📚 категория: ЗАКАЗ ПИЩИ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 132 ALL : 132

시키다 : 어떤 일이나 행동을 하게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЗАСТАВЛЯТЬ (ПОЗВОЛЯТЬ); ПРИНУЖДАТЬ ДЕЛАТЬ ЧТО-ЛИБО; ВЕЛЕТЬ КОМУ-ЛИБО: Заставлять совершать какие-либо дела или поступки.

남기다 : 다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 ОСТАВЛЯТЬ; ОСТАВИТЬ: Не тратить до конца, оставлять.

식초 (食醋) : 원료를 발효시켜서 만드는 신맛이 나는 액체 조미료. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТОЛОВЫЙ УКСУС; УКСУС: Жидкая приправа, придающая кислый вкус, созданная путем брожения сырья.

딸기 : 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КЛУБНИКА; ЗЕМЛЯНИКА: Травянистое растение, стебель которого лежит на земле, с красными ягодами с семенами на внешней стороне. А также его ягоды.

케이크 (cake) : 밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОРТ: Кондитерское изделие из теста, приготовленное на основе пшеничной муки, яиц, сливочного масла, молока, сахара и других ингредиентов, запечённое в духовке и украшенное сливкамим, фруктами и т.п.

녹차 (綠茶) : 차나무의 잎을 딴 후 햇볕에 말린 푸른색 잎. 또는 그 잎으로 만든 차. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ: Зелёные листья чайного дерева, высушенные на солнце. Или чай, заваренный из подобных листьях.

양식 (洋食) : 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ: Блюда, приготовленные в европейском стиле, такие как суп, стейк и т.п.

: 두부나 된장 등의 재료로 쓰이며 노란색 또는 검은색의 얇은 껍질에 쌓인 동그란 모양의 곡식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОЯ: Бобовые круглой формы, жёлтого или чёрного цвета с тонкой кожурой, используются при изготовлении тофу, соевой пасты и т.п.

돼지고기 : 음식으로 먹는 돼지의 고기. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВИНИНА: Мясо свиньи, которое употребляют в пищу.

싱겁다 : 음식의 짠 맛이 적다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НЕДОСОЛЁННЫЙ: Недостаточно солёный на вкус (о еде).

간식 (間食) : 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕРЕКУС; ЛЁГКАЯ ЗАКУСКА: Лёгкая еда, употребляемая между основными приёмами пищи.

갈비탕 (갈비 湯) : 소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КАЛБИТХАН: Суп, приготовленный из говяжьих рёбрышек, которые разрезают на кусочки и варят в течение долгого времени.

: 둥글거나 둥글넓적하며 익기 전에는 떫지만 익으면 단맛이 나는 주황색 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХУРМА: Круглый или слегка продолговатой формы фрукт оранжевого цвета, имеющий вяжущий до созревания, а затем сладкий вкус.

감자 : 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КАРТОФЕЛЬ: Круглые клубни, растущие под землёй с тонкой слегка коричневатой кожурой и желтоватой внутренностью.

반찬 (飯饌) : 식사를 할 때 밥에 곁들여 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САЛАТЫ; СОЛЕНЬЯ; ГАРНИР К РИСУ: Закуски, которые подаются к основному блюду и рису.

소주 (燒酒) : 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОДЖУ: Алкогольный напиток, полученный путём кипячения алкогольного напитка, изготовленного из зерна, сладкого картофеля и т.п.

된장찌개 (된 醬 찌개) : 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАНЧЧИГЭ: Густой суп с добавлением соевой пасты, лука, тыквы, соевого творога и т.п.

식다 : 더운 기운이 없어지다. ☆☆☆ глагол
🌏 ОСТЫВАТЬ; ОХЛАЖДАТЬСЯ: Исчезать (о высокой температуре).

잡채 (雜菜) : 여러 가지 채소와 고기 등을 가늘게 썰어 기름에 볶은 것을 당면과 섞어 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАПЧХЭ: Блюдо из крахмальной лапши с добавлением в неё различных овощей, мяса и т.п., тонко нарезанных и обжаренных на масле.

참외 : 색이 노랗고 단맛이 나며 주로 여름에 먹는 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ДЫНЯ: Бахчевое растение с крупным сладким плодом желтоватого цвета.

