🌟 번지수 (番地數)

Нэр үг  

1. 집이 있는 땅의 번지를 나타내는 숫자.

1. ГЭРИЙН ДУГААР, ГУДАМЖНЫ ДУГААР: гэр байгаа газрын дугаарыг илэрхийлэх тоо

🗣️ Жишээ:
  • 번지수가 복잡하다.
    The number index is complicated.
  • 번지수가 안 맞다.
    The number doesn't match.
  • 번지수를 묻다.
    Ask the bungee.
  • 번지수를 적다.
    Write a bungee number.
  • 번지수를 확인하다.
    Check the bungee.
  • 동생이 알려 준 번지수만으로 그의 집을 찾는 것은 결코 쉽지 않았다.
    It was never easy to find his house just by the number index his brother gave him.
  • 승규는 이사한 집의 번지수를 착각해 엉뚱한 집에 가서 초인종을 눌렀다.
    Seung-gyu went to the wrong house and rang the doorbell, mistaking the number of the house where he had moved.
  • 주소의 번지수를 잘못 기입해 그동안 우편물이 이웃집으로 잘못 배달되었다.
    Wrong number of addresses, so mail has been misdelivered to the neighbor's house.
  • 손님, 거의 다 온 것 같은데 번지수 좀 확인해 주시겠어요?
    Sir, i think we're almost there. could you check the number?
    칠 번지예요. 저 앞에서 세워 주시면 되겠네요.
    Seven. you can stop over there.

2. (속된 말로) 소속.

2. ХАРЬЯАЛАЛ: хамаарал бүхий байдал

🗣️ Жишээ:
  • 번지수를 대다.
    Give a bungee.
  • 번지수를 물어보다.
    Ask for a bungee.
  • 다들 한 사람씩 자기 번지수를 대 봐.
    Let's all put our own bungeons one by one.
  • 저쪽에 앉아 있는 양반은 번지수가 어떻게 되시나?
    What's the number of the nobleman sitting over there?

🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: 번지수 (번지쑤)

Start

End

Start

End

Start

End


хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) аялал (98) гадаад төрх тайлбарлах (97) хэвлэл мэдээлэл (36) хобби (103) нэг өдрийн амьдрал (11) соёлын харьцуулалт (78) гадаад төрх (121) эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) гүн ухаан, ёс суртахуун (86) хэл (160) олон нийтийн соёл (52) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) мэндчилэх (17) ажлын байран дээрх амьдрал (197) сэтгэл зүй (191) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) хоол захиалах (132) уучлал хүсэх (7) алдаа эндэгдлийнхээ тухай ярих (28) Хайр ба гэрлэлт (28) боловсрол (151) эдийн засаг, менежмент (273) нийгмийн асуудал (67) олон нийтийн соёл (82) газарзүйн мэдээлэл (138) хоол ундны соёл (104) урлаг (76) гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) урих, зочилох (28)