоймон хутгаж идэх хоол.

식품 (食品) : 사람이 먹는 음식물. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХООЛ ХҮНС: хүний иддэг хүнсний зүйл.

밀가루 : 밀을 빻아 만든 가루. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГУРИЛ: улаан буудайг нунтаглаж гаргасан нунтаг.

돈가스 (←ton[豚]kasu) : 도톰하게 썬 돼지고기를 양념하여 빵가루를 묻히고 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАХАЙН МАХАН КОТЛЕТ: зузаавтар зүссэн гахайн махыг амтлан, талхны үйрмэг түрхэн, тосонд чанасан хоол.

찌개 : 국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖИГЭ, ШӨЛ: шөлийг нь багахан хийж, мах, дүпү, ногоо нэмээд чинжүүний жан юм уу дуэньжанаар амталсан бага зэрэг шорвог амттай чанасан хачир.

고기 : 음식으로 먹는 동물의 살. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 МАХ: хоол хүнсэнд хэрэглэдэг амьтны мах.

김치찌개 : 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 КИМЧИЖИГЭ, КИМЧИТЭЙ ШӨЛ: кимчийг мах зэрэгтэй хамт хийж буцалгасан өтгөн шөл.

사탕 (沙糖▽/砂糖▽) : 엿이나 설탕을 졸여서 입에 넣기 좋은 크기로 만든 딱딱하고 단 과자. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЧИХЭР, БУРАМ: ёт болон элсэн чихрийг өтгөрүүлэн чанаж, аманд хийхэд эвтэй хэмжээтэй болгосон хатуу чихэрлэг жигнэмэг.

커피 (coffee) : 볶은 후 갈아서 물에 끓여 차로 마시는 커피나무의 열매. 또는 그 가루. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 КОФЕ, КОФЕНЫ БУУРЦАГ: хуурсны дараа нунтаглаад усанд буцалгаж уудаг кофе модны үр жимс. мөн тухайн нунтаг.

포도 (葡萄) : 달면서도 약간 신맛이 나는 작은 열매가 뭉쳐서 송이를 이루는 보라색 과일. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 УСАН ҮЗЭМ: чихэрлэг мөртлөө яльгүй исгэлэн амттай, олон жижиг жимснүүд нийлж нэг багц болдог хүрэн ягаан өнгийн жимс.

된장 : 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДУЭНЬЖАН, ШАР БУУРЦГИЙН ЖАН: цуу гаргаж авсны дараа, түүнээс үлдсэн шаарыг даршилж хийсэн жан.

피자 (pizza) : 이탈리아에서 유래한 것으로 둥글고 납작한 밀가루 반죽 위에 토마토, 고기, 치즈 등을 얹어 구운 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ПИЦЦА: италиас гаралтай дугуй нимгэн гурилан зуурмаг дээр улаан лооль, мах, бяслаг зэргийг тараан тавьж шарж болгосон хоол.

: 밥을 만들어 먹는, 벼의 껍질을 벗긴 알맹이. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БУДАА: хоол хийж иддэг, түрүүг хальслахад үлдсэн үр.

: 인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДОГ, ЦАГААН БУДААНЫ ЖИГНЭМЭГ: будааны гурилыг жигнэж буюу чанаж болгон хийсэн иньжолми, сунпёнь зэрэг хүнс.

: 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЛИЙР: хальс нь шар, дотор нь цагаан, шүүслэг, чихэр амттай, намар ургадаг бөндгөр жимс.

햄버거 (hamburger) : 둥근 빵 사이에 고기와 채소와 치즈 등을 끼운 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАМБУРГЕР, ХАЧИРТАЙ ТАЛХ: дугуй талхны дунд мах, ногоо, бяслаг зэргийг хавчуулсан иддэг зүйл.

불고기 : 얇게 썰어 양념한 돼지고기나 쇠고기를 불에 구운 한국 전통 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БҮЛГУГИ, АМТАЛЖ ШАРСАН МАХ: гахай, үхрийн махыг нимгэн хэрчиж амтлагчаар амтлаад гал дээр шарж болгосон солонгос үндэсний хоол.

비빔밥 : 고기, 버섯, 계란, 나물 등에 여러 가지 양념을 넣고 비벼 먹는 밥. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БИБИМБАБ: мах, мөөг, өндөг, ногоо зэрэг дээр олон төрлийн амтлагч хольж хутгаж иддэг хоол.

빵집 : 빵을 만들어 파는 가게. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТАЛХНЫ МУХЛАГ, ТАЛХНЫ ДЭЛГҮҮР: талх хийж зардаг дэлгүүр.