치킨 (chicken) : 토막을 낸 닭에 밀가루 등을 묻혀 기름에 튀기거나 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧИКИН; КУРИЦА В КЛЯРЕ: Блюдо из курицы, которую нарезают на куски и, обволакивая в муке, обжаривают в масле.

채소 (菜蔬) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОВОЩИ: Сельскохозяйственная продукция, в основном листья, стебли или плоды, которые выращивают на поле.

계란 (鷄卵) : 닭의 알. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КУРИНОЕ ЯЙЦО: Куриная яйцеклетка в скорлупе овальной формы.

과자 (菓子) : 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПЕЧЕНЬЕ: Испечённое или обжаренное кондитерское изделие, изготовленное из теста, состоящего из пшеничной, рисовой или другой муки с добавлением молока, сахара и других ингредиентов.

: 고기나 생선, 채소 등에 물을 많이 붓고 끓인 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СУП: блюдо, приготовленное путём отвара мяса, рыбы или овощей в большом количестве воды.

달걀 : 닭이 낳은 알. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЯЙЦО: Куриное яйцо.

우유 (牛乳) : 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МОЛОКО: Коровье молоко, белая жидкость, использумая при приготовлении мороженого, сливочного масла, сыра и т.п.

자장면 (←zhajiangmian[炸醬麵]) : 중국식 된장에 고기와 채소 등을 넣어 볶은 양념에 면을 비벼 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧЖАЧЖАНГ-МЁН: Лапша, заправленная чёрной китайской соевой пастой с обжаренными мясом и овощами

식품 (食品) : 사람이 먹는 음식물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИЩА; ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫЕ ТОВАРЫ; ПРОДУКТЫ: Еда, которую ест человек.

밀가루 : 밀을 빻아 만든 가루. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПШЕНИЧНАЯ МУКА: Порошкообразный продукт, получаемый путём размола пшеницы.

돈가스 (←ton[豚]kasu) : 도톰하게 썬 돼지고기를 양념하여 빵가루를 묻히고 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВИНАЯ КОТЛЕТА: Блюдо из свинины, которую нарезают на кусочки, заправляют и прожаривают на масле, обваляв в пшеничной муке.

찌개 : 국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧЧИГЭ: Густой суп, приготовленный с добавлением небольшого количества воды, в состав которого входит мясо, соевый творог, овощи, соевая паста, паста из красного перца.

고기 : 음식으로 먹는 동물의 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МЯСО: Часть туши животного, употребляемая в пищу.

김치찌개 : 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМЧХИЧЧИГЭ: Густой суп, приготовленный из мяса и т.п. с добавлением кимчхи.

사탕 (沙糖▽/砂糖▽) : 엿이나 설탕을 졸여서 입에 넣기 좋은 크기로 만든 딱딱하고 단 과자. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОНФЕТА: Сахаристое кондитерское изделие.

커피 (coffee) : 볶은 후 갈아서 물에 끓여 차로 마시는 커피나무의 열매. 또는 그 가루. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОФЕ: Семена кофейного дерева. Или порошок из поджаренных и перемолотых семян кофейного дерева, используемый для приготовления особого напитка.

포도 (葡萄) : 달면서도 약간 신맛이 나는 작은 열매가 뭉쳐서 송이를 이루는 보라색 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВИНОГРАД: Фрукт фиолетового цвета, имеющий сладко-кисловатый привкус, формирующийся из гроздей, образованных маленькими плодами.

된장 : 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАН: Густая паста, сделанная из соевых бобов.

피자 (pizza) : 이탈리아에서 유래한 것으로 둥글고 납작한 밀가루 반죽 위에 토마토, 고기, 치즈 등을 얹어 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИЦЦА: Итальянское блюдо, состоящее из мучного теста круглой и плоской формы с положенными сверху помидорами, мясом, сыром и прочими продуктами и выпекаемое в печи.

: 밥을 만들어 먹는, 벼의 껍질을 벗긴 알맹이. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РИС; КРУПА: Рисовое семя, с которого снята кожура и которое едят, приготовив из него кашу.

: 인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТТОК; РИСОВЫЙ ХЛЕБЕЦ: Еда, приготовленная из рисовой муки, которую варят на пару или в воде. Напр.: кондитерские изделия, рисовый хлеб с начинкой и т.п.

