🌟 비추다

☆☆   глагол  

1. 빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.

1. СВЕТИТЬ; ОСВЕЩАТЬ; ОЗАРЯТЬ: Излучать свет, направлять лучи света на кого-либо, что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 달빛이 비추다.
    The moonlight shines.
  • 불빛이 비추다.
    Light shines.
  • 조명이 비추다.
    Light shines.
  • 햇볕이 비추다.
    The sun shines.
  • 햇빛이 비추다.
    Sunlight shines.
  • 달빛이 환하게 우리를 비추고 있었다.
    The moonlight was shining brightly on us.
  • 스튜디오의 조명이 그녀를 비추자 그녀의 아름다운 얼굴이 드러났다.
    Her beautiful face was revealed when the studio lights shone on her.
  • 엄마, 이 화분은 어디에 둘까요?.
    Mom, where should i put this pot?
    햇볕이 잘 비추는 곳에 두렴.
    Put it in a sunny spot.

2. 빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.

2. СВЕТИТЬ: Освещать что-либо предметом, излучающим свет.

🗣️ практические примеры:
  • 랜턴을 비추다.
    Light the lantern.
  • 전등을 비추다.
    Light the lights.
  • 촛불을 비추다.
    Light a candle.
  • 횃불을 비추다.
    Light a torch.
  • 우리는 횃불을 비춰 동굴 안을 살펴보았다.
    We lit the torch and looked inside the cave.
  • 손전등을 비추며 어두컴컴한 길을 조심조심 걸어갔다.
    Lighted the flashlight and walked carefully down the dark road.
  • 할아버지는 학생 때 밤에 촛불을 비추어 가며 공부를 하셨다고 한다.
    Grandfather is said to have studied in the light of candles at night when he was a student.
  • 형광등이 고장 났어.
    Fluorescent lights are broken.
    손전등을 방 안에 비추어 보자.
    Let's light a flashlight in the room.

3. 직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.

3. ОТРАЖАТЬ; ОСВЕТИТЬ: Изложить, истолковать что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 뜻을 비추다.
    Show one's meaning.
  • 속마음을 비추다.
    Expose one's innermost thoughts.
  • 의사를 비추다.
    Light the doctor.
  • 그는 희미하게나마 싫다는 속마음을 비췄다.
    He glimpsed his innermost feelings of disapproval, though.
  • 그녀가 언뜻 이달 말까지는 떠나지 않겠다는 뜻을 비췄다.
    At first glance she indicated she would not leave until the end of this month.
  • 그는 우리가 만나고 얼마 되지 않아 결혼하고 싶다는 뜻을 비췄다.
    He indicated that he wanted to get married soon after we met.
  • 좋아한다고 말 했어?
    Did you tell him you liked him?
    아니, 그냥 관심의 뜻을 비추기만 했어.
    No, just a sign of interest.

4. 수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.

4. ОТРАЖАТЬСЯ: Давать своё отражение на гладкой, блестящей поверхности.

🗣️ практические примеры:
  • 얼굴을 비추다.
    Show your face.
  • 옆모습을 비추다.
    Light the profile.
  • 정면을 비추다.
    Light the front.
  • 물에 비추다.
    Reflect in the water.
  • 거울에 비추다.
    Reflects in a mirror.
  • 그녀는 곱게 화장한 얼굴을 거울에 비춰 보았다.
    She looked at her finely made-up face in the mirror.
  • 물 위에 비추어 진 자기 모습이 신기한지 아이는 물가를 떠나지 못했다.
    The child couldn't leave the water because he was amazed by his reflection on the water.
  • 건물 창문에 내 모습을 비추고 있다가 신호등이 바뀐 것을 알아차리지 못했다.
    I was shining in the window of the building and didn't notice that the traffic lights had changed.
  • 너 거울에 얼굴 좀 비춰 봐.
    Show your face in the mirror.
    왜? 얼굴에 뭐 묻었어?
    Why? you got something on your face?

5. 무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.

5. ОГЛЯДЫВАТЬСЯ; ОПИРАТЬСЯ: Обдумывать, устанавливая связь, сравнивая с чем-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 비추어 보다.
    Look in the light.
  • 비추어 생각하다.
    Think in the light.
  • 경험에 비추다.
    Reflects on experience.
  • 상식에 비추다.
    Reflect on common sense.
  • 사실에 비추다.
    Be reflected in the facts.
  • 내 경험에 비추어 다른 사람에게 조언을 할 때는 조심해야 한다.
    Based on my experience, you should be careful when giving advice to others.
  • 지금까지 내가 겪은 일들에 비추어 볼 때, 그건 별로 좋은 방법이 아니다.
    In light of what i've been through so far, that's not a very good way.
  • 지금까지 했던 이상한 행동들에 비추어 보면 그가 범인이라는 사실은 어쩌면 당연한 거야.
    In light of the strange behavior we've done so far, it's only natural that he's the criminal.
    난 상상도 못했어.
    I never imagined.

🗣️ произношение, склонение: 비추다 (비추다) 비추어 () 비추니 ()
📚 производное слово: 비추이다: ‘비추다’의 피동사., ‘비추다’의 피동사.

📚 Annotation: 주로 '비추어'로 쓴다.


🗣️ 비추다 @ толкование

🗣️ 비추다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End


Выходные и отпуск (47) Жизнь в Корее (16) Пользование транспортом (124) Общественные проблемы (67) Обсуждение ошибок (28) Пресса (36) Благодарность (8) Климат (53) В больнице (204) Поиск дороги (20) Человеческие отношения (52) Массовая культура (82) В общественной организации (библиотека) (6) Языки (160) Архитектура (43) Приветствие (17) Личные данные, информация (46) Разница культур (47) Одежда (110) Семейные мероприятия (57) Работа (197) Путешествие (98) В общественной организации (8) Человеческие отношения (255) История (92) Представление (семьи) (41) Досуг (48) Обещание и договоренность (4) Массовая культура (52) Объяснение времени (82)