사이다 (cider) : 설탕물에 탄산을 섞어서 만든 음료수. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХИЙЖҮҮЛСЭН УНДАА: чихэртэй усанд нүүрсхүчил хольж хийсэн ундаа.

삼겹살 (三 겹살) : 비계와 살이 세 겹으로 되어 있는, 돼지의 가슴 부분 살. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 САМГЁБСАЛ: гахайн өөх, мах гурав давхралдан тогтсон, гахайн цээжин хэсгийн мах.

삼계탕 (蔘鷄湯) : 어린 닭에 인삼, 찹쌀, 대추 등을 넣고 푹 삶은 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 САМГЕЭТАН, ТАХИАНЫ БИТҮҮ ШӨЛ: бага тахианы гэдсэнд хүн орхоодой болон будаа чавга зэргийг хийж ялз чанаж бэлтгэдэг хоол.

상추 : 잎이 쭈글쭈글하고 넓은, 주로 쌈을 사서 먹는 녹색 채소. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 САНЧҮ: ихэвчлэн мах ногоо боож иддэг үрчгэр өргөн, ногоон навч.

샌드위치 (sandwich) : 두 조각의 빵 사이에 채소나 고기, 달걀, 치즈 등을 넣어 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 СЭНДВИЧ, ХАЧИРТАЙ ТАЛХ: хоёр зүсэм талхны хооронд ногоо, мах, өндөг, бяслаг зэргийг хавчуулж хийсэн зууш.

바나나 (banana) : 길고 굽은 모양으로 껍질이 노랗고 잘 벗겨지며 흰 살이 달고 부드러운 열대 과일. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАДИЛ: нарийн гонзгой хэлбэртэй, хальс нь шар өнгөтэй бөгөөд сайтар хуулагдах, цагаан өнгийн доторх жимс нь чихэрлэг амттай, халуун орны нэг төрлийн зөөлөн жимс.

라면 (←râmen) : 기름에 튀겨 말린 국수와 가루 스프가 들어 있어서 물에 끓이기만 하면 간편하게 먹을 수 있는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БЭЛЭН ГОЙМОН, РАМЁН: тосонд чанаж хатаасан гоймон болон нунтаг амтлагчтай, усанд буцалган хялбархнаар хооллож болох хоол.

짜다 : 맛이 소금과 같다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ШОРВОГ, ДАВСТАЙ: амт нь давстай адил байх.

짬뽕 (←champon) : 여러 가지 해물과 야채를 볶고 매콤한 국물을 부어 만든 중국식 국수. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖАМБУН, ХОЛИМОГ ШӨЛ: олон янзын далайн бүтээгдэхүүн болон хүнсний ногоог хуураад, халуун ногоотой шөл нэмж хийдэг хятад маягийн гурилтай шөл.

식당 (食堂) : 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГАЛ ТОГОО, ГАЛ ТОГООНЫ ӨРӨӨ, ХООЛНЫ ӨРӨӨ: барилга байшин дотор хоол унд идэж болохоор засаж янзалсан өрөө.

찬물 : 차가운 물. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 хүйтэн ус.

분식 (粉食) : 밀가루로 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ГУРИЛАН ХООЛ: гурилаар хийсэн хоол.

신선하다 (新鮮 하다) : 새롭고 산뜻하다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ШИНЭ, ЦЭВЭР: шинэ сэргэг болон цэвэр.

식빵 (食 빵) : 식사를 하기 위해 먹는 네모 모양의 담백한 빵. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТАЛХ: хооллохдоо иддэг дөрвөлжин хэлбэртэй амтат талх.

일식집 (日食 집) : 일본 음식을 파는 가게. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЯПОН ХООЛНЫ ГАЗАР: япон хоол зардаг газар.

(盞) : 물이나 차 등을 따라 마시는 작은 그릇. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АЯГА: ус, цай хийж уудаг жижиг аяга.

스파게티 (spaghetti) : 가늘고 긴 이탈리아식 국수로 만든 요리. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШПАГЕТТИ: урт нарийхан итали маягийн гоймонгоор хийсэн хоол.

미역국 : 미역을 넣어 끓인 국. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 МИЁГГҮГ, ДАЛАЙН БАЙЦААТАЙ ШӨЛ: далайн байцааг хийж буцалгасан шөл.

초콜릿 (chocolate) : 코코아 가루에 우유, 설탕 등을 섞어 만든, 주로 검은색의 달콤한 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШОКОЛАД: какаогийн нунтганд сүү, элсэн чихэр зэргийг хольж хийсэн, голдуу хар өнгийн чихэрлэг амттай идэх юм.

맵다 : 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ХАЛУУН НОГООТОЙ: чинжүү, гич мэтийн дарвигнуулсан амттай, хэлний үзүүрийг ирвэгнүүлсэн мэдрэмж төрүүлдэг байх.