: 껍질은 누렇고 속은 희며 즙이 많고 단맛이 나는, 가을에 나는 둥근 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ГРУША: Плод круглой формы,с жёлтой кожурой и белой мякотью, очень сочный и сладкий на вкус, обычно созревает осенью.

햄버거 (hamburger) : 둥근 빵 사이에 고기와 채소와 치즈 등을 끼운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ГАМБУРГЕР: Кушанье из котлеты, овощей, сыра и других продуктов, выложенных внутри разрезанной булки.

불고기 : 얇게 썰어 양념한 돼지고기나 쇠고기를 불에 구운 한국 전통 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПУЛЬГОГИ: Корейское традиционное блюдо из тонко нарезанной и приправленной свинины или говядины, поджаренной на огне.

비빔밥 : 고기, 버섯, 계란, 나물 등에 여러 가지 양념을 넣고 비벼 먹는 밥. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПИБИМБАП: Блюдо корейской кухни из риса, перемешанного с овощами, мясом, яйцом и пр.

빵집 : 빵을 만들어 파는 가게. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБОПЕКАРНЯ; ХЛЕБНЫЙ МАГАЗИН; БУЛОЧНАЯ: Магазин, где пекут и продают хлеб.

사이다 (cider) : 설탕물에 탄산을 섞어서 만든 음료수. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СИТРО; ГАЗИРОВКА: Сладкий газированный напиток.

삼겹살 (三 겹살) : 비계와 살이 세 겹으로 되어 있는, 돼지의 가슴 부분 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САМГЁПСАЛ: Грудная часть свинины с тремя слоями сала и мяса.

삼계탕 (蔘鷄湯) : 어린 닭에 인삼, 찹쌀, 대추 등을 넣고 푹 삶은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САМГЕТХАН: Блюдо из цыплёнка, хорошо отваренной с корнем женьшеня, клейким рисом, плодами жужубы и другими продуктами.

상추 : 잎이 쭈글쭈글하고 넓은, 주로 쌈을 사서 먹는 녹색 채소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЛИСТ САЛАТА: Овощ зелёного цвета с широкими сморщенными листьями, в который заворачивают рис и закуски, когда едят корейское блюда ссам.

샌드위치 (sandwich) : 두 조각의 빵 사이에 채소나 고기, 달걀, 치즈 등을 넣어 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 САНДВИЧ; СЭНДВИЧ; БУТЕРБРОД: Два сложенных вместе ломтика хлеба с овощами, мясом, омлетом, сыром и т.п. закуской между ними.

바나나 (banana) : 길고 굽은 모양으로 껍질이 노랗고 잘 벗겨지며 흰 살이 달고 부드러운 열대 과일. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БАНАН: Тропический фрукт продолговатой изогнутой формы с кожурой жёлтого цвета и сладкой мучнистой мякотью белого цвета.

라면 (←râmen) : 기름에 튀겨 말린 국수와 가루 스프가 들어 있어서 물에 끓이기만 하면 간편하게 먹을 수 있는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РАМЁН; КОРЕЙСКАЯ ЛАПША БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ: Еда, быстрого приготовления, в состав которой входит пожаренная в масле и высушенная лапша и порошковый суп, которые достаточно немного поварить в воде.

짜다 : 맛이 소금과 같다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 СОЛЁНЫЙ: Имеющий вкус соли.

짬뽕 (←champon) : 여러 가지 해물과 야채를 볶고 매콤한 국물을 부어 만든 중국식 국수. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Китайская лапша со сладковатым бульоном, приготовленная из морепродуктов и овощей.

식당 (食堂) : 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТОЛОВАЯ: Особая комната в каком-либо здании с обеденными столами для приёма пищи.

찬물 : 차가운 물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Холодная вода.

분식 (粉食) : 밀가루로 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ: Пищевые продукты, приготовленные из муки.

신선하다 (新鮮 하다) : 새롭고 산뜻하다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НОВЫЙ; СВЕЖИЙ: Новый и свежий.

식빵 (食 빵) : 식사를 하기 위해 먹는 네모 모양의 담백한 빵. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБ: Пресный хлеб, имеющий четырёхугольную форму, употребляемый при приёме пищи.

