🌟
때우다
1.
뚫리고 깨진 틈에 다른 것을 대어 막다.
🗣️
практические примеры :
구멍을 때우다 .
Fill the hole.
밑창을 때우다 .
Slap the sole.
바닥을 때우다 .
Fill the floor.
솥을 때우다 .
Fill a pot.
치아를 금으로 때우다 .
To fill one's teeth with gold.
옛날에는 냄비에 구멍이 나도 때워서 쓰곤 했다.
In the old days, even a hole in a pot used to fill it.
지수는 임시로 때운 타이어로 운전했다가 큰 사고가 날 뻔했다.
Jisoo almost had a major accident after driving on a temporarily filled tire.
♔
너 이가 아프다더니 치과에는 다녀왔어?
You said you had a toothache. did you go to the dentist?
♕
네, 가서 치료도 받고 충치가 생긴 곳도 때웠어요 .
Yeah, i went and i got treatment and i got cavities.
2.
간단한 음식으로 식사를 대신하다.
2.
ПЕРЕКУСЫВАТЬ :
Съесть что-нибудь лёгкое вместо полноценного приёма пищи.
🗣️
практические примеры :
끼니를 때우다 .
Eat a meal.
아침을 때우다 .
Breakfast.
점심을 때우다 .
Fill lunch.
빵으로 때우다 .
Fill with bread.
도시락으로 저녁을 때우다 .
Fill dinner with a lunch box.
승규는 과자로 점심을 때웠더니 금방 배가 고파졌다.
Seung-gyu got hungry quickly after lunch with snacks.
민준이는 빵 한 조각으로 저녁을 때우고는 다시 일터로 향했다.
Minjun filled the dinner with a piece of bread and then headed back to work.
♔
점심 뭐 먹을까?
What shall we have for lunch?
♕
시간도 없으니까 간단한 걸로 대충 때우자 .
We don't have time, so let's just make it simple.
3.
다른 방법으로 어떤 일을 보충하거나 대신하다.
🗣️
практические примеры :
빈 자리를 때우다 .
Fill an empty spot.
적자를 때우다 .
Suit the deficit.
돈으로 때우다 .
Fill it with money.
말로 때우다 .
To fill with words.
몸으로 때우다 .
Fill with body.
임시로 때우다 .
Temporary fill.
교통 법규를 위반한 남자는 처벌을 받지 않고 범칙금으로 때우게 된다고 한다.
It is said that a man who violates traffic regulations will not be punished and will be fined.
육아 휴직으로 쉬게 되는 김 씨의 공백을 임시직 직원이 때울 예정이다.
A temporary employee will fill kim's absence, which will be rest due to parental leave.
♔
남편이 생일 선물 대신 항상 돈으로 때워서 서운해.
I'm sad that my husband always uses money instead of birthday presents.
♕
그러게, 선물은 주는 사람의 성의가 있는 건데 너무했다.
Yeah, the gift was too much for the sincerity of the giver.
4.
아주 나쁜 운을 작은 괴로움으로 대신하여 면하다.
4.
ИЗБЕГАТЬ :
Избегать беды, подвергая себя меньшему испытанию.
🗣️
практические примеры :
액을 때우다 .
Suit the bad.
액운을 때우다 .
To satisfy bad luck.
지수는 이번 사고를 액을 때운 것으로 여겼다.
The index considered the accident to be a bad accident.
김 씨는 그 부적이 액운을 때워 줄 수 있을 것이라고 생각했다.
Mr. kim thought the talisman could fill the bad luck.
5.
남는 시간을 다른 일을 하며 보내다.
5.
УБИТЬ ВРЕМЯ :
Провести оставшееся время, занимаясь другими делами.
🗣️
практические примеры :
시간을 때우다 .
Suit the time.
놀며 시간을 때우다 .
Spend time playing.
빈둥거리며 시간을 때우다 .
To idle away one's time.
지수는 약속 시간 전까지 시간을 때울 카페를 찾고 있다.
Jisoo is looking for a cafe to fill her time before the appointment time.
승규는 비행기 출발 시간이 조금 남아 근처 상점을 구경하며 시간을 때웠다 .
Seung-gyu had some flight departure time, so he spent his time looking around nearby stores.
♔
이 게임 재미있나 봐?
Does this game sound fun?
♕
아니, 그냥 시간이나 때우려고 하는 거지.
No, i'm just trying to make time.
🗣️
произношение, склонение:
•
때우다
(때우다
)
•
때우어
()
•
때우니
()
🗣️
때우다
@ практические примеры
식사를 때우다 .
끼를 때우다 .
패스트푸드로 때우다 .
빵으로 끼니를 때우다 .
매끼를 때우다 .
컵라면으로 때우다 .
삼시를 때우다 .
샌드위치로 때우다 .
매식으로 끼니를 때우다 .
납땜으로 때우다 .
땜을 때우다 .
분식으로 끼니를 때우다 .
점심을 때우다 .
주전부리로 때우다 .
국밥으로 때우다 .
간이식당에서 끼니를 때우다 .
적당히 때우다 .
끼니를 때우다 .
펑크를 때우다 .
라면으로 끼니를 때우다 .
조석을 때우다 .
꽁보리밥으로 끼니를 때우다 .
허기를 때우다 .
그럭저럭 끼니를 때우다 .
🌷
때우다
: 뚫리고 깨진 틈에 다른 것을 대어 막다.
🌏 ЗАДЕЛЫВАТЬ ОТВЕРСТИЕ; ПАЯТЬ; ЗАШИВАТЬ; ШТОПАТЬ : Нашивать или наклеивать кусок какого-либо материала на разорванное или разбитое место для починки.
: 감았던 눈이 떠지다.
🌏 РАСКРЫТЬ : Открыть глаза.
: 어떤 물건을 물 위나 공중에 뜨게 하다.
🌏 ЗАПУСКАТЬ : Запускать какой-либо предмет по воде или в воздух.
: 남의 말이나 글 가운데서 필요한 부분을 끌어오다.
🌏 ЗАИМСТВОВАТЬ : брать и использовать необходимую часть чьей-либо речи или текста.
: 물체 등이 공중이나 물 위에 떠서 이쪽으로 오다.
🌏 ПРИПЛЫВАТЬ; ПРИЛЕТАТЬ : Приближаться по воздуху или по воде.
: 편지나 소식 등을 부치거나 보내다.
🌏 ОТПРАВЛЯТЬ; ПОСЫЛАТЬ : Посылать или отправлять письмо, весть и т.п.
: 어떤 일을 하고 싶은 마음이 있다.
🌏 НАМЕРЕВАЮЩИЙСЯ; ПЛАНИРУЮЩИЙ : Имеющий желание что-либо совершить.
: 일이나 책임 등을 모두 맡다.
🌏 БРАТЬ НА СЕБЯ : Взять на себя обязанности.
: 남에게서 받아야 할 돈이나 물건 등을 받지 못하게 되다.
🌏 Остаться без денег, вещей и т. п., которые нужно получить от кого-либо.
: 공간적인 거리를 멀어지게 하다.
🌏 РАЗДЕЛЯТЬ; СОЗДАВАТЬ ИНТЕРВАЛ; ОСТАВЛЯТЬ ПРОБЕЛ; ПРОПУСКАТЬ : Оставлять промежуток между кем-либо или чем-либо.
: 누룩이나 메주 등을 발효하게 하다.
🌏 БРОДИТЬ; ФЕРМЕНТИРОВАТЬ : Вызывать брожение теста, пива и т.п.