식사 (食事) : 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХООЛ: өглөө, өдөр, орой зэрэг өдөр бүр, тодорхой цагт хоол идэх явдал. мөн тэрхүү хоол.

한식집 (韓食 집) : 우리나라 고유의 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 СОЛОНГОС ХООЛНЫ ЗООГИЙН ГАЗАР: солонгос үндэсний хоол зардаг зоогийн газар.

칼국수 : 밀가루 반죽을 얇게 밀고 칼로 가늘게 썰어서 만든 국수. 또는 그것을 넣어 끓인 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 КАЛЬГҮГСҮ, ХЭРЧСЭН ГУРИЛТАЙ ШӨЛ: зуурсан гурилыг нимгэн элдэж, хутгаар нарийн хэрчсэн гурил. мөн хэрчсэн гурил хийсэн хоол.

우동 (udon[饂飩]) : 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 Ү-ДУН, УЛААН БУУДАЙН ГОЙМОН: бүдүүн ширхэгтэй гурил. мөн түүнийг чанаж шөлтэй хольж хийсэн хоол.

술집 : 술을 파는 집. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 УУШИЙН ГАЗАР, БААР: архи зардаг газар.

맛없다 : 음식의 맛이 좋지 않다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 АМТГҮЙ, АМТ МУУТАЙ: идэх юм, хоол унд амт шимтгүй байх.

토마토 (tomato) : 둥근 모양에 크기는 주먹만 하며 초록색이었다가 붉은색으로 익는 열매. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 УЛААН ЛООЛЬ: бөөрөнхий хэлбэртэй, атгасан гарын чинээ хэмжээтэй, ногоон өнгөтэй байж байгаад улаан болж боловсордог үр жимс.

잡수시다 : (높임말로) 잡수다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ЗООГЛОХ: (хүндэтгэлийн үг) зооглох.

레스토랑 (restaurant) : 서양 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 РЕСТОРАН: барууны хоол унд хийж зардаг хоолны газар.

메뉴 (menu) : 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХООЛНЫ ЦЭС, МЕНЮ: гуанз, зоогийн газарт зардаг хоол ундны төрөл ба үнийг бичсэн хуудас.

(←gum) : 입에 넣고 오래 씹으면서 단물을 빼어 먹고는 뱉어서 버리는 먹을거리. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БОХЬ: амандаа хийж удаан зажлангаа чихэрлэг амтыг нь уусган идээд, нулиман хаядаг хүнсний бүтээгдэхүүн.

: 따뜻하고 깨끗한 바다에서 나는 해초의 일종으로 네모나게 얇게 펴서 말린 검은색의 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 КИМ, ДАЛАЙН ХИНЭ: дулаан бөгөөд цэвэр далайн усанд ургадаг далайн ургамал бөгөөд, дөрвөлжлөн нимгэхэн дэлгэн хатаасан хар өнгөтэй хүнсний бүтээгдэхүүн.

김치 : 배추나 무 등의 채소를 소금에 절인 후 양념에 버무려 발효시켜서 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 КИМЧИ: байцаа, цагаан манжин зэрэг ногоог давсанд дэвтээсний дараа амтлагчаар амтлан даршилж хийсэн хүнс.

만두 (饅頭) : 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БАНШ, БУУЗ: гурилыг зуурч нимгэн элдээд түүний дээр татсан мах болон ногоо зэрэг олон төрлийн зүйлийг хийж чимхсэн хоол

냉면 (冷麵) : 국수를 냉국이나 김칫국 등에 말거나 고추장 양념에 비벼서 먹는 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НЭНМЁНЬ, ХҮЙТЭН ГОЙМОН: гоймонг хүйтэн шөл болон кимчиний шөл зэрэгт хийх юмуу чинжүүний жантай хутгаж иддэг хоол.

달다 : 꿀이나 설탕의 맛과 같다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ЧИХЭРЛЭГ: зөгийн бал ба элсэн чихрийн амттай адил.

떡볶이 : 적당히 자른 가래떡에 간장이나 고추장 등의 양념과 여러 가지 채소를 넣고 볶은 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДОГБУГИ, ХАЛУУН НОГООТОЙ ХУУРСАН ДОГ: ижил хэмжээтэй хэрчсэн дог-ийг цуу, чинжүүний жан зэргээр амтлан, олон төрлийн ногоотой хольж хуурсан хоол.

두부 (豆腐) : 콩을 갈아서 만든 희고 부드러운 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДҮҮПҮҮ: буурцгыг нунтаглаж хийсэн цагаан, зөөлөн идэх юм.