일식집 (日食 집) : 일본 음식을 파는 가게. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН; РЕСТОРАН С ЯПОНСКОЙ КУХНЕЙ: Ресторан, в котором подаётся японская еда.

(盞) : 물이나 차 등을 따라 마시는 작은 그릇. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАШКА, ЧАША: Маленькая посуда для выпивания воды, чая и т.д.

스파게티 (spaghetti) : 가늘고 긴 이탈리아식 국수로 만든 요리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СПАГЕТТИ: Итальянское блюдо, приготовленное из тонкой и длинной лапши.

미역국 : 미역을 넣어 끓인 국. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МИЁККУК: Суп из морской капусты.

초콜릿 (chocolate) : 코코아 가루에 우유, 설탕 등을 섞어 만든, 주로 검은색의 달콤한 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ШОКОЛАД: Кондитерское изделие, обычно тёмного цвета, приготовленное из сладкой массы, сваренной из какао порошка с молоком, сахаром и др. пряностями.

맵다 : 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 ОСТРЫЙ; ПИКАНТНЫЙ: Имеющий жгучий привкус, как у перца или горчицы, обжигающий кончик языка.

식사 (食事) : 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТРАПЕЗА; ОБЕД; ПИЩА: Приём пищи каждый день в установленное время, такие как завтрак, обед, ужин. А также эта еда.

한식집 (韓食 집) : 우리나라 고유의 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХАНСИКЧИП: Ресторан корейской кухни.

칼국수 : 밀가루 반죽을 얇게 밀고 칼로 가늘게 썰어서 만든 국수. 또는 그것을 넣어 끓인 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КХАЛЬГУКСУ: Плоская лапша из пшеничного теста, тонко раскатанного и нарезанного вручную на узкие полоски. Или блюдо, приготовленное из такой лапши.

우동 (udon[饂飩]) : 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОЛСТАЯ ЛАПША: блюдо, приготовленное из такой лапши в бульоне.

술집 : 술을 파는 집. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТРАКТИР; ПИТЕЙНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ; БАР: Заведение, где продают спиртные напитки.

맛없다 : 음식의 맛이 좋지 않다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 НЕВКУСНЫЙ: Лишённый вкуса (о еде).

토마토 (tomato) : 둥근 모양에 크기는 주먹만 하며 초록색이었다가 붉은색으로 익는 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОМИДОР: Круглый, размером с кулак плод, который, созревая, меняет цвет из зелёного в красный.

잡수시다 : (높임말로) 잡수다. ☆☆☆ глагол
🌏 КУШАТЬ; ВКУШАТЬ: (вежл.) Есть, принимать пищу.

레스토랑 (restaurant) : 서양 음식을 파는 음식점. ☆☆☆ имя существительное
🌏 РЕСТОРАН: Учреждение общественного питания, в которой продают блюда западной кухни.

메뉴 (menu) : 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МЕНЮ: Перечень блюд и напитков, подаваемых в кафе, ресторане или баре, с указанием цен на них.

(←gum) : 입에 넣고 오래 씹으면서 단물을 빼어 먹고는 뱉어서 버리는 먹을거리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЖВАЧКА; ЖЕВАТЕЛЬНАЯ РЕЗИНКА: Кулинарное изделие из несъедобной эластичной основы, при пережёвывании которой выделяются вкусовые вещества.

: 따뜻하고 깨끗한 바다에서 나는 해초의 일종으로 네모나게 얇게 펴서 말린 검은색의 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМ: Пищевой продукт, приготовленный из морских водорослей, высушенных и спрессованных в тонкие пластинки квадратной формы.

김치 : 배추나 무 등의 채소를 소금에 절인 후 양념에 버무려 발효시켜서 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КИМЧХИ: Блюдо, представляющее собой соленье из остро приправленной листовой капусты, редьки и других овощей.

만두 (饅頭) : 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МАНДУ, КОРЕЙСКИЕ МАНТЫ: Блюдо в виде шариков из мяса или овощей, завёрнутых в тесто.

냉면 (冷麵) : 국수를 냉국이나 김칫국 등에 말거나 고추장 양념에 비벼서 먹는 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НЭНМЁН: Лапша, приправленная острой перцовой пастой и подаваемая в холодном бульоне либо в бульоне из корейской квашеной капусты кимчхи.