볶음밥 : 밥에 채소나 고기 등을 잘게 썰어 넣고 기름에 볶아 만든 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 БУДААТАЙ ХУУРГА: жигнэсэн будаан дээр мах, ногоо зэргийг жижиглэн хэрчиж хийгээд, тосонд хуурч хийсэн хоол.

야채 (野菜) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХҮНСНИЙ НОГОО, НОГОО: ногооны талбайд ургуулж ихэвчлэн түүний навч буюу иш, үр жимсийг нь иддэг тариалангийн бүтээгдэхүүн.

닭고기 : 음식으로 먹는 닭의 살. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТАХИАНЫ МАХ: хоол унд болгон иддэг тахианы мах.

: 음식 등을 혀에 댈 때 느껴지는 감각. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АМТ: хоол ундыг хэлэнд хүргэхэд мэдрэгдэх мэдрэмж.

탕수육 (糖▽水肉) : 튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТАНСҮЮГ, БҮРЖ ШАРСАН ГАХАЙН МАХ: гурилаар бүрж шарсан маханд цагаан цуу, цуу, элсэн чихэр, ногоо зэргийн нэмж, буцалгасан цардуултай жан хийж бэлтгэсэн хятад хоол.

(茶) : 좋은 향기나 맛이 있는 식물의 잎이나 뿌리, 열매 등을 달이거나 우려서 만든 마실 것. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЦАЙ: сайхан үнэр, амттай ургамалын навч, үндэс, үр жимс зэргийг хандлах буюу дэвтээж уудаг зүйл.

오렌지 (orange) : 껍질이 두껍고 즙이 많은 주황색의 둥근 열매. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АМТАТ ЖҮРЖ: зузаан хальс бүхий, шүүслэг, улбар шаргал өнгөтэй, бөөрөнхий үр жимс.

튀김 : 생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШАРСАН ХООЛ: загас, мах, ногоо зэргийг гурилтай хольж, тосонд шарсан хоол.

아이스크림 (ice cream) : 설탕, 우유, 과일즙 등을 섞어 얼려서 만든 부드러운 얼음과자. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 МӨХӨӨЛДӨС, ЗАЙРМАГ: элсэн чихэр, сүү, өндөг, хүнсний үнэртэн зэргийг хольж хөлдөөн хийсэн зайрмагтсан хөлдүү амттан.

음료 (飮料) : 물이나 물처럼 마시는 모든 액체. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 УНДАА, УУХ ЮМ, ШИНГЭН ЮМ: ус болон ус мэт уудаг бүхий л шингэн зүйл.

: 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ТАЛХ: гурилыг зуурч эсгээд, жигнэх болон хайрч хийсэн хүнсний бүтээгдэхүүн.

씹다 : 사람이나 동물이 음식을 입에 넣고 이로 잘게 자르거나 부드럽게 갈다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ЗАЖЛАХ: хүн, амьтан хоол хүнсийг амандаа хийж, шүдээрээ жижиглэж хуваах болон зөөллөж нунтаглах.

주문 (注文) : 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЗАХИАЛГА: ямар нэгэн бүтээгдэхүүнийг үйлдвэрлэдэг эсвэл зарж буй хүнд тухайн барааны төрөл, тоо хэмжээ, хэлбэр дүрс, их бага зэргийг нь хэлж тийнхүү хийж өгөх болон илгээж өгөөч хэмээн хүсэлт гаргах агуулга.

: 강, 호수, 바다, 지하수 등에 있으며 순수한 것은 빛깔, 냄새, 맛이 없고 투명한 액체. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 УС: гол, нуур, далай тэнгис, газрын гүнд байдаг, цэвэрхэн үедээ өнгө, үнэр, амтгүй, тунгалаг шингэн зүйл.

맛있다 : 맛이 좋다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 АМТТАЙ, АМТЛАГ: амт чанар сайн байх.

주스 (juice) : 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЖҮҮС, ЖИМСНИЙ ШҮҮС: жимс болон ногооноос шахаж гаргасан шүүс. мөн түүгээр хийсэн ундаа.


спорт (88) танилцуулга(өөрийгөө) (52) солонгос дахь амьдрал (16) сургуулийн амьдрал (208) байр, байршил тайлбарлах (70) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) үерхэх, гэр бүл болох (19) хоол захиалах (132) олон нийтийн соёл (82) түүх (92) нэг өдрийн амьдрал (11) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) танилцуулга(гэр бүлээ) (41) соёлын ялгаа (47) болзоо тавих (4) хүн хоорондын харилцаа (255) гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) аялал (98) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) урлаг (23) барилга байшин (43) хэвлэл мэдээлэл (36) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) олон нийтийн соёл (52) хууль (42) урих, зочилох (28) уучлал хүсэх (7)