달다 : 꿀이나 설탕의 맛과 같다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 СЛАДКИЙ; ВКУСНЫЙ: Имеющий вкус, свойственный сахару или мёду.

떡볶이 : 적당히 자른 가래떡에 간장이나 고추장 등의 양념과 여러 가지 채소를 넣고 볶은 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТТОКПОККИ: Жареные рисовые хлебцы в остром соусе со специями.

두부 (豆腐) : 콩을 갈아서 만든 희고 부드러운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТОФУ: Пищевой продукт белого цвета из перекрученных бобов сои.

볶음밥 : 밥에 채소나 고기 등을 잘게 썰어 넣고 기름에 볶아 만든 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ПОДЖАРЕННЫЙ РИС; ПОККЫМБАП: Поджаренный на масле рис с мелко нарезанными овощами, мясом и др. ингредиентами.

야채 (野菜) : 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОВОЩИ; ЗЕЛЕНЬ: Сельскохозяйственные культуры, выращиваемые на суходольных полях и имеющие съедобные листья, стебель и плоды.

닭고기 : 음식으로 먹는 닭의 살. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КУРЯТИНА; КУРИНОЕ МЯСО: Мясо курицы, которое употребляют в пищу.

: 음식 등을 혀에 댈 때 느껴지는 감각. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВКУС: Чувство, ощущаемое при прикосновении языком к пище и т.п.

탕수육 (糖▽水肉) : 튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Блюдо китайской кухни, приготовленное из свинины в кляре с овощами в кисло-сладком соусе.

(茶) : 좋은 향기나 맛이 있는 식물의 잎이나 뿌리, 열매 등을 달이거나 우려서 만든 마실 것. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЧАЙ: Напиток, который делают путём настойки трав, плодов, листьев или корней ароматных растений с хорошим вкусом.

오렌지 (orange) : 껍질이 두껍고 즙이 많은 주황색의 둥근 열매. ☆☆☆ имя существительное
🌏 АПЕЛЬСИН: Круглый, мясистый плод оранжевого цвета с толстой коркой.

튀김 : 생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 Рыба, мясо, овощи и др. пища обваленная в муке и пожаренная на масле.

아이스크림 (ice cream) : 설탕, 우유, 과일즙 등을 섞어 얼려서 만든 부드러운 얼음과자. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МОРОЖЕНОЕ: Замороженное сладкое кушанье из сливок, сока ягод и т.п. с сахаром.

음료 (飮料) : 물이나 물처럼 마시는 모든 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 НАПИТОК; ПИТЬЁ: Вода или другая подобная жидкость для питья.

: 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ХЛЕБ: Пищевой продукт, выпекаемый из теста.

씹다 : 사람이나 동물이 음식을 입에 넣고 이로 잘게 자르거나 부드럽게 갈다. ☆☆☆ глагол
🌏 ЖЕВАТЬ: Размельчать, разминать пищу во рту (о человеке, животном).

주문 (注文) : 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗАКАЗ: Предложение потребителя изготовить, продать ему продукцию определённого вида, качества, количества, размера и т.д.

: 강, 호수, 바다, 지하수 등에 있으며 순수한 것은 빛깔, 냄새, 맛이 없고 투명한 액체. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ВОДА: Прозрачная жидкость, не имеющая цвета, запаха, вкуса и образующая реки, озёра, моря и т.п.

맛있다 : 맛이 좋다. ☆☆☆ имя прилагательное
🌏 ВКУСНЫЙ: Имеющий хороший вкус.

주스 (juice) : 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СОК: Сок, выжатый из овощей или фруктов. А также сделанный из него напиток.


Массовая культура (82) В общественной организации (библиотека) (6) Заказ пищи (132) Повседневная жизнь (11) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Досуг (48) Географическая информация (138) В больнице (204) Выходные и отпуск (47) Массовая культура (52) Информация о блюде (119) Политика (149) Человеческие отношения (255) Сравнение культуры (78) Спорт (88) Языки (160) Представление (самого себя) (52) Семейные мероприятия (57) Образование (151) Жизнь в Корее (16) Психология (191) Просмотр фильма (105) Спектакль и зрители (8) В школе (208) Работа (197) Поиск дороги (20) Проживание (159) Личные данные, информация (46) Профессия и карьера (130) Приглашение и посещение